Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Platzieren Der Montagefüße - Renson Algarve Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Algarve:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6. Plaatsen van de
montagevoeten
(vervolg)
• Schroef één montagevoet vast op zijn
positie. Gebruik hiervoor bevestigings-
materialen geschikt voor de ondergrond
(niet meegeleverd). A
Opmerking: zorg dat de kolom mooi
verticaal staat in de beide richtingen.
De ondergrond en het bevestigingsma-
teriaal dienen geschikt te zijn om deze
terrasoverkapping te dragen en aan/mee
te bevestigen, dit tevens onder de weers-
omstandigheden waartegen de terras-
overkapping bestand is (zie garantie).
Contacteer een stabiliteitsingenieur bij twij-
fel/indien nodig.
De overige montagevoeten kunnen later
vastgezet worden.
• De onzichtbare montagevoeten dien je
wel allemaal vast te maken aan de onder-
grond. B
6. Installation des pieds de
montage
(suite)
• Fixez 1 pied de montage à son empla-
cement. Utilisez du matériel de fixation
adapté au sous-sol (non fourni). A
Remarque : veillez à ce que la colonne
soit bien verticale dans les deux directions.
Le sous-sol et le matériel de fixation doivent
pouvoir supporter le poids de la toiture
de terrasse et sa fixation et ceci dans les
circonstances climatiques auxquelles elle
peut résister (voir conditions de garantie).
Contactez un ingénieur en stabilité en cas
de doute ou si nécessaire.
Les pieds de montage suivants peuvent être
fixés ultérieurement.
• Les pieds de montage invisibles doivent
tous être fixés au sous-sol. B
6. Platzieren der Montagefüße
(Fortsetzung)
• Schrauben Sie einen Montagefuß an
seiner Position fest. Verwenden Sie hierfür
für den Untergrund geeignete Befestigungs-
materialien (nicht mitgeliefert). A
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Pfos-
ten in beiden Richtungen senkrecht steht.
Der Untergrund und das Befestigungsmate-
rial müssen geeignet sein, um diese Terras-
senüberdachung zu tragen und daran/
damit zu befestigen und zwar unter den
Witterungsbedingungen, gegen die die
Terrassenüberdachung beständig ist (siehe
Garantiebedingungen).
Kontaktieren Sie bei Zweifeln/bei Bedarf
einen Statiker.
Die anderen Montagefüße können später
befestigt werden.
• Sämtliche
unsichtbaren
Montagefüße
müssen am Boden befestigt werden. B
Algarve
®
6. Installing the mounting
bases
(continued)
• Screw one mounting base tight in its
position. Use suitable mounting materials
for the surface you are installing on (not
included). A
Remark: make sure the column is prop-
erly vertical in both directions.
The surface you are installing on and
fastenings must be suitable for bearing
this terrace covering and securing it,
and should be able to do that under any
weather conditions that the terrace cover-
ing can withstand (see warranty).
If in doubt, consult a stabilisation engineer.
You can fit the other mounting bases firmly
in place later.
• All of the invisible mounting bases must be
secured to the substrate. B
20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis