Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Checking Brake Pads Wear - MOTO GUZZI 1000S Fahrerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1000S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4 0
MAINTENANCE AN D ADJUSTM ENTS
Adj usting the clutch lever
3+4
There should be
the adjuster screw
Play can also be adjusted on the cable adjuster
located on the right side of the gearbox. First loosen the
lock nuts
C
and then adjust.
«
»

Checking brake pads wear

Check brake pads thickness every 5000 km :
new pads mm 9;
wear limit approx. mm
If the pads are below the wear limit they should be
changed. It is not necessary to bleed the brakes when
new pads have just been fitted ; pumping the brake
a
lever
few times wil l return the caliper pistons to their
normal position.
When changing the pads also check the flexible hoses;
if damaged they should be replaced immediately.
N.B.
Treat new brake pads with moderation for the
-
1 00
first
km until they are properly bedded in.
(fig. 1 4)
mm of free play at the lever; turn
A
to obtain the desired play
«
»
6 .
ENTRETI EN ET REGlAGES
Reg lage du levier d'embrayage
Si Ie jeu entre Ie levier et Ie point d'attache sur Ie guidon
est superieur ou inferieur
S
I'intermediaire de la bague
«
»
ment etre accompli sur Ie tendeur
desserre les contre-ecrous
de la boite de vitesse.
Contrale de I'usure des plaquettes
de frein
Tous les 5000 k m , iI faut controler I'epaisseur des
plaquettes de frein :
epaisseur d'une plaquette neuve: mm 9 ;
epaisseur minimum d'une plaquette: mm
(limite d'usure) .
Les plaquettes de frein doivent etre remplacees lorsque
leur epaisseur est inferieure
de purger Ie circuit de frein apres avoir remplace les
plaquettes; iI suffit d'actionner Ie levier de frein
plusieurs reprises jusqu'� ce que les pistons des etriers
aient repris leur position normale. En remplal;ant les
plaquettes de frein, controler letat des tuyaux souples;
s'ils sont en mauvais etat, les remplacer immediate­
ment.
N.B.
Une fois remplacees, les plaqueHes deman­
-
dent une perlode de rodage d'environ
pendant laquelle iI est conseille de frelner
moderement.
(fig . 1 4)
a 3+4
mm, il faut Ie regler par
A
Ce reglage peut egale­
«
» .
S
apres avoir
«
»
C
situes sur Ie cote droit
«
»
6
environ
a
cette limite. II est inutile
1 00
km
a

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis