Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MOTO GUZZI 1000S Fahrerhandbuch Seite 84

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1000S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

8 4
C ontact breaker «B
Bring the cam « I ., to its maximum lift, loosen the screws
«G» and
H» and move the plate «L., using the tab
••
« M ») .
Adjust to the correct setting and tighten the screws
and
H» .
••
Checking and adjustment of the contact breaker points
should be followed by an ignition timing check.
Checking and Adjusti ng Static
Ignition Advance
Checking
Remove the rubber plug from the inspection hole on
the right side of the transmission housing, over the
flywheel.
It is best to use a timing light to find the precise
moment when points (<<A., and
open , connect the light across the supply terminal of
the contact breaker being checked and ground.
Timing the right cyli nder (fig. 32)
Rotate the flywheel in the direction of engine rota­
tion (counterclockwise) until the piston is at the end of
its compression stroke (valves closed). In this position,
mark ,, 0., stamped on the flywheel (T. O.C. of the right
cylinder) should coincide with mark
tion hole rim.
Rotate the flywheel clockwise until mark
, right cylinder
..
(fig. 32)
B., fig. 31 ) begin to
••
1 » on the inspec­
••
2., (static
• •
C ontact «B
cylindre gauche
.. .
a
Soulever
fond la came
« H » et deplacer la plaque «L., dans I'encoche
Apres avoir regie la distance, bloquer les vis « G ., et
G .,
••
Avec el reglage des contacts des rupteurs, iI faut
controler la synchronisation de I'allumage.
Contrale et reglage de la synchron
isation de I'al lumage «avance fixe»
(f i g. 32)
Controle
Retirer I e bouchon en caoutchouc du trou de con­
trole situe sur Ie cote droit de la boite de vitesse au
niveau du volant moteur;
Pour controler Ie debut de I'ouverture des contacts
des rupteurs (
A., et « B ., de fig. 31 ) il est conseille
••
d'utiliser I'appreil special lumineux en Ie pla<;ant entre
la borne d'alimentation du rupteur et la masse.
Phase du cylindre droit (fig. 32)
Tourner Ie volant dans Ie sens de rotation
moteur (contraire aux aiguilles d'une montre) jusqu'a
ce que Ie piston se trouve en fin de phase de compres­
sion (soupapes fermees). Dans ces conditions, Ie
signe
0., sur Ie volant (P.M.H. du cylindre droit) do it
••
coincider avec Ie signe
·· 1 .,
desserer les vis «G., et
M .,
••
1 .,
situe sur Ie bord du trou de
••
­
du

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis