Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MOTO GUZZI 1000S Fahrerhandbuch Seite 34

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1000S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

34
the worst case the risk of seizure d u e t o the re­
moval of the cylinder wall oil film by the excess fuel.
Caution !
If the green " Neutral» warning light does not come on
when the ignition switch is on ("ON» position in fig. 3)
this means that a gear is engaged ; starting the vehicle
i n this condition could be dangerous.
Before starting, always check that the engine is
neutral.
Warm start
Follow the same procedure as that for the cold start but
without the « CHOKE
« < 1 » , fig . 4) otherwise the mixture will be too rich.
ATTENTION: The starter motor should not be
operated for more than
doesn't start, wait for 10 seconds before the follow­
ing starting operation. Anyway act on the starter
button only with the engine completely stopped.
On the road
To
change gear, shut the throttle, disengage the clutch
fully and engage the next gear; then engage the clutch
control lever in the start position
••
5
seconds; if the engine
Pendant la marche, iI faut remettre Ie starter sur la
position «1 .. (fig. 4); en effet, un melange trop riche
provoque une mauvaise carburation, un nette
augmentation de la consommation et, dans les cas
extremes, Ie grippage les cylindres.
Attention ! Si Ie voyant vert de point mort ne s·allume
pas lorsque Ie commutateur d'allumage est enclenche
in
(voir "A» de fig. 3), il signale qu'une vitesse est en­
gagee. Vu que Ie demarrage du moteur dans ces
conditions peut etre dangereux, iI faut toujours s'as­
surer que la boite de vitesse est effectivement au point
mort avant de mettre la moto en marche.
a
Oemarrage
II faut effectuer Ie memes operations que pour Ie
a
demarrage
moteur froid, mais sans mettre
sur la position de demarrage
puisque la melange deviendrait trep riche.
ATTENTION ! - Le moteur du demarreur ne doit pas
etre actio nne plus de
si Ie moteur ne demarre pas, iI faut attendre 1 0
secondes avant d e faire I e demarrage suivant.
De toute fac;on actionner Ie bouton «START .. seule­
ment en moteur arrete.
En marche
Pour changer de vitesse, couper Ie gaz, debrayer
fond et passer la vitesse superieure; relacher douce-
mote u r chaud
Ie
a
moteur froid, ( ,, 1 » fig. 4)
5
secondes;
starter
a

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis