Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Rex-X Promo RTR
Nr. 23 30 00
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der
Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH, Printed in Germany
This Operating Manual is published by
Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
This Operating Manual reflects the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH, Printed in Germany
Ces notices d´utilisation sont publiées par
Conrad Electronic GMBH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
Ces notices d´utilisation reflètent les spécifications techniques courantes au moment de l´impression.
Nous nous réservons le droit de changer les spécifications techniques ou physiques.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH, Printed in Germany
Deze gebruiksaanwijzing wordt door Conrad Electronic GmbH gepubliceerd,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing weerspiegelt de huidige technische specificaties op het moment van
ehet afdrukken. Wij behouden ons het recht voor om de technische of fysieke specificaties te wijzigen.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH, Printed in Germany
R
-X P
EX
ROMO
4WD B
1:8
No. 23 30 00
B
EDIENUNGSANLEITUNG
O
I
PERATING
NSTRUCTIONS
N
´U
OTICE D
TILISATION
G
EBRUIKSAANWIJZING
RTR
UGGY
V
09/06
ERSION
V
09/06
ERSION
V
09/06
ERSION
V
09/06
ERSIE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely Rex-X Promo RTR

  • Seite 1 -X P ROMO Rex-X Promo RTR Nr. 23 30 00 4WD B UGGY No. 23 30 00 Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
  • Seite 2: Item No. 23

    Erforderliches Zubehör: 8 Mignon Batterien oder Akkus (Typ AA) für Required accessories: 8 mignon batteries or accus (type AA) for Fernsteueranlage · 4 Mignon Akkus (Typ AA) für Empfänger · Glühkerze remote control unit · 4 x mignon accus (type AA) for receiver · Standard Standard (Kalt - Super Kalt) ·...
  • Seite 3: Garantie

    Accessoires nécessaires: 8 piles LR6 ou accus (type AA) pour le Vereist toebehoren: 8 Mignonbatterijen of accu‘s (type AA) voor de dispositif de télécommande · 4 accus LR6 (type AA) pour récepteur · afstandsbediening · 4 Mignonbatterijen (type AA) voor ontvanger · Bougie à...
  • Seite 4: Normale Slijtage Bij Het Gebruik En Schade Ten Gevolge Van Botsingen Op Vaste Hindernissen Of Andere Voertuigen Vallen Niet Onder De Garantie

    Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Bewahren Sie deshalb diese Anleitung zum Nachlesen auf! Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Einbau des Lenkservos und Montage des Lenkgestänges Einbau des Gas- / Brems-Servos und Einstellung der Gas- / Bremsgestänge Einbau des Empfängers und der Antenne ARTUNG ECHNISCHE ATEN Werkseitige Einstellungen, Abmessungen und Gewicht EHLERBEHEBUNG No. 23 30 00 © REELY 09/06 © REELY 09/06...
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Der Kraftstoff kann Lack und Gummiteile angreifen und beschädigen. Leere Kraftstoffbehälter sowie Kraftstoffreste müssen dem Sondermüll zugeführt werden. Kraftstoffbehälter nicht ins Feuer werfen! Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 7: Fouten Verhelpen

    Maak de instelschroef los tot het Achten Sie besonders darauf, dass die Leitungen an keiner Stelle in bewegte Teile gelangen können. accelereren naar achteren modelvoertuig zacht begint te rijden Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 8: Modellbeschreibung

    Zet de hoofdsproeier weer op de Sie wollen Alles - und das sofort? fabrieksinstelling Mit dem 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo RtR haben Sie die richtige Wahl getroffen. Der Motor mit Seilzugstarter, Stationair mengsel te arm Zet de stationair-mengselregelschroef Luftfilter, Krümmer und Resonanzrohr ist schon eingebaut, ebenso wie die komplette RC-Anlage mit Servos und Empfänger...
  • Seite 9: Echnische Gegevens

    Tuningteile sind optional erhältlich. So können Sie auf Wunsch jederzeit nachrüsten. ß E UND EWICHT Gesamtlänge Radstand Breite Spurweite Gewicht mit Motor (wie geliefert) 470 mm 330 mm 312 mm 268 mm ca. 3450 g Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 10: Technische Gegevens

    Feineinstellung der Servo-Neutralstellung des Lenkservos. Dazu sollten Sie den Drehknopf für den maximalen Lenkausschlag in die Maximalstellung bringen. Bei maximalem Steuerweg für den Lenkausschlag wird die Feineinstellung vereinfacht. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 11: 4Wd Buggy-Chassis

    Steek de servo´s in kunststof folie om de onderdelen tegen spatwater, nat gras en vochtigheid (mist, motregen) alsook stof Der “Rahmen” des Fahrzeuges, also strenggenommen nur die Bodenträgerplatte. en andere verontreinigingen te beschermen. Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 12 Seilzugstarter mit Rückholfeder, zum Anlassen des Motors von Hand. Dreht die Kurbelwelle und damit über das Pleuel den Kolben, also den Motor durch. Volledig remeffect zonder effect Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 13 De positionering van de stelringen (de mechanische eindpunten) van de aanslagveer aan de gasstang en aan de remstang moeten aan de mechanische eindpunten van de carburateur en de schijfremmen aangepast worden. Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 14: Vorbereitung

    Ein Kerzenstecker (lang) mit Startakku oder einen Kerzenstecker mit Glühakku als Einheit wird auf die Glühkerze aufgesteckt und erhitzt diese, so dass sich das Luft-Treibstoffgemisch entzündet und der Motor startet. Wenn der Motor rund läuft, wird der Kerzenstecker abgenommen. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 15: Vorbereitungen

    Die Dekore lassen sich so noch kurzzeitig zur Korrektur verschieben und Luftblasen lassen sich herausstreichen. Besonders feine Details wie Fensterrahmen, Türausschnitte, Kanten können mit handelsüblichen Zierstreifen oder wasserfestem Filzstift nachgezogen werden. Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 16: Ausrichtung Und Zahnflankenspiel Des Antriebs Überprüfen

    - Setzen Sie die 8 AA Batterien der Batterie-Box. und festen Sitz. (Akkus) in das Fach ein, achten Sie auf die richtige Polarität! - Schließen Sie den Deckel wieder. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 17: Überprüfen Der Reichweite Des Fernsteuersenders

    Wenn die Fernsteuerung nicht einwandfrei funktioniert, prüfen Sie als erstes den Ladezustand der Sender- und Explosietekening Empfängerakkus und vergewissern Sie sich, dass niemand anderes auf Ihrer Frequenz sendet. Sollte das Problem weiterhin bestehen, gehen Sie nach der Fehlersuchtabelle vor. Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 18: Vergaser Grundeinstellungen Prüfen

    De instelling van een toespoor zorgt ervoor dat De instelling van een uitspoor zorgt ervoor dat de binnenkanten van de banden sneller slijten. de buitenkanten van de banden sneller slijten. ����������� ������������ Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 19: Starten Des Motors

    Sollte der Motor nicht spätestens beim 10. oder 12. Mal anspringen, gehen Sie erneut vor, wie oben beschrieben oder versuchen Sie, das Problem mit Hilfe der Fehlersuchtabelle zu beheben! Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 20: Einlaufvorschriften Für Den Motor

    Zo beschermt u zichzelf tegen verbrandingen als u de motor en het spruitstuk per ongeluk aanraakt en worden de Erst jetzt dürfen Sie den Motor mit voller Leistung betreiben. componenten tegen opstuivende steentjes beschermd. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 21: Fahrbetrieb

    Pas nu mag u de motor met een volledig vermogen laten draaien. Sie schützen so sich selbst vor Verbrennungen bei versehentlichem berühren von Motor und Krümmer und die Einbauteile vor aufgewirbelten Steinen. Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 22: Auswirkungen Der Fahrweise Auf Die Einzelnen Bauteile

    Als de motor niet ten laatste bij de 10de of 12de keer opstart, moet u opnieuw te werk gaan zoals boven beschreven of proberen om het probleem met de tabel „Fouten verhelpen“ op te lossen! Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 23: Tuning

    Einstellung einer Vorspur lässt Die Einstellung einer Nachspur lässt die Het inlopen moet daarom met grote zorgvuldigheid gedaan worden! Reifeninnenseiten schneller verschleißen. Reifenaußenseiten schneller verschleißen. ����������� ������������ Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 24: Einstellung Des Radsturzes

    Als de afstandsbediening niet juist werkt, moet u eerst de laadtoestand van de zender- en ontvangeraccu´s controleren Schemazeichnung en u ervan vergewissen dat er niemand anders op uw frequentie zendt. Als het probleem niet weggaat, moet u de tabel „Fouten verhelpen“ raadplegen. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 25 Let op de juiste polariteit en dat de Plaats de 8 AA batterijen (accu´s) batterijbox. batterijen goed vastzitten. in het batterijvak. Let op de juiste polariteit! Sluit het deksel weer. Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 26: Motor Feintuning

    Bijzonder fijne details zoals raamlijsten, deuruitsparingen en randen kunnen met in de handel verkrijgbare sier Wenn Sie die Kompression nicht verringern, kann eine Überhitzung des Motors und fehlerhafter Lauf die Folge sein! strips of watervaste viltstiften nagetrokken worden. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 27: Einbau Einer Rc-Anlage Im Austausch Optional

    Een plugstekker (lang) met startaccu of een plugstekker met gloeiaccu als eenheid wordt op de gloeiplug gestoken en verhit deze zodat het lucht/brandstofmengsel ontsteekt en de motor start. Als de motor goed draait, kan de plugstekker weggenomen worden. Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 28: Einbau Des Gas -/Brems -Servos Und Einstellung Der Gas -/Bremsgestänge

    Scheibenbremsen zusammendrückt. Die Positionierung der Stellringe (der mechanischen Endanschläge) der Anschlagfeder am Gasgestänge und am Bremsgestänge müssen den mechanischen Endanschlägen des Vergasers und der Scheibenbremsen angepasst werden. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 29 De schokdempers zijn tussen de demperbruggen vooraan en achteraan en de onderste wieldraagarmen bevestigd. Bremse ohne volle Bremswirkung Wirkung Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 30: Wartung

    Tijdens het rijden produceert het Nieselregen), sowie Staub und andere Verunreinigungen zu schützen. afvoergas zo een overdruk in de tank die de brandstoftoevoer naar de carburateur verbetert. Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 31: Technische Daten

    Bepaalt de frequentie voor de zender. In de ontvanger op het chassis is er een ontvangerkristal geplaatst die exact op de zender afgestemd is. Bij een wissel van de frequentie moeten beide kristallen vervangen worden! Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 32: Werkseitige Einstellungen, Abmessungen Und Gewicht

    Tuningonderdelen zijn optioneel verkrijgbaar. Zo kunt u het voertuig te allen tijde uitbreiden. FMETINGEN EN GEWICHT Totale lengte Wielstand Breedte Spoorbreedte Gewicht met motor (zoals geleverd) 470 mm 330 mm 312 mm 268 mm ca. 3450 g Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 33 Leerlaufgemisch zu mager Setzen Sie die Leerlauf-Gemischregulierschraube Met de Buggy Rex-X Promo RtR heeft u de juiste keus gedaan. De motor met trekstarter, luchtfilter, spruitstuk en auf die werkseitige Einstellung zurück resonantiepijp is reeds ingebouwd net als de volledige RC-installatie met servo´s en ontvanger met aan/uit-schakelaar.
  • Seite 34: Fehlerbehebung

    Let er vooral op dat de kabels op geen enkele plaats in onderdelen terecht kunnen komen die bewegen. Modell überschlägt sich beim Fliehkraftkupplung zu straff eingestellt Lösen Sie die Einstellschraube bis das Modell Beschleunigen nach hinten weich anfährt Bedienungsanleitung 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 35 De brandstof kan lak en rubber onderdelen aantasten en beschadigen. Lege brandstofreservoirs en brandstofresten horen bij het KCA. U mag brandstofreservoirs niet in het vuur gooien! PERATING NSTRUCTIONS 09/06 ERSION Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 36 It contains important information about operation and handling. Please take this into consideration when you pass the product on to third parties. Keep this manual for future reference! Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 37 Ze bevat belangrijke aanwijzingen m.b.t. ingebruikname en hantering. Gelieve hiermee rekening te houden, ook als u het product aan derden doorgeeft. Gelieve daarom deze gebruiksaanwijzing als naslagwerk te bewaren! Gebruiksaanwijzing 4WD Buggy Chassis Bestel No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 38: Safety Measures

    Empty fuel containers as well as fuel wastage are a hazardous waste and must be recycled accordingly. Do not burn fuel containers! EBRUIKSAANWIJZING 09/06 ERSIE Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 39 Le modèle fait des tonneaux vers Le réglage de l’embrayage centrifuge est trop Desserrer la vis de réglage jusqu’à ce que le l’arrière à l’accélération tendu modèle démarre en douceur Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 40: Description Of The Model

    Remettre le pointeau principal au réglage carburant d’usine You made the correct choice with Buggy Rex-X Promo RtR. The engine with starter cord, air filter, manifold Le mélange de ralenti est trop maigre Remettre la vis de réglage du mélange de ralenti and resonance tube is already mounted, as well as the complete RC system with servos and receiver with ON/OFF au réglage d’usine...
  • Seite 41: Aractéristiques Techniques

    EASURE AND WEIGHT Total length Wheel base Width Wheel track Weight with engine (as in delivery) 470 mm 330 mm 312 mm 268 mm approx. 3450 g Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 42: Caractéristiques Techniques

    To fine tune the neutral position of the steering servo. To that effect, place the adjusting knob for the max. steering turn in the max. position. With max. control travel for the steering turn, fine tuning is simplified. Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 43: 4Wd Buggy-Chassis

    Differential gear. Equalizes the different revolution speeds, e.g. between the wheel on the inside of a bend and the outside of a bend. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 44 Spindle The axis onto which the wheel is screwed and around which the wheel turns. Frein Plein freinage sans effet Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 45 Le positionnement des bagues d´arrêt (butées mécaniques finales) des ressorts de butée sur la timonerie de vites- se et de frein doivent être alignées sur les butées mécaniques finales du carburateur et du frein à disque. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 46: Preparation

    A plug connector (long) with rechargeable battery as a unit is inserted on the glow plug and heats the latter, so that the air-fuel mix sparks off and the engine starts. When the engine runs smoothly, the plug connector can be removed. Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 47: Tools And Auxiliaries, Check List

    Fine details such as window frames, door sections or borders can be drawn with conventional decorative strips or Si vous ne diminuez pas la compression, la surchauffe du moteur et son mauvais fonctionnement peuvent en être la waterproof markers. conséquence ! Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 48: Checking Alignment And Tooth Backlash Of Drive

    Observe correct polarity Insert 8 AA (rechargeable) batte- of the battery box. and tightness. ries in the compartment, observe the correct polarity! Close the lid again Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 49: Checking The Range Of The Remote Control Transmitter

    Dessin schématique If the problem still persists, consult the trouble shooting table. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 50: Checking Basic Settings Of Carburettor

    Thus, the break-in procedure must be carried out with the highest accuracy! ����������� ������������ Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 51: Conditions De Roulage

    Si les billes ne peuvent plus tourner librement, il y a une perte de frottement et de par là, une surchauffe supplémentaire de l’arbre du moteur. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 52: Running-In Regulations For The Engine

    Vous vous protégez ainsi de brûlures si vous touchez par inadvertance le moteur ou le coude et les composants incorporés contre les pierres soulevées lors de la course. Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 53: Drive Operation

    à froid et sans bougie d’allumage et sans résistance sensible. C’est seulement à partir de maintenant que le moteur puisse être exploité à pleine puissance. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 54: Effects Of Manner Of Driving On Individual Components

    Si le moteur ne démarre pas après 10 ou 12 essais de démarrage, procédez comme décrit ci-dessus ou essayez de trouver la cause du problème à l’aide de la table de recherche de pannes ! Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 55: Tuning

    Lors de la mise en service du nouveau moteur, il faut veiller à respecter une certaine période de rodage. Pendant le rodage, les éléments du moteur s’ajustent parfaitement ce qui permet d’atteindre le rendement maximal et d’éviter l’usure prématurée. ����������� ������������ Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 56: Setting Camber Inclination

    Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vérifiez d’abord l’état de charge des accus de l’émetteur et du récepteur et assurez-vous qu’aucune autre personne n’émet des signaux sur votre fréquence. Si le problème persiste, Exploded view suivez la table de recherche de pannes. Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 57 Mettez en place 8 piles de type AA tier à piles. correcte et à ce qu’elles soient (ou accus) dans le compartiment, placées correctement veiller à la bonne polarité ! Refermez le couvercle. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 58: Motor Fine Tuning

    If you do not reduce the compression, an overheating of the engine and a defective run can be the consequences! bandes décoratives ou d´un marqueur étanche. Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 59: Installing An Rc System (Replacement, Optional)

    Si le moteur tourne normalement, vous pou- vez retirer le capuchon de bougie. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 60: Description Du Modèle

    Ouverture – les roues sont dirigées vers l’extérieur Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 61 Bras de levier sur la fusée d’essieu. Déplacer la barre d’accouplement vers la droite et la gauche au moyen de ce levier permet de braquer les roues. Brake has no Modèle radiopiloté Full brake impact impact «Radio Controlled», à savoir : Modèle «radiocommandé» Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 62: Maintenance

    Demi-axe transversalement à la direction de marche, relie la suspension des roues (tourillon, fusée d’essieu et pivot de as well as against dust and other impurities. l’essieu avant) au châssis. Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 63: Technical Data

    Le réglage précis est facilité si le levier de direction est en position de braquage maximal. Voyant LED Indique l’état de fonctionnement de l’émetteur. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 64: Echnical Data

    IMENSIONS ET POIDS Longueur totale Empattement Largeur Ecartement Poids avec moteur des roues (correspondant à la livraison) 470 mm 330 mm 312 mm 268 mm ca. 3450 g Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 65 Clean blocked parts, if necessary, replace Vous voulez tout - et tout de suite? blocked En choisissant le Monster-Truck Rex-X Promo RtR vous avez choisi un produit d’une qualité exceptionnelle. Le moteur Engine does not get fuel Main nozzle needle fully turned in Readjust the main nozzle needle according to avec démarreur à...
  • Seite 66: Trouble Shooting

    Sealings worn out Replace sealings Model rolls over towards the back Centrifugal clutch set too taut Loosen the adjusting screw until the model runs during acceleration smoothly Operating manual 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 67 Les réservoirs de carburant vides ainsi que les résidus de carburant sont des déchets spéciaux. Ne jetez pas les réservoirs de carburant dans le feu ! ´U OTICE D TILISATION 09/06 ERSION Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 No. 23 30 00 © REELY 09/06...
  • Seite 68 Ces instructions de montage appartiennent au produit mentionné ci dessus. Elles comprennent des informations importantes relatives à sa mise en service et à son maniement. Gardez donc cette notice d´utilisation pour toute consultation. Notice d´utilisation 4WD Buggy Chassis Rex-X Promo réf. 23 30 00 © REELY 09/06...

Inhaltsverzeichnis