Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Alpinestars Bionic BNS TECH 2 Benutzerinformationen Seite 76

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
5.2.1 使用带有护甲的 BNS
确保您遵循了第 5 节中描述的所有初始步骤来正确设置您的BNS,并确
保它正确匹配。
1.如果适用,从您的 BNS 兼容防弹衣上拆下背部定位板。像平常一样穿
上护甲,确保在穿戴之前所有的调整都保持正确。
2.拉动快速释放锁定系统 (4),打开 BNS,将打开的 BNS 握在脑后,并
将其滑过肩膀。
3.让 BNS 落到您的肩膀上,并再次接合快速释放锁定系统(4)。请确
保正确使用。
4.将护甲的 X 系带在你的 BNS 的 X系带钩(5)上。
1
2
5.2.2 将 BNS 与其他防护设备相结合
在大多数情况下,很可能 BNS 将与其他身体保护装置配合使用。
第三方防护设备使用指南
必须指出,Alpinestars 不建议将 BNS 与第三方设备结合使用。
但是,如果无法做到这一点,则必须遵循以下建议:
包含护肩的设备:
护肩(2)必须直接坐于肩膀上--它们不能干扰或位于肩部保护装置之
上。
提供区域保护的物品(防击石保护)
BNS
之后必须戴上区域保护器。建议将这些保护器分成前部和后
部,并将它们(使用电缆系带或等效物)连接到 X 系带钩(5)上。
提供撞击保护的物品
一般来说,任何护甲都应该在 BNS 后穿戴--然而,如果会造成问题,那
么护颈可以放在胸部和背部保护器的顶部,前提是垫肩(2)放在肩膀
的顶部。这可能需要用户使用下一个尺寸的护颈。
5.3. 紧急开启程序
注:一旦怀疑受伤,最好由训练有素的医务人员提供服务,包括根据下
文所述的指示移除 BNS 。
有一种可能性,在事故发生后,受伤的骑手仍然躺在地上,可能需要尽
快从用户身上移除 BNS。Bionic 护颈设计方式特殊,使以下这些成为可
能:
BIONIC 护颈 - 重要用户须知
3
1.如果骑手面朝下躺着,需要小心翻身。因此可以检查气道,并进入快
速释放锁定系统(4)。
2.打开快速释放锁定系统。
3.跟骑手面对面——保持左部分的 BNS 位置合适,同时小心地打开右部
分的 BNS 直到解离。后部稳定器(10)将从车架上脱离。
4.为了分离左右框架件,将框架的右侧垂直向上拉,直到无法拉动,然
后在关闭 BNS 时仍然向上用力。两个框架片会弹开。
5.一旦弹开,小心地将两个半部相互拉开从骑手身上拆下框架。
4
图12-在紧急情况下开放 BNS。
6. 维修与保养:
Bionic 护颈保养
每次使用后,应将多余的污垢从 BNS 中清除。这可以使用湿抹布或以
流动的凉水冲洗设备来实现。不得使用高压清洗机,否则可能损坏某些
部件。不得使用任何刺激性的溶剂型清洁剂,否则可能会损坏泡沫部件
的性能。
不使用时,应将 BNS 存放在阴凉、干燥的地方,最好放在所提供的包
装中。建议每隔几个月执行以下所述的"事故后"检查。如果觉得产品
已经退化到必须弃置的程度,则应按照当地的废物处理规定进行处理。
事故后检查 BNS
任何事故发生后(不管你的头是否撞到地面),检查 BNS 是否有任何
损坏是非常重要的。
您应该检查:
•主框架构件 (14、15) 或塑料片上没有裂纹或材料碎片——请参见下面
关于附板(9)的指南。
•该护颈可以正常打开和合拢且没有任何阻碍。
•没有大块的泡沫部件丢失。
框架或泡沫部件上的小划痕不是重要问题,但如果你对 BNS 的状况有
任何疑问,必须由 A 星经销商进行检查。
作为指导,如果检测到上面列表中的任何损坏,应该更换设备(或问题
部件)。
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bionic pro

Inhaltsverzeichnis