SUPPORTO CERVICALE BIONIC - INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L'UTENTE
Per questo motivo è importante che gli utenti comprendano che in caso di incidente, per ot-
tenere una protezione ottimale, il casco deve essere a contatto con il BNS PRIMA
dell'impatto.
Ovviamente, nella confusione che si crea durante un incidente, questo non è sempre possi-
bile, ma anche se lo spazio tra il casco e il BNS è ridotto, si può comunque fare la differenza.
Il grafico della Figura 23 mostra il carico di compressione nel collo quando un essere umano
simulato al computer (sviluppato a partire dai dati di un cadavere) riceve un impatto frontale
di 573 Joule. Mostra anche che quando c'è uno spazio di 55 e 30 mm (2,1" e 1,2") tra il casco
e il sostegno prima dell'impatto non c'è differenza, ma a 20 e 10 mm (3/4" e 2/5") si inizia a
vedere una differenza che riduce il carico sul collo da 2300 Newton a 1700 Newton (circa 60
kg = 132 libbre). Questo può accadere perché il collo si comprime durante l'impatto e il danno
si verifica normalmente dopo una compressione tipica di 15-20 mm. (2/3" - ¾") Se il BNS può
interrompere questa compressione completa, il danno subito sarà minore.
TEMPO (MS)
Figura 23
– Grafico delle forze di compressione del collo in un impatto frontale simulato su
un modello di corpo umano.
Efficacia del Supporto Cervicale Bionic nelle lesioni non catastrofiche.
L'iperflessione e l'iperestensione del collo provocano spesso stiramenti e distorsioni dei
muscoli del collo. Limitando il movimento complessivo della testa, il BNS può ridurre i limiti
di sollecitazione dei muscoli, con il vantaggio di ridurre la gravità delle lesioni. La stessa
prestazione è prevista anche in caso di colpo di frusta, nel raro caso in cui si verifichi.
Lesioni causate dal Supporto Cervicale Bionic per salvare il collo.
È importante notare che il supporto cervicale non funziona come un paraschiena o una gi-
nocchiera. Questi dispositivi contengono materiali progettati per assorbire l'energia, che si
deformano e si comprimono. Questo è accettabile quando la perdita di altezza nell'area
di impatto non è importante. Tuttavia, il BNS funziona in base al principio opposto: deve
trasferire il carico con la minima compressione, poiché la differenza tra 18 e 23 mm potrebbe
essere la differenza tra una lesione cervicale catastrofica o meno. Il problema è che, per
salvare il collo, l'energia viene trasferita su un'altra parte del corpo che a sua volta può sub-
ire la lesione. In particolare, il BNS è stato sviluppato per ridurre al minimo il rischio di lesioni
collaterali ad altre parti del corpo in caso di incidenti non critici. Sebbene la possibilità di
un tale lesione non possa mai essere eliminata, la speciale schiuma sul lato inferiore del
BNS serve a ridurre tale rischio. Quando l'anello superiore del BNS viene colpito dal casco
durante un incidente, trasferisce la forza in modo uniforme sulla schiuma. La schiuma spinge
sul corpo e trasferisce il carico su un'ampia superficie, deformandosi in particolare nei punti
di pressione (come la parte superiore della clavicola). Questo è un vantaggio rispetto a un
sistema puramente rigido, perché è meno probabile che le forze dell'impatto vengano in-
canalate in un unico punto.
Senza protezione
Spazio di 55 mm (2")
Spazio di 30 mm (6/5")
Spazio di 20 mm (3/4")
Spazio di 10 mm (2/5")
Leggere attentamente la seguente importante AVVERTENZA e informativa sulla LIMITAZIONE
d'uso prima di utilizzare questo prodotto.
Il motociclismo è un'attività intrinsecamente rischiosa e uno sport ultra-pericoloso, che può pro-
vocare gravi lesioni personali, compresa la morte. Ogni singolo motociclista deve avere familiarità
con lo sport del motociclismo, riconoscere l'ampia gamma di pericoli prevedibili e imprevedibili e
decidere se assumersi i rischi inerenti a tale attività con la consapevolezza dei pericoli coinvolti e
accettare tutti i rischi di lesioni, compresa la morte.
Mentre tutti i motociclisti devono utilizzare un equipaggiamento protettivo appropriato, ogni mo-
tociclista deve prestare la massima attenzione alla sicurezza durante la guida e capire che nessun
prodotto può offrire una protezione completa da lesioni o danni a persone e cose in caso di caduta,
collisione, impatto, perdita di controllo o altro.
Assicurarsi che il prodotto sia usato e montato correttamente. NON utilizzare mai il prodotto se
usurato, modificato o danneggiato.
Alpinestars non fornisce alcuna garanzia o dichiarazione, esplicita o implicita, in mer-
ito all'idoneità dei suoi prodotti per qualsiasi scopo particolare.
Alpinestars non fornisce alcuna garanzia o dichiarazione, esplicita o implicita, in mer-
ito alla misura in cui i suoi prodotti proteggono le persone o le cose da lesioni o morte
o danni.
ALPINESTARS DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER LE LESIONI SUBITE DURANTE
L'UTILIZZO DEI SUOI PRODOTTI.