| 172 | BC 20 plus / BC 60 plus / BC 140 plus |
n
Tijekom primjene mogu se pojaviti propuštanja na vlaknima (crvena boja u vrećici za
skupljanje filtrata) u proizvodu. To može izazvati gubitak krvi i ograničen filtracijski učinak.
–
Zamijenite proizvod ili okončajte hemokoncentraciju, ako se pojave propuštanja,
ugrušci ili dođe do izlaženja krvi.
–
Uvijek na raspolaganju držite zamjenski uređaj.
n
Previsoka razina djelatnih tvari iz lijekova koji su dani pacijentu mogu kod njega izazvati
toksične ili alergijske reakcije.
–
Nadzirite vrijednosti elektrolita te koncentraciju djelatnih tvari svih lijekova koji su
pacijentu dani tijekom i nakon hemokoncentracije.
–
Topive supstancije koje je pacijent dobio u terapijske svrhe mogu se ukloniti pomoću
filtrata.
–
Visokomolekularni lijekovi ili lijekovi vezani na proteine mogu se nakupljati u krvi.
–
Neravnoteža elektrolita može kod pacijenta izazvati poremećaje srčanog ritma.
n
Pogrešna pozicija vrećice za prihvat filtrata može izazvati porast transmembranskog tlaka.
To može izazvati povećanu hemolizu i smanjeni učinak filtracije.
–
Smjestite vrećicu za prihvat filtrata puno niže od hemokoncentratora. Sila teže u ovom
hr
slučaju povećava učinak filtracije, čime se sprječava povratni tok filtrata.
n
Prekoračenje dopuštenih minimalnih i maksimalnih vrijednosti tlakova i protoka krvi može
izazvati propuštanja i oštećenja proizvoda. To može izazvati embolije, hemolizu i infekcije
kod pacijenta.
–
Kako bi filtracija bila učinkovita, pazite na adekvatni gradijent tlaka između strane koja
vodi krvi i strane filtrata.
–
Nadzirite tlak na ulazu krvi te na izlazu krvi kako biste dobili signal za neželjeno
povećanje transmembranskog tlaka, ako primjenjivo.
–
Konfigurirajte alarm ili automatsko zaustavljanje pumpe kako biste izbjegli prekoračenje
maksimalno dozvoljenog transmembranskog tlaka, ako primjenjivo.
–
Ne idite ispod minimalnog protoka krvi hemokoncentratora koji je propisao proizvođač.
To sprječava hemostazu i smanjuje ugruške.
–
Efektivnost se može povećati stavljanjem vakuuma koji se može regulirati. Imajte na
umu da vakuum na strani filtrata povećava transmembranski tlak.
n
Tijekom postupka može doći do hemostaze kod pacijenta.
–
Izbjegavajte hemostazu kod pacijenta tijekom cjelokupnog postupka.
–
Redovito provjeravajte postoji li znakovi koagulacije kod pacijenta.
n
Poremećena ravnoteža tekućina može izazvati hipervolemiju ili hipovolemiju. To može
izazvati teške ozljede ili smrt pacijenta.
–
Pazite na ujednačenu ravnotežu tekućina.
–
Upravljajte volumenom filtrata tijekom cjelokupnog postupka. Skupljajte filtrat u
jednokratnoj vrećici s prikazom volumena ili mjerite težinu tekućine prikupljene tijekom
određenog vremena.
n
Nedovoljan volumen i nedovoljna količina ultrafiltrata mogu, ovisno o stanju pacijenta,
dovesti do njegove nedovoljne opskrbljenosti.
–
Volumen i količinu ultrafiltrata precizno moraju nadgledati anesteziolog, specijalist za
perfuziju ili liječnik koji provodi liječenje.
–
Kontinuirano provodite vizualnu provjeru volumena na vrećici za filtrat. Volumen se ne
može unaprijed utvrditi.
–
Izmjerite vrijednosti hematokrita i hemoglobina te elektrolita nakon oksigenatora, prije
nego što se krvi ponovno pumpa u pacijenta.
n
Neispravan proizvod može izazvati teške ozljede ili smrt pacijenta.
–
Tijekom primjene kontinuirano provjeravajte filtrat u pogledu naznaka za žućkasta ili
crvenkasta obojenja koja ukazuju na puknuće vlakana.
–
Ako se filtrat oboji, zamijenite proizvod.
Instructions for Use | 2.7 | G-153 | 07