Herunterladen Diese Seite drucken

Scheppach WTS2000 Originalbetriebsanleitung Seite 82

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Encontrará las piezas de repuesto y los accesorios en
nuestro centro de servicio. Para ello, escanee el códi-
go QR que aparece en la portada.
14.1 Cambiar la muela de tronzar de diamante
(figs. 12 y 13)
m ¡ADVERTENCIA! Solo se autoriza el uso de mue-
las de tronzar de diamante verificadas según la norma
EN 13236:2019 y dotadas de los diámetros interiores y
exteriores especificados.
m ¡ADVERTENCIA! Se prohíbe el uso de muelas de
tronzar de diamante que estén segmentadas.
m ¡ADVERTENCIA! Las muelas de tronzar de dia-
mante desgastadas o defectuosas deben sustituirse
de inmediato.
1.
Suelte el seguro de transporte (8) y desplace la
plataforma deslizante (4) totalmente hacia delante.
2.
Quite los tornillos de la cubierta de la muela de
tronzar de diamante (11) con un destornillador de
estrella.
3.
Retire la cubierta de la muela de tronzar de dia-
mante (11).
4.
Coloque la llave fija de 6 mm (B) en el pivote del
extremo del eje del motor (12).
5.
Abra la tuerca de fijación (15) con la llave fija de 15
mm (A), girándola hacia la izquierda mientras suje-
ta el eje del motor (12) con la llave fija de 6 mm (B).
6.
Quite la tuerca de fijación (15) y la brida exterior
(14).
7.
Retire la muela de tronzar de diamante usada.
¡Usar guantes de protección!
8.
Coloque la muela de tronzar de diamante nueva
sobre la brida interior (13). ¡Usar guantes de pro-
tección!
9.
Introduzca la brida exterior (14) en el eje del motor
(12).
10. Atornille de nuevo la tuerca de fijación (15) y aprié-
tela con la llave fija de 15 mm (A).
11. Vuelva a colocar la cubierta de la muela de tronzar
de diamante (11) y fíjela con los dos tornillos. Utili-
ce para ello un destornillador de estrella.
15. Transporte
15.1 Preparación para el transporte
1.
Retire la clavija de red de la toma de enchufe.
2.
Vacíe el depósito de agua.
82 | ES
3.
Asegure la plataforma deslizante (4) colocando la
plataforma (4) en la posición correcta. La marca
del seguro de transporte (8a) debe coincidir con el
símbolo de la plataforma deslizante (4). Bloquee
a continuación el seguro de transporte (8) (fig. 8).
4.
Coloque la cubierta protectora (2) en la posición
más baja.
Al transportar la cortadora de azulejos en un vehículo,
vigile que la carga esté bien asegurada.
La cortadora de azulejos puede ser transportada por
una sola persona sujetándola por el asidero (5).
16. Conexión eléctrica
El motor eléctrico instalado está conectado listo
para utilizarse. La conexión cumple las pertinen-
tes disposiciones VDE y DIN. La conexión a la red
por parte del cliente, así como el cable alargador
utilizado deben cumplir estas normas.
Cables de conexión eléctrica deficientes
En las líneas de conexión eléctrica surgen a menudo
daños de aislamiento.
Las causas para ello pueden ser:
• Puntos de presión al conducir las líneas de conexión
a través de ventanas o puertas entreabiertas.
• Puntos de dobleces ocasionados por la fijación o el
guiado incorrectos de la línea de conexión.
• Zonas de corte al sobrepasar la línea de conexión.
• Daños de aislamiento por tirar de la línea de cone-
xión de la caja de enchufe mural.
• grietas causadas por la obsolescencia del aisla-
miento.
Tales líneas de conexión eléctrica deficientes no de-
ben utilizarse, pues suponen un riesgo para la vida
debido a los daños de aislamiento.
Supervisar con regularidad las líneas de conexión
eléctrica en busca de posibles daños. Durante la com-
probación, preste atención a que la línea de conexión
no cuelgue de la red eléctrica.
Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las per-
tinentes disposiciones VDE y DIN. Utilice solo líneas
de conexión eléctrica con certificación "H05VV-F".
La impresión de la denominación del tipo en el cable
de conexión es obligatoria.
Indicaciones de seguridad para sustituir cables de
conexión a la red dañados o defectuosos
www.scheppach.com

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

5906711901