Recording from a video unit
1, Press the VIDEO 1 (VIDEO 2) button.
2. Operate the video unit (VIDEO 1, 2).
3. Operate the VCR for recording.
Note:
@When
the
SOUND
SELECTOR
button
is
pressed,
the
SOUND
SELECTOR
function
can be used for recording as described on page
25. The VISUAL
signal from the VIDEO
1
(VIDEO
2) terminal and the SOUND
signal
selected
are
recorded
on
the
VCR.
(The
SOUND
signal cannot come from a video unit
when
the
SOUND
SELECTOR
function
is
being used.)
* For S.E.A. recording using the SEA REC but-
ton, refer to page 47.
Using stereo headphones
Stereo
headphones
can
be
plugged
into
the
front panel
jack. The signal from this jack is
independent of the speakers.
1, Plug stereo
headphones
into
this jack
for
private listening.
2. To
listen through
headphones
while
listen-
ing to the speakers,
press the appropriate
SPEAKERS
buttons to ON (-=).
Note:
@ Pull out the headphone plug when not in use.
Tape dubbing
To
perform
tape dubb?fng, two tape recorders
should be connected, one to the TAPE
1 termi-
nals (called ''No, 1'' tape deck) and another to
the VIDEO
1 (or VIDEO
2) terminals (called
"No, 2" tape deck).
Dubbing from No. 2 to No. 1
1. Press the VIDEO
1 (or VIDEO
2) button.
Sound
can be monitored through speakers
or headphones.
:
2. Operate No. 1 tape deck for recording.
3. Operate No. 2 tape deck for playback.
Notes:
@ During dubbing, S.E.A. recording is possible.
elf using a tape
deck with three-head
or a
monitor facility, see ''Notes" on page 41.
@Dubbing
the SOUND
signal from the No. 1
tape deck to a VCR and from a VCR to the
No.
1 tape deck
is possible; in these cases,
S.E.A. recording is possible.
~ 43 —~
Aufnahme von einem Videogerat
1. Die VIDEO 1-Taste (VIDEO 2) driicken.
2. Das Videogerat bedienen (VIDEO 1, 2).
3. Den Videorekorder auf Aufnahme schalten.
Hinweis:
@ Wenn die SOUND SELECTOR-Taste gedriickt
ist, kann
die SOUND
SELECTOR-Funktion
fiir Aufnahme
verwendet
werden,
siehe die
Beschreibung
auf
Seite
25.
Das
VISUAL-
Signal vom
VIDEO
1-Anschlu8
(VIDEO 2}
und das gewdhite SOUND-Signal werden auf
dem
Videorekorder
aufgenommen.
(Das
SOUND-Signal
kann
nicht von einem Video-
gerat kommen, wenn die SOUND SELECTOR-
Funktion verwendet wird.)
*Fir SEA-Aufnahme
mit der SEA
REC-Taste
siehe Seite 47.
Verwendung eines Stereo-Kopfhorers
An
der
Frontplatte befindet sich eine Buchse
zum
AnschlieRen
eines Stereo-KopfhGrers. Das
Signa! von dieser Buchse ist unabhangig von den
Lautsprechern.
1. Den
Stereo-Kopfhérer
zum
ungestdrten
HGren an diese Buchse anschliefen.
2. Um
iiber
Kopfhérer
und
gleichzeitig
die
Lautsprecher
zu hdren, die entsprechenden
SPEAKERS-Tasten driicken (-—).
Hinweis:
@Den
Kopfhérer
abtrennen,
wenn
er
nicht
verwendet wird.
Bandiiberspielen
Fir
Bandiiberspielen
miissen
zwei
Kassetten-
rekorder
angeschlossen
sein,
einer
an
die
TAPE
1-Anschliisse
(Kassettendeck
"Nr.
1°}
und
ein anderer
an die VIDEO
1-Anschlisse
(oder VIDEO 2) (Kassettendeck ''Nr. 2'').
Oberspielen von Nr. 1 auf Nr.2
°
1. Die
VIDEO
1-Taste
(oder
VIDEO
2)
driicken. Der Klang kann Uber Lautsprecher
oder Kopfhérer gehért werden.
2. Kassettendeck Nr. 1 auf Aufnahme schalten.
3. Kassettendeck
Nr. 2 auf Wiedergabe schal-
ten.
Hinweise:
@Wahrend
des
Uberspielens
ist S.E.A.-Auf-
nahme mdglich.
Bei
Verwendung
eines
Kassettendecks
mit
drei
Tonképfen
oder
Hinterbandkontrolle
siehe "Hinweise" auf Seite 41.
e@ Uberspielen des SOUND-Signals von Kasset-
tendeck
Nr.
1 auf
einen
Videokassettenre-
korder und von einem Videokassettenrekor-
der auf Kassettendeck
Nr. 1 ist mdglich; in
diesen Fallen ist S.E.A.-Aufnahme mdglich.