REMOTE CONTROL
FERNBEDIENUNGS-
UNIT (RM-S9)
EINHEIT (RM-S9)
@ SLEEP TIMER
@ Einschiafschaltuhr-Taste (SLEEP TIMER)
Each time this button
is pressed, the sieep
timer's
setting
is increased
in 10-minute
steps
up to 60 minutes,
and
its setting is
shown on the dispiay.
@ PowEeR
VCR:
Press this button to switch the VCR's
power on or off.
TV:
Press this button
to switch the TV's
power on or off.
Mit jedem
Driicken dieser Taste wird die
Einstellung
der
Einschlafschaltuhr
um
10
Minuten
erhéht,
bis maximal
60 Minuten.
Die
Einsteltung
wird
auf
dem
Display
angezeigt.
@ Netztasten (POWER)
VCR:
Zum
Ein-
und
Ausschalten
des
Videorekorders diese Taste driicken.
TV:
Zum
Ein- und
Ausschaiten
des Fern-
sehers.
Note:
® As long as one of the JVC-specified VCRs
Hinweise:
or TVs is used, it can be remote-controlled.
@ Fernbedienung
ist méglich
mit von JVC
AUDIO:
Press
this
button
to
switch
the
empfohlenen
Videokassettenrekordern
RX-5VBK, RX-5VLBK's power on or off.
@SEA CONTROL
Press this button, then use the S.E.A. fre-
quency
band
select buttons
to select
fre-
quency
band
to be ajusted, then
press the
SEA LEVEL buttons to adjust it.
Orm
Press this button to listen to an FM broad-
cast.
@am
Press this button to listen to an AM broad-
cast,
@ VIDEO 1/TV
Press
this button
to watch
the TV
or the
video
equipment
connected
to the VIDEO
1 terminals.
Note:
@ Connect the LINE OUTPUT
of the TV to
the VIDEO 1 terminal.
@O video 2
und Fernsehern.
AUDIO:
Zum Ein- und Ausschalten des RX-
5VBK/RX-5VLBK
diese Taste drucken.
© SEA-Regeltaste (SEA CONTROL)
Mit dieser Taste auf SEA-Einstellungsbetrieb
schalten. Dann das einzusteilende Frequenz-
band mit der erforderlichen SEA-Wahitaste
anwahlen
und
zur
Einstellung
die
SEA
LEVEL-Tasten
betatigen.
O UKW-Taste (FM)
Diese Taste fiir
UKW-Empfang driicken.
@ MW-Taste (AM)
Diese Taste fiir MW-Empfang driicken.
@ Video-1/Fernseh-Taste (VIDEO 1/TV)
Diese
Taste
fiir Wiedergabe
des
an
den
VIDEO
1-Anschlussen
angeschlossenen
Fernsehers oder Videogerates drticken.
Hinweise:
eDen
LINE
OUTPUT-Anschlu8&
des Fern-
sehers
mit dem
VIDEO
1-Anschiu8
ver-
binden.
Fig. 15
Press this button to watch the video equip-
Abb, 15
ment connected to the VIDEO 2 terminals.
@ Video-2-Taste (VIDEO 2)
Afb. 15
Os.£.A. frequency band select buttons/
Diese
Taste
driicken,
um
die Wiedergabe
Buttons for direct access to FM/AM presets
or TV channels
Once
the SEA CONTROL
button has been
pressed, a particular frequency
band can
be
chosen
with
these buttons
for adjustment
with the SEA LEVEL buttons.
When
the
FM
or
AM
button
has
been
pressed, these buttons can be used to select
the
preset
station
by
pressing
the preset
station number as follows,
1) For channels one to nine: push the '0
button, then thedesired channel number.
eg., 0"
— 1" (channel 1), 0" — "2"
(channel 2).
2) For channels
ten and above:
push the
buttons
in the order
the digits of the
channel
number appear. e.g,, "1° — "0"
(channel 10), "'1' — "1"" (channel 11),
When
the VIDEO
1/TV
button
has been
pressed, these buttons can be used to select
a TV channel.
Note:
@ Before operating the television by remote
control, be sure to carefully read the tele-
vision instruction manual.
pie pre
des
an
den
VIDEO
2-Anschlissen
ange-
schlossenen Videogerates zu sehen.
S.£.A.-Frequenzband-Wahitasten/
Direktzugrifftasten fiir FM/AM-Sender-
speicher und TV-Kandle
Nach
Betaétigen
der SEA CONTROL-Taste
kann mit diesen Tasten auf das mit den SEA
LEVEL-Tasten
einzustellende
Frequenz-
band geschaltet werden.
Nach
Drticken
der
FM-
oder
AM-Taste
dienen
diese
Tasten
zum
Wéhlen
eines
gespeicherten
Senders
durch
Drticken
der
Nummer des gespeicherten Senders.
1) Fir
Kanale
eins
bis
neun:
die Taste
"O"
und
dann
die
gewinschte
Kanal-
nummer driicken. Z.B. "0" — ''1"" (Kanal
1), 0" — "2" (Kanal 2).
2) Fur Kandle zehm und hoher:
die Tasten
in
der
Reihenfotge
der
Stellen
der
Kanalnummer
driicken.
z.B. 1" ~ "0"
(Kanal 10), 1" — ''1" (Kanal 11).
Nach
Dricken
der
VIDEO
1/TV-Taste'
dienen
diese
Tastem
zum
Wéahlen
eines
Fernsehkanals.
Hinweis:
@ Vor Bedienung des Fernsehers mit Fernbe-
dienung die Bedienungsanleitung des Fern-
sehers sorgfaltig durchlesen.