Herunterladen Diese Seite drucken

KIKKA BOO I-PRIME Gebrauchsanweisung Seite 11

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTI
IT
FUTURI! LEGGI ATTENTAMENTE!
Assicurarsi che la maniglia sia nella sua posizione superiore D.
Estrarre la cintura di sicurezza del veicolo e posizionarla sul seggiolino.
Inserire la linguetta della fibbia nella fibbia del sedile del veicolo.
Posizionare la sezione della cintura addominale nelle guide verdi della cintura su entrambi i lati del seggiolino.
Tendere la sezione della cintura addominale tirando la sezione della cintura diagonale.
Tirare la sezione diagonale della cintura di sicurezza dietro l' e stremità superiore del seggiolino.
ATTENZIONE!
Non torcere la cintura.
3.3 Per la sicurezza del tuo bambino, controlla che:
L' o vetto è installato rivolto all'indietro.
L' o vetto viene installato sul sedile del passeggero anteriore solo se nessun airbag frontale può colpire l' o vetto.
L' o vetto è fissato solo con una cintura a 3 punti.
La sezione della cintura addominale scorre attraverso entrambe le guide della cintura verde sul seggiolino.
La sezione della cintura diagonale scorre attraverso le guide della cintura verde chiaro sul seggiolino.
La cintura di sicurezza del veicolo è tesa e non attorcigliata.
3.4-3.5 Montaggio della tendina parasole.
Tirare la testata per espandere/piegare la capottina.
IV. CURA DEL PRODOTTO
Segui queste istruzioni per la cura del prodotto protettivo:
In caso di incidente a una velocità di collisione superiore a 10 km/h, il seggiolino per bambini potrebbe subire danni non necessariamente evidenti. In questi casi è estremamente
importante sostituire il seggiolino per bambini. Si prega di smaltirlo correttamente.
Controllare regolarmente che tutte le parti importanti non siano danneggiate.
Garantire il corretto funzionamento di tutti i componenti meccanici.
Per evitare danni o rotture, assicurarsi che il seggiolino non si incastri nella portiera dell'auto, nelle guide del sedile, ecc.
Se il seggiolino è danneggiato (ad esempio dopo averlo fatto cadere) deve essere ispezionato dal produttore.
V. PRENDERSI CURA DELLA FIBBIA DELL'IMBRACATURA
La funzione della fibbia dell'imbracatura è importante per la sicurezza del tuo bambino. I malfunzionamenti della fibbia dell'imbracatura sono per lo più imputabili ad accumuli di sporco
e polvere.
4.1-4.6 Rimozione dei tessuti da pulire
1. Sbloccare il pulsante sulla parte laterale del coperchio.
2. Pulsante Annulla sul coperchio principale.
3. Premere il pulsante di rilascio dell'imbracatura e contemporaneamente tirare in avanti entrambi gli spallacci.
4. Sbloccare il pulsante sul coperchio principale e il cuscinetto dovrebbe.
5. Togli il rivestimento in tessuto e lavalo.
Rimontaggio del rivestimento in tessuto
Per rimontare il rivestimento sulla seduta è sufficiente agganciare le asole elastiche ai ganci e rimontare il rivestimento del poggiatesta.
ATTENZIONE!
Il seggiolino non deve essere utilizzato senza il coprisedile.
VI. PULIZIA
Il rivestimento può essere rimosso e lavato a mano a 30°C con un detergente delicato. Si prega di osservare le istruzioni sull' e tichetta di lavaggio della fodera. I colori della fodera
possono sbiadire se lavati a più di 30°C. Non asciugare mai nell'asciugatrice elettrica (il tessuto potrebbe separarsi dall'imbottitura).
Le parti in plastica possono essere pulite con acqua saponata. Non utilizzare detergenti aggressivi (come solventi).
L'imbracatura può essere rimossa e lavata in acqua tiepida e sapone.
ATTENZIONE!
Non rimuovere mai le linguette della fibbia dalle cinghie.
ITALIANO
ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
GR
ΑΝΑΦΟΡΑ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ!
Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να φυλάσσονται για όλη τη διάρκεια ζωής του ενισχυμένου παιδικού καθίσματος γενικής χρήσης με ζώνη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
1. Αυτό το κάθισμα αυτοκινήτου παρέχει βέλτιστη ασφάλεια σε όλες τις θέσεις εγκατάστασης για τις οποίες σχεδιάστηκε.
2. Αυτό είναι ένα σύστημα συγκράτησης για παιδιά με ζώνη i-Size Universal (40-87 cm). Είναι εγκεκριμένο σύμφωνα με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 129 ( ECE R129 ), για χρήση σε
καθίσματα αυτοκινήτου συμβατά με i-Size, όπως υποδεικνύεται από τους κατασκευαστές στο εγχειρίδιο του αυτοκινήτου. Εάν έχετε ερωτήσεις, συμβουλευτείτε είτε τον κατασκευαστή
του Universal Belted Enhanced Child Setting System είτε τον διανομέα.
3. Αυτό είναι ένα παιδικό σύστημα συγκράτησης «i-Size Universal Belted Enhanced», εγκεκριμένο σύμφωνα με την ευρωπαϊκή ECE R129, για γενική χρήση σε αυτοκίνητα, αν και δεν
είναι κατάλληλο για όλα τα αυτοκίνητα.
4. Θα πρέπει να τοποθετείται σε αυτοκίνητα για τα οποία ο κατασκευαστής αναφέρει στο εγχειρίδιο κατόχου του αυτοκινήτου του ότι το όχημα είναι κατάλληλο για παιδικό κάθισμα
«i-Size Universal Belted Enhanced» για αυτό το εύρος ηλικιών.
5. Το προϊόν έχει εγκριθεί σύμφωνα με τον Ευρωπαϊκό κανονισμό ECE R129 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ύψη μεταξύ 40 και 87 cm και μέγιστο βάρος 15 kg.
6. Βεβαιωθείτε ότι η πόρπη έχει στερεωθεί σωστά πριν ξεκινήσετε την οδήγηση.
7. Τυχόν ιμάντες που συγκρατούν το σύστημα συγκράτησης στο όχημα πρέπει να είναι σφιχτό, ότι οποιοδήποτε πόδι στήριξης πρέπει να έρχεται σε επαφή με το δάπεδο του οχήματος, ότι
τυχόν ιμάντες ή ασπίδες πρόσκρουσης που συγκρατούν το παιδί πρέπει να προσαρμόζονται στο σώμα του παιδιού και ότι οι ιμάντες δεν πρέπει να είναι στριμμένο.
8. Βεβαιωθείτε ότι οποιοσδήποτε ιμάντας ή ζώνη που συγκρατεί το παιδί δεν είναι διπλωμένος ή στριμμένος και παραμένει σφιγμένος.
9. Βεβαιωθείτε ότι η κοιλιακή ζώνη ή ιμάντας ακουμπάει όσο το δυνατόν πιο χαμηλά πάνω από τους γοφούς του παιδιού και στις δύο πλευρές.
10. Σε περίπτωση ατυχήματος, ακόμη και αν δεν υπάρχουν εμφανείς ζημιές, το κάθισμα μπορεί να είναι μη ασφαλές. Το κάθισμα πρέπει να αντικατασταθεί αφού υποβληθεί στις ξαφνικές
και έντονες καταπονήσεις
σχετίζεται με ένα ατύχημα.
11. Οι εικόνες οδηγιών είναι μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς. Το βελτιωμένο σύστημα συγκράτησης για παιδιά με ζώνη γενικής χρήσης μπορεί να περιέχει μικρές διαφορές σε σύγκριση
με τις φωτογραφίες ή τις εικόνες στο εγχειρίδιο οδηγιών. Αυτές οι παραλλαγές δεν επηρεάζουν την έγκρισή του από τον κανονισμό ECE R129.
12. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να τοποθετείται το κάθισμα αυτοκινήτου στο κάθισμα του συνοδηγού αντίθετα από την κατεύθυνση πορείας, εάν υπάρχει ενεργός αερόσακος.
13. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες, καθώς η εσφαλμένη εγκατάσταση μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό. Στην περίπτωση αυτή, ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη.
14. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές ασφάλισης έχουν εμπλακεί πριν από τη χρήση.
15. Είναι επικίνδυνο να γίνουν αλλαγές ή προσθήκες στο κάθισμα ασφαλείας με έγκριση της αρμόδιας αρχής. Είναι επικίνδυνο να μην ακολουθείτε αυστηρά τις οδηγίες εγκατάστασης που
παρέχονται από τον κατασκευαστή του παιδικού σετ αυτοκινήτου.
16. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το κάθισμα ασφαλείας χωρίς το κάλυμμά του ή χωρίς τα προστατευτικά της ζώνης.
17. Φροντίστε να προστατεύετε το παιδικό κάθισμα ασφαλείας από το άμεσο ηλιακό φως, καθώς μπορεί να ζεσταθεί και να βλάψει το παιδί.
18. Το κάθισμα αυτοκινήτου θα πρέπει να παραμένει μόνιμα εγκατεστημένο στο όχημα, ακόμη και όταν το παιδί δεν βρίσκεται σε αυτό. Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επίβλεψη όταν
κάθεται στο κάθισμα του αυτοκινήτου, ακόμα και όταν το κάθισμα βρίσκεται έξω από το όχημα.
19. Βεβαιωθείτε ότι τυχόν αποσκευές ή αντικείμενα που θα μπορούσαν να προκαλέσουν τραυματισμούς σε περίπτωση ατυχήματος είναι στερεωμένα καλά.
20. Το κάλυμμα του ενισχυμένου συστήματος συγκράτησης γενικής χρήσης με ζώνη δεν πρέπει να αντικατασταθεί με άλλο, εκτός εάν συνιστάται από τον κατασκευαστή, γιατί αποτελεί
αναπόσπαστο μέρος του συστήματος ασφάλισης παιδιών!
21. Θα πρέπει να τοποθετείται σε αυτοκίνητα για τα οποία ο κατασκευαστής αναφέρει στο εγχειρίδιο κατόχου του αυτοκινήτου του ότι το όχημα είναι κατάλληλο για παιδικό κάθισμα
«i-Size Universal Belted Enhanced» για αυτό το εύρος ηλικιών.
22. Η ασφάλεια είναι εγγυημένη μόνο εάν το παιδικό κάθισμα έχει τοποθετηθεί σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες.
23. Για το βελτιωμένο σύστημα παιδικού καθίσματος γενικής χρήσης i-Size με ζώνη, ο χρήστης πρέπει να διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών του κατασκευαστή του οχήματος.
24. Μην το χρησιμοποιείτε σε θέσεις που κοιτούν προς τα εμπρός.
25. Μην χρησιμοποιείτε το παιδικό κάθισμα που βλέπει προς τα πίσω σε θέσεις καθισμάτων όπου είναι εγκατεστημένος ενεργός μετωπικός αερόσακος. Μπορεί να προκληθεί θάνατος ή
σοβαρός τραυματισμός.
26. Είναι σημαντικό να βεβαιωθείτε ότι οποιοσδήποτε ιμάντας στην αγκαλιά έχει φθαρεί χαμηλά, έτσι ώστε η λεκάνη να είναι σταθερά συνδεδεμένη.
27. Η οδηγία πρέπει να διατηρείται για το παιδικό κάθισμα καθ' όλη τη διάρκεια ζωής του.
28. Τα σκληρά εξαρτήματα ή τα πλαστικά μέρη της συσκευής ασφαλείας για παιδιά θα πρέπει να αναπτύσσονται και να τοποθετούνται με τρόπο ώστε κατά την καθημερινή χρήση του
οχήματος να μην μπλοκάρονται από τα κινητά καθίσματα ή τις πόρτες. Αποτρέψτε την παγίδευση της ζώνης καλωδίωσης/του οχήματος ανάμεσα στις πόρτες του αυτοκινήτου ή το
τρίψιμο σε αιχμηρά μέρη του καθίσματος ή του αμαξώματος.
29. Όλες οι ζώνες που στερεώνουν το σύστημα συγκράτησης στο όχημα πρέπει να είναι σφιγμένες, όλες οι ζώνες που συγκρατούν το παιδί πρέπει να ρυθμίζονται ανάλογα με το σώμα του
παιδιού. Δεν επιτρέπεται η συστροφή των ζωνών.
30. Μη χρησιμοποιείτε άλλο σημείο επαφής υποστήριξης εκτός από αυτά που περιγράφονται στις οδηγίες και επισημαίνονται στο ενισχυμένο σύστημα συγκράτησης παιδιών γενικής
χρήσης με ζώνη.
31. Εάν το καθολικό βελτιωμένο σύστημα παιδικού καθίσματος με ζώνη προσφέρει εναλλακτικό σημείο επαφής υποστήριξης και θεωρείτε ότι η χρήση αυτής της εναλλακτικής
διαδρομής δεν είναι ικανοποιητική, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του καθίσματος παιδικού καθίσματος γενικής χρήσης με ζώνη.
32. Τοποθετήστε το κάθισμα αυτοκινήτου στις θέσεις που υποδεικνύονται σε αυτήν την οδηγία.
33. Μη χρησιμοποιείτε το κάθισμα αυτοκινήτου στο σπίτι. Δεν έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση και πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο στο όχημα.
34. Προτού ρυθμίσετε οποιοδήποτε κινητό ή ρυθμιζόμενο μέρος του παιδικού καθίσματος, πρέπει να αφαιρέσετε το παιδί σας από το παιδικό κάθισμα.
35. Ελέγχετε τακτικά τις ζώνες για χρήση, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στα σημεία στερέωσης, στα προστατευτικά και στις συσκευές ρύθμισης.
36. Μην αφήνετε την πόρπη μερικώς κλειστή, πρέπει να είναι κλειδωμένη όταν όλα τα εξαρτήματα είναι συνδεδεμένα. Πρέπει να μπορείτε να απομακρύνετε το παιδί από το κάθισμα
αμέσως σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Πρέπει να μάθετε στο παιδί να μην παίζει με την πόρπη.
37. Κρατήστε την παιδική καρέκλα σε ασφαλές μέρος μακριά από παιδιά όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. Αποφύγετε να τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στην καρέκλα. Αποτρέψτε την επαφή
της καρέκλας του οχήματός σας με διαβρωτικές ουσίες, για παράδειγμα οξύ από την μπαταρία.
Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με το ECE R129.
1
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ τοποθετείτε στα μπροστινά καθίσματα εκτός από αυτές τις συγκεκριμένες περιπτώσεις:
1. Όταν το αυτοκίνητο δεν έχει πίσω καθίσματα.
2. Όταν όλα τα πίσω καθίσματα καταλαμβάνονται από παιδιά με ύψος μικρότερο ή ίσο με 135 cm.
3. Όταν δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση όλων των παιδικών καθισμάτων στα πίσω καθίσματα.
Σε καθίσματα με εγκεκριμένες ζώνες ασφαλείας τριών σημείων.
1
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
2

Werbung

loading