Herunterladen Diese Seite drucken

KIKKA BOO I-PRIME Gebrauchsanweisung Seite 25

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
ВАЖНО! ЧУВАЈТЕ ЗА БУДУЋЕ РЕФЕРЕНЦЕ!
SR
ПАЖЉИВО ПРОЧИТАТЕ!
Упутства за употребу се морају чувати током целог века трајања универзалног побољшаног безбедносног система за децу са појасом.
УПОЗОРЕЊЕ!
1.Ово ауто седиште пружа оптималну сигурност у свим положајима уградње за које је пројектовано.
2. Ово је универзални сигурносни систем за дете са појасом и величине (40-87 цм). Одобрен је у складу са Европском регулативом 129 (ЕЦЕ Р129), за употребу у седиштима
компатибилним са и-Сизе, као што су произвођачи навели у упутству за употребу аутомобила. Ако имате питања, консултујте се или са произвођачем побољшаног дечијег
безбедносног система са универзалним појасом или са дистрибутером.
3. Ово је „и-Сизе Универсал Белтед Енханцед" безбедносни систем за децу, одобрен у складу са европским ЕЦЕ Р129, за општу употребу у аутомобилима, иако није погодан за све
аутомобиле.
4. Требало би да се инсталира у аутомобиле за које произвођач наводи у упутству за власнике аутомобила да је возило погодно за „и-Сизе Универсал Белтед Енханцед" безбедносни
систем за децу за овај узраст.
5. Производ је одобрен у складу са европском регулативом ЕЦЕ Р129 и може се користити за висине између 40 и 87 цм и максималну тежину од 15 кг.
6. Уверите се да је копча правилно причвршћена пре него што почнете да возите.
7. Све траке које држе безбедносни систем за возило треба да буду затегнуте, да било која потпорна нога треба да буде у контакту са подом возила, да све траке или штитници од
удара који држе дете треба да буду прилагођени телу детета и да каишеви не би требало да бити уврнут.
8. Уверите се да сваки каиш или каиш који држи дете није пресавијен или уврнут и да остане затегнут.
9. Уверите се да појас или каиш за стомак лежи што је могуће ниже преко бокова детета, са обе стране.
10. У случају незгоде, чак и ако нема очигледних оштећења, седиште може бити несигурно. Седиште треба заменити након изненадних и јаких оптерећења
повезан са несрећом.
11. Илустрације упутстава су само у информативне сврхе. Универзални побољшани сигурносни систем са појасом за децу може да садржи мале разлике у поређењу са
фотографијама или сликама у упутству за употребу. Ове варијације не утичу на његово одобрење према Правилнику ЕЦЕ Р129.
12. Ни под којим околностима ауто седиште не би требало да се поставља на седиште сувозача супротно смеру кретања ако постоји активан ваздушни јастук.
13. Пажљиво прочитајте упутства, јер неправилна инсталација може довести до озбиљних повреда. У овом случају, произвођач неће бити одговоран.
14. Уверите се да су сви уређаји за закључавање укључени пре употребе.
15. Опасно је предузимати било какве измене или допуне безбедносног седишта уз одобрење надлежног органа. Опасно је не придржавати се стриктно упутстава за инсталацију
која је дао произвођач комплета за децу.
16. Никада не користите сигурносно седиште без поклопца или без штитника за појас.
17. Обавезно заштитите дечије сигурносно седиште од директне сунчеве светлости јер може да се загреје и повреди дете.
18. Ауто седиште треба да остане трајно уграђено у возило, чак и када дете није у њему. Никада не остављајте дете без надзора док седи у седишту аутомобила, чак ни када је
седиште ван возила.
19. Уверите се да су сви пртљаг или предмети који би могли да изазову повреде у случају незгоде добро причвршћени.
20. Поклопац универзалног појачаног сигурносног система са каишем не сме се заменити другим, осим по препоруци произвођача, јер је саставни део система за осигурање деце!
21. Требало би да се инсталира у аутомобиле за које произвођач наводи у упутству за власнике аутомобила да је возило погодно за „и-Сизе Универсал Белтед Енханцед"
безбедносни систем за децу за овај узраст.
22. Сигурност је загарантована само ако је безбедносно седиште за децу постављено у складу са овим упутствима.
23. За и-Сизе универзални побољшани безбедносни систем за децу са појасом, корисник мора прочитати упутство произвођача возила.
24. Не користите у положајима окренутим према напред.
25. Немојте користити дечје седиште окренуто према назад у положајима седења где је уграђен активни предњи ваздушни јастук. Може доћи до смрти или озбиљне повреде.
26. Важно је осигурати да се сваки каиш за крило носи ниско, тако да је карлица чврсто закачена.
27. Упутство се мора чувати на безбедносном седишту за децу током његовог животног века.
28. Тврде компоненте или пластични делови сигурносног уређаја за децу треба да буду постављени и уграђени на начин да приликом свакодневне употребе возила не буду
заглављени покретним седиштима или вратима. Спречите да се појасеви/појасеви возила заглаве између врата аутомобила или да се трљају о оштре делове седишта или
каросерије.
29. Сви појасеви који причвршћују сигурносни систем за возило морају бити затегнути, сви појасеви који држе дете морају бити подешени према телу детета. Увртање појасева
није дозвољено.
30. Немојте користити другу контактну тачку подршке осим оних описаних у упутствима и означених на универзалном побољшаном безбедносном систему за децу са појасом.
31. Ако универзални побољшани безбедносни систем за децу са појасом нуди алтернативну контактну тачку подршке и сматрате да коришћење те алтернативне руте није
задовољавајуће, обратите се произвођачу универзалног безбедносног система за децу са појасом.
32. Поставите ауто седиште на места за седење која су наведена у овом упутству.
33. Не користите ауто седиште у кући. Није дизајниран за кућну употребу и треба га користити само у возилу.
34. Пре него што поставите било који мобилни или подесиви део дечјег седишта, морате да уклоните своје дете из дечјег седишта.
35. Редовно проверавајте да ли су појасеви затегнути, обраћајући посебну пажњу на тачке фиксирања, заштитне штитнике и уређаје за подешавање.
36. Не остављајте копчу делимично затворену, она мора бити закључана када су сви делови закачени. Морате бити у могућности да одмах уклоните дете из седишта у случају
нужде. Морате научити дете да се не игра са копчом.
37. Држите дечију столицу на безбедном месту даље од деце када се не користи. Избегавајте постављање тешких предмета на столицу. Спречите контакт ваше столице са
корозивним материјама, на пример киселином из акумулатора.
Овај производ је усклађен са ЕЦЕ Р129.
1
ОБЈАВА
НЕМОЈТЕ постављати на предња седишта осим у овим специфичним случајевима:
1. Када аутомобил нема задња седишта.
2. Када су сва задња седишта заузета деца која су нижа или једнака 135 цм.
3. Када није могуће поставити све безбедносне системе за децу на задња седишта.
У седиштима са одобреним сигурносним појасевима са увлачењем у три тачке.
2
ПАЖЊА
Дечије седиште се сме користити у овом седишту само са одобреним сигурносним појасевима са увлакачем у три тачке: дијагоналним (А) и
трбушним (Б).
УПОЗОРЕЊЕ!
Никада не користите овај безбедносни систем за децу на местима седења где је уграђен активни ваздушни јастук.
1
СРПСКИ
ВАЖНО! ЧУВАЈТЕ ЗА БУДУЋЕ РЕФЕРЕНЦЕ!
SR
ПАЖЉИВО ПРОЧИТАТЕ!
Активни предњи ваздушни јастук може проузроковати смрт или озбиљне повреде вашег детета у несрећи. Пажљиво прочитајте упутства и чувајте их за будућу употребу.
I. ДЕЛОВИ
1. Наслон за главу; 2. Подметач за рамена; 3. Нараменица; 4. Копча за појас; 5. Уметак за бебе; 6. Дугме за отпуштање појаса; 7. Каиш за појас; 8. Вођица лапног појаса; 9. Поклопац
за заштиту од сунца; 10. Шкољка седишта; 11. Регулатор ручке; 12. Дијагонални водич за појас; 13. Подешавање наслона за главу; 14. Хандле;
II. ОБЕЗБЕЂИВАЊЕ ДЕТЕТА
Осигуравање ваше бебе помоћу улошка за бебу
Уметак за бебу даје вашој беби неопходну подршку док је још мала. Уметак за бебе се користи за пружање додатне удобности за веома мале бебе.
Опрез!
Користите уметак за бебу причвршћен за ову носиљку за бебе када је висина ваше бебе мања од 75 цм.
Увек причврстите своју бебу у носиљци за бебе помоћу појаса.
Никада не остављајте бебу без надзора у носиљци за бебе када је стављате на повишене површине (нпр. сто, јединица за мењање пелена, итд.).
Никада не дозволите да се крај траке ухвати за покретне делове (нпр. аутоматска врата, покретне степенице, итд.).
Пластични делови носиљке се загревају на сунцу, имајте на уму да ваша беба може изгорети. Заштитите своју бебу и носиљку од интензивног сунчевог зрачења (нпр.
стављањем лагане тканине преко седишта).
Носиљка за бебе захтева само једно место за седење у колима. Ова предност, међутим, значи да ваша беба мора бити у полу-лежећим положајима.
Извадите бебу из носиљке што је чешће могуће да бисте растеретили њену кичму. Препоручујемо честе паузе током дугих путовања. Чак и ван аутомобила, избегавајте да
предуго остављате бебу у носиљци за бебе.
2.1 Подешавање ручке
Можете закачити ручку у четири положаја. Истовремено притисните оба дугмета на ручки. Затим, док држите притиснутим регулатор, окрените ручицу уназад док се не уклопи у
жељени положај.
A: Користи се само за ношење, не може бити у овом положају приликом уградње
седиште возила. Опрез! Уверите се да је ручка добро причвршћена
пре него што узмете носиљку за бебе.
B: За стављање ваше бебе у носиљку за бебе.
C: За спуштање носача за бебе ван аутомобила.
D: Треба да се користи када је инсталиран на седиште возила.
2.2-2.3 Подешавање наслона за главу
Правилно подешен наслон за главу обезбеђује оптимално држање ваше бебе у носиљци за бебе. Наслон за главу мора бити подешен тако да нараменице буду на истом нивоу као
рамена ваше бебе или мало изнад.
Да бисте подесили висину наслона за главу тако да одговара вашој беби:
Нагните регулатор наслона за главу док се не одвоји.
Гурните регулатор наслона за главу док траке за рамена не буду на одговарајућој висини и поново се закопчају.
2.4 Отпуштање нараменица
Притисните дугме за отпуштање појаса и истовремено повуците обе нараменице напред.
2.5-2.8 Осигуравање ваше бебе помоћу појаса
Отпустите нараменице.
Отворите копчу појаса (притисните црвено дугме за отпуштање).
Ставите бебу у носиљку за бебе.
Ставите нараменице преко рамена ваше бебе, затим спојите језичке копче и закачите копчу појаса уз чујни „клик".
ОПРЕЗ!
Немојте увртати или мењати нараменице.
2.9 Затезање појаса
Повуците крај траке.
ОПРЕЗ!
Повуците крај траке право према себи, а не нагоре или надоле.
Обратите пажњу на крај траке док путујете (посебно ван аутомобила) увек треба да буде причвршћен за поклопац.
2.10 Контролна листа како бисте били сигурни да је ваша беба правилно закопчана.
Ради безбедности ваше бебе, проверите да ли...
2
Нараменице носиљке за бебе су удобне, али ЧВРСТО пристају око вашег детета.
Нараменице су правилно подешене.
Нараменице нису уврнуте.
Језици копче су увучени у копчу појаса.
III. УГРАДЊА У ВОЗИЛО
3.1-3.2 Да бисте причврстили носиљку за бебе помоћу појаса у 3 тачке вашег возила, поступите на следећи начин:
Поставите носиљку за бебе окренуту уназад на седиште возила (беба је окренута уназад).
У одређеним случајевима могуће је да носиљка за бебе није безбедно наслоњена или да је превише стрмо нагнута на седиште возила.
Уверите се да је ручка у свом горњем положају Д.
Извуците сигурносни појас возила и ставите га преко носиљке за бебе.
СРПСКИ

Werbung

loading