MicroSensor zeigt der ICP EXPRESS Monitor ständig numerische Daten Unversehrtheit überprüfen. Bei Beschädigungen nicht verwenden. zum mittleren sowie systolischen und diastolischen Intrakranialdruck an. Sterile Verfahren für das Anschließen des ICP EXPRESS Kabels an den Zur detaillierten Analyse der Wellenform erzeugt der ICP EXPRESS MicroSensor verwenden.
Ethylenoxid verwenden. eines Anzeigeparameters, z. B. einen Alarmgrenzwert oder einen Null-Referenzwert. Das ICP EXPRESS Kabel nicht in Flüssigkeit tauchen bzw. die Stecker oder Anschlüsse mit Flüssigkeit in Verbindung bringen. Das Kabel nicht PFEIL-NACH-UNTEN-TASTE—Bewegt den Cursor auf dem verwenden, wenn die Anschlüsse feucht sind, da dies zu falschen MENÜ-Bildschirm nach UNTEN bzw.
Die folgenden Anweisungen beschreiben alle erforderlichen Arbeitsschritte als Zugang zu den internen Sicherungen. WARNHINWEIS: Nicht für den Anschluss und den Betrieb des ICP EXPRESS Monitors mit dem versuchen, durch Verwendung eines drei- oder zweipoligen CODMAN MicroSensor ICP-Transducer und einem externen Patienten- Adapters das Erdungsende am ICP EXPRESS Monitor zu umgehen.
Verbindung der Anschlüsse hergestellt ist. (HINWEIS: Um das 1. Im Standard-Anzeigemodus die Taste drücken, um in das ICP EXPRESS Kabel vom ICP EXPRESS Monitor zu lösen, den Stecker in Hauptmenü zu gelangen. der Nähe der weißen Markierung ergreifen und beim Herausziehen eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn ausführen.)
Die folgenden Anweisungen beschreiben die Vorgehensweise für eine Patientenmonitor im Operationssaal in Betrieb genommen. Der Patient manuelle Einstellung des Null-Referenzwertes des angeschlossenen wird auf die Intensivstation verlegt, wo der ICP EXPRESS Monitor an MicroSensors. ACHTUNG: Der Null-Referenzwert des ICP EXPRESS einen neuen Patientenmonitor angeschlossen werden muss.) Monitor- Transducers sollte nur dann manuell eingestellt werden, wenn der Wert von dem auf dem Gehäuse des MicroSensor-...
Page 31 die Werte überein, den Cursor auf die Option ACCEPT REFERENCE Die Batterie lädt sich wieder auf, sobald der ICP EXPRESS Monitor an eine [Referenz akzeptieren] auf dem Bildschirm des ICP EXPRESS Monitors entsprechende Wechselstromquelle angeschlossen ist, selbst wenn das positionieren und die Taste drücken, um fortzufahren.
Halterung zu entfernen. Druckkanal ICP EXPRESS Kabel Betriebsbereich: –50 bis 250 mmHg Der ICP EXPRESS Monitor wird mit einem ICP EXPRESS Kabel für den Transducer-Erregerspannung: 5 V Gleichstrom, ±2,6 % Anschluss an CODMAN MicroSensor ICP-Transducer geliefert (siehe Transducer-Sensitivität (Verstärkung): 5 µV/V/mmHg Abbildung 8).
128 x 64 Pixel Bei erforderlichen Kundendienst- oder Reparaturarbeiten am ICP EXPRESS Ausleuchtung: Blaugrün Elektroluminiszent (EL) Monitor innerhalb der USA wenden Sie sich bitte direkt an die Codman- Blickwinkel: ±30° Vertretung vor Ort oder an den Codman Customer Service, 1-800-225-0460.
Codman & Shurtleff, Inc. garantiert, dass dieses medizinische Produkt ein Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Herstellungsmängeln ist. Komponenten und Produkte, die nach Ansicht von Codman & Shurtleff defekt sind, werden nach Entscheidung von Codman & Shurtleff entweder repariert oder ersetzt. Sicherungen und Batterien fallen nicht unter diese Garantie.
Das Modell 82-6634 des ICP EXPRESS Monitors ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Anwender des Modells 82-6634 des ICP EXPRESS Monitors sollte sicherstellen, dass es nur in einer solchen Umgebung benutzt wird.
Seite 36
Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit (keine lebenserhaltenden Geräte) Das Modell 82-6634 des ICP EXPRESS Monitors ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Anwender des Modells 82-6634 des ICP EXPRESS Monitors sollte sicherstellen, dass es nur in einer solchen Umgebung benutzt wird.
Seite 71
CODFR06058xx01v10.qxd 3/8/07 5:06 PM Page 71...
Seite 72
CODFR06058xx01v10.qxd 3/8/07 5:06 PM Page 72...
Seite 73
CODFR06058xx01v10.qxd 3/8/07 5:06 PM Page 73 ICP EXPRESS Monitor (Catalog No. 82-6634) LCN 182446-001/K DEUTSCH ESPAÑOL MONITOR ICP EXPRESS ICP EXPRESS MONITOR PANEL DELANTERO VORDERES BEDIENFELD A. Tecla ON/OFF A. ON/OFF-Schalter B. Tecla cero del monitor del paciente B. Patientenmonitor-Nulltaste C.
Seite 74
CODFR06058xx01v10.qxd 3/8/07 5:06 PM Page 74 ICP EXPRESS Monitor (Catalog No. 82-6634) LCN 182446-001/K DEUTSCH ESPAÑOL ICP EXPRESS MONITOR MONITOR ICP EXPRESS DISPLAY PANTALLA A. Alarm-Stumm B. Mittlerer ICP A. Suspensión de la alarma C. Batterieende-Alarm B. PIC promedio D. Alarmgrenzwerte C.
Seite 75
CODFR06058xx01v10.qxd 3/8/07 5:06 PM Page 75 ICP EXPRESS Monitor (Catalog No. 82-6634) LCN 182446-001/K ENGLISH FUSE REPLACEMENT FRANÇAIS REMPLACEMENT DES FUSIBLES DEUTSCH AUSWECHSELN DER SICHERUNG ITALIANO SOSTITUZIONE FUSIBILI ESPAÑOL REEMPLAZO DE LOS FUSIBLES PORTUGUÊS SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS ENGLISH AC POWER CORD RETAINER FRANÇAIS...