Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Unpacking The Machine - Scheppach hms 1070 Originalanleitung

Abricht- und dickenhobelmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für hms 1070:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

unpacking the machine

Check the contents of any possible transport damage.
In case of a damage, inform immediately the forwarding
agent. Check the contents for completeness. Inform im-
mediately the dealer in case of any missing parts.
The complete machine is shipped in one single carton
box. Any additional parts that have to be attached to the
machine, must be identified before starting the assembly.
legend, fig. 2
1 Dressing unit and planer
2 Planer fence
3 Cutter block cover
4 Star grip nut
5 Extraction connections
6 Adjustment crank for planer
7 Push handles
8 Flat spanner
9 Hexagonal bolt
10 Setting gauge
11 Table extension
Assembly
Assembling trimming endstop unit fig. 3
Attention! Device must be unplugged from mains during
any retooling or assembly work
Mount the trimming bracket (A) on the side wall of the
planing machine with 2 allen screws (B) M6 x20 mm and
2 washers 6 mm (B).
setting the planer fence, fig. 3
Place the stop at an angle of 90°, and clamp it with the
thumb screw (H). Now screw on the hexagonal screw (f)
until it stops and lock it with the nut. Now set the fence
to 45° and clamp it with the clamping screw (H). Now
screw on the inner-hexagonal (G) until it stops and lock
it with the nut.
Déballage de la machine
Vérifier dès la livraison, qu'aucune pièce n'ait été dé-
tériorée pendant le transport. En cas de réclamation,
informer aussitôt le livreur. Vérifier que la livraison soit
bien complète. En cas de réclamation, informer aussitôt
le vendeur.
La machine est expédiée dans un seul carton. Des acces-
soires supplémentaires doivent être localisés et identifiés
avant le début du montage.
légende, fig.2
1 Dégauchisseuse raboteuse
2 Guide parallèle de dégauchissage
3 Protection de l'arbre de dégau
4 Ecrou à poignée étoile
5 Manchon d'aspiration
6 Manivelle d'ajustage pour raboteuse
7 Poignées de poussée
8 Clé à fourche
9 Clé Allen
10 Jauge d'ajustage
11 Rallonge de table extensible
montage
montage butée de dressage fig. 3
Attention ! Avant tout travaux de rééquipement et de
montage, débrancher la fiche d'alimentation
Monter le support de dressage (A) avec 2 vis Allen (B) M6
x20 mm et 2 rondelles de 6 mm (B) sur la paroi latérale
de la machine à raboter.
Ajustage du guide parallèle de dégauchissage, Fig. 3
Déterminez la position à 90° du guide parallèle à l'aide
d'une équerre, et serrez fermement avec une vis à poignée
(H)
. Vissez ensuite la vis à six pans
bloquez-la avec l'écrou. Déterminez la position à 45° du
guide parallèle et serrez-le avec la vis de serrage
(G)
ensuite la vis à six pans
avec l'écrou.
(f)
jusqu'à la butée et
(H)
. Vissez
jusqu'à la butée et bloquez-la
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

49022048504902204000

Inhaltsverzeichnis