Herunterladen Diese Seite drucken

Pioneer VREC-130RS Bedienungsanleitung Seite 189

Werbung

Precauções para o manuseio do cartão microSD
Precautions When Handling the microSD Card
• Mantenha o cartão microSD fora do alcance de crianças pequenas para evitar que o engulam acidentalmente.
• Keep the microSD card out of the reach of small children to prevent them from accidentally swallowing
• Para evitar perda de dados e danos ao cartão microSD, nunca o remova deste produto enquanto os dados
it.
estiverem sendo transferidos.
• To prevent data loss and damage to the microSD card, never remove it from this product while data
• Se ocorrer perda ou corrupção de dados no cartão microSD por qualquer motivo, geralmente não será
is being transferred.
possível recuperar os dados. A Pioneer Corporation não se responsabiliza por danos, custos ou despesas
• If data loss or corruption occurs on the microSD card for any reason, it is usually not possible to
decorrentes da perda ou corrupção de dados.
recover the data. Pioneer accepts no liability for damages, costs or expenses arising from data loss
• Nunca insira ou ejete um cartão microSD enquanto dirige.
or corruption.
• Este produto é compatível com os seguintes cartões microSD
• Never insert or eject an microSD card while driving.
• This product supports the following MicroSD Cards.
Capacidade
Capacity
Sistema de arquivos
File System
Classe de velocidade
Speed Class
• Not all microSD cards are guaranteed to work with this product.
• Nem todos os cartões microSD estão compatíveis com este produto.
• Pioneer does not guarantee microSD Card compatibility.
• A Pioneer Corporation não garante a compatibilidade do cartão microSD.
• Cartão de memória microSD (vendido separadamente).
• microSDHC memory card (sold separately).
• Formate o cartão microSD antes de usá-lo. Não use um cartão microSD que contenha outros dados, como
• Format the microSD card before using it. Do not use a microSD card that contains other data, such
os de um PC.
as that from a PC.
• Formate periodicamente o cartão microSD.
• Periodically format the microSD card.
• Não ejete o cartão microSD quando está sendo usado. O arquivo ou cartão pode estar corrompido.
• Do not eject the microSD card when it is being accessed. The file or card may be corrupted.
• Mesmo se o cartão microSD for usado normalmente, você não poderá mais gravar dados no cartão ou apagar
• Even if the microSD card is used normally, you may no longer be able to write data to the card or erase
dados do cartão normalmente.
data from the card normally.
• A vida útil do cartão microSD não é coberta pela garantia.
• The service life of the microSD card is not covered under the warranty.
• O cartão microSD é uma peça consumível. Recomendamos que você substitua regularmente o microSD carc
por um novo cartão. Se você usar o cartão microSD por um longo período de tempo, este produto pode não
• The microSD card is a consumable part. We recommend that you regularly replace the microSD card
ser mais capaz de salvar dados no cartão corretamente devido a setores defeituosos, ou pode ocorrer um
with a new card. If you use the microSD card for a long period of time, this product may no longer be
erro, e o cartão não será mais utilizável.
able to save data to the card correctly due to bad sectors, or an error may occur and the card will no
• Em raras ocasiões, um cartão microSD que é reconhecido pelo seu computador pode não ser reconhecido
longer be usable.
por este produto. Neste caso, dependendo do problema com o cartão microSD, este produto pode ser
• On rare occasions, a microSD card that is recognised by your computer may not be recognised by
capaz de reconhecer o cartão formatando-o com a função de formato de produto→ "Configurações deste
this product. In this case, depending on the problem with the microSD card, this product may be able
produto" - "Recursos configuráveis" — "Sistema" — "Formatação da cartão SD". No entanto, todos os arquivos,
to recognise the card by formatting it with this product format feature
incluindo arquivos protegidos, salvos no cartão microSD serão apagados quando ele for formatado. Sempre
"Configurable Features"
faça backup dos arquivos no cartão microSD antes de formatá-lo.
files, saved to the microSD card will be erased when it is formatted. Always back up the files on the
• A Pioneer Corporation não garante que os problemas do cartão microSD sejam reparados com a formatação
microSD card before formatting it.
do cartão. A Pioneer Corporation não se responsabiliza por arquivos apagados do cartão microSD ou
• Pioneer Corporation does not make any assurances that microSD card problems will be repaired
por danos que ocorram com a formatação do cartão. A formatação dos cartões microSD fica a critério e
by formatting the card. Pioneer Corporation bears no responsibility for files that are erased from the
responsabilidade do usuário.
microSD card or damage that occurs from formatting the card. Format the microSD card according to
your own judgement and at your own responsibility.
microSDHC
MicroSDHC
16 GB ~ 32 GB
16 GB ~ 32 GB
FAT32
FAT32
Classe 10 ou melhor
Class 10 or better
-
-
"System"
"Format SD Card"
− 9 −
"This Product Settings"
. However, all files, including protected
-

Werbung

loading