Herunterladen Diese Seite drucken

Pioneer VREC-130RS Bedienungsanleitung Seite 188

Werbung

Usage Precautions
Precauções de uso
Precauções para o manuseio desta unidade
Precautions When Handling this product
• O motorista pode salvar manualmente o vídeo no dispositivo, o que vai melhorar seu desempenho ao dirigir.
• The driver may manually set the device to save video to assist in the monitoring of driver performance.
• A quantidade de vídeo que pode ser gravada nesta unidade é limitada (→ "Especificações").
• There are limits to the scope of video that can be recorded with this product (
• Verifique primeiro o vídeo que será gravado antes de usar este produto.
First check the video that will be recorded before using this product.
• Não use este produto em locais sujeitos a altas temperaturas de 60°C ou mais, baixas temperaturas de -10°
• Do not use this product in locations subjected to high temperatures of 60°C or higher, low temperatures
C ou menos, ou alta humidade.
of –10°C or lower, or high humidity.
• Tenha cuidado para não infringir a privacidade de qualquer assunto no vídeo gravado com este produto e ao
• Be careful not to infringe on the privacy of any subject in video recorded with this product when using
usar este vídeo. Você é totalmente responsável pelo uso desse vídeo. O vídeo gravado com este produto
said video. You are fully responsible for the use of said video. Video recorded with this product may
pode incluir informações pessoais, como números em placas de matrícula.
include personal information, such as numbers on number plates.
• O tempo de gravação pode diminuir ou a gravação pode não ser possível quando o fornecimento de energia
• Recording time may shorten or recording may not be possible when the power supply to the product
para o produto é interrompido (o motor do veículo é desligado ou o cabo de alimentação do isqueiro é
stops (vehicle engine is turned off, or the cigarette lighter power cable is removed).
removido).
• Be sure to use the included power cable for charging the battery.
• Use o cabo de alimentação fornecido para carregar a bateria.
• A Pioneer Corporation não oferece um serviço de recuperação de dados dos arquivos danificados ou
• Pioneer Corporation does not offer a data recovery service for corrupted or deleted files.
removidos.
• The storage areas on the microSD card are split into the four areas shown in the following diagram
• As áreas de armazenamento no cartão microSD são divididas nas quatro áreas mostradas no diagrama a
according to the type of recording.
seguir de acordo com o tipo de gravação.
Área de armazenamento de arquivos de vídeo de eventos
Event video file storage area
Área de armazenamento de arquivos de vídeo normais
Normal video recording file storage area
Área de armazenamento de arquivos de foto
Photo file storage area
• Tenha cuidado que os arquivos serão sobrescritos quando não houver espaço livre suficiente na memória.
• Note that files will be overwritten when there is insufficient free space in the file storage areas. We
Recomendamos que você faça backup de todos os arquivos importantes que deseja salvar. → "Backup de
recommend that you back up any important files you want to keep.
arquivos gravados"
• To ensure that important files, such as files containing records of accidents, are not overwritten,
• Para garantir que arquivos importantes, como arquivos contendo registros de acidentes, não sejam
always turn the power off before removing the microSD card and store the card in a safe place.
sobrescritos, sempre desligue a energia antes de remover o cartão microSD e guarde o cartão em um local
"Inserting and Ejecting the microSD Card"
seguro.→ "Inserindo e ejetando o cartão microSD"
• You can view video files on your PC. However, the video may stutter or stop depending on the
• Você pode visualizar arquivos de vídeo em seu PC. No entanto, o vídeo pode falhar ou parar dependendo
performance of the PC.
do desempenho do PC.
• If this product is used near another device that uses GPS, such as a car navigation system, that device
• Se este produto for usado próximo a outro dispositivo que use GPS, como um sistema de navegação
may temporarily be unable to receive radio waves from GPS satellites due to radio interference. There
automotivo, esse dispositivo pode ser temporariamente incapaz de receber ondas de rádio de satélites
may also be a negative impact on the functions of surrounding devices.
GPS devido à interferência de rádio. Também pode haver um impacto negativo nas funções dos dispositivos
circundantes.
• The internal battery is a consumable part. This battery is for retaining the time, and may fail to retain
• A bateria interna é uma peça consumível. Esta bateria foi projetada para memorizar o tempo e após o uso
the time after repeated use. Contact Pioneer support if the time resets frequently.
repetido pode parar de executar esta função. Entre em contato com o serviço de apoio aos clientes da
• The internal battery is a consumable part. The operating time will slowly decrease as the battery is
Pioneer Corporation se o tempo zerar com muita frequência.
repeatedly charged. Contact Pioneer support if you feel that the operating time has become too short.
• A bateria interna é uma peça consumível. Carregando a bateria muitas vezes, o tempo de operação diminui
• Do not touch the lens with your hands. Wipe the lens off with a soft cloth if you touch it.
gradualmente. Entre em contato com o serviço de apoio aos clientes da Pioneer Corporation se achar que o
tempo de operação ficou muito curto.
• Não toque na lente com as mãos. Limpe a lente com um pano macio se você tocar nela.
"Backing Up Recorded Files"
− 8 −
).
" Specifications"

Werbung

loading