Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SKY Agriculture Maxidrill W 4020-6020 Betriebsanleitung Seite 129

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Entretien / Maintenance / Wartung
A
P
NEUMATIQUES
Veillez, lorsque le tracteur est braqué, et afi n d'éviter toutes
détériorations, que les pneumatiques ne viennent pas en contact
avec la fl èche de la machine ou certains de ses composants.
- Vérifi er régulièrement la pression de gonfl age des roues.
Dans tous les cas n'utiliser que les pneumatiques indiqués dans
le tableau.
La vitesse maximale de circulation sur route est de 25 Km/h ou
40 Km/h selon l'homologation.
Roue de transport :
- Respecter la limite indiquée à l'arrière de la machine et
mentionnée dans les documents de conformité.
A
T
YRES
When the tractor is turned, to avoid any damage make sure that
the tyres do not come into contact with the machine's boom or
certain of its components.
- Check the pressures of the tyres regularly.
In all cases, only use the tyres indicated in the table.
The maximum speed on the road is 25 km/h or 40 km/h
depending on the machine's approvals.
Transport wheel:
- Comply with the limit indicated on the rear of the machine
and mentioned in the conformity documents.
A
B
EREIFUNG
Achten Sie beim Lenkeinschlag des Traktors darauf, dass die Rei-
fen nicht mit der Deichsel der Maschine oder einem ihrer Bauteile
in Berührung kommen, um Schäden zu vermeiden.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Reifenfülldruck.
In allen Fällen nur die in der Tabelle aufgeführte Bereifung
verwenden.
Die Höchstgeschwindigkeit auf der Straße beträgt 25 Km/h oder
40 Km/h je nach Zulassung.
Transportrad:
- Geschwindigkeitsbegrenzung hinten an der Maschine und
gemäß Zulassungsdokumenten beachten.
Les pressions de gonfl age exprimées dans ce tableau sont
données en bars (bar)
Type Pneu
Marque
600/50-R22.5
BKT
600/50-22.5
Mitas
600/50-22.5
Alliance
710/40 - 22,5
Trelleborg
710/40-R22.5
BKT
Roue de rouleau :
Type homologué
de rouleau
Type homologué
Pression de gonfl age
The tyre pressures expressed in this table are provided in bars
Tyre type:
Mark
600/50-R22.5
BKT
600/50-22.5
Mitas
600/50-22.5
Alliance
710/40 - 22,5
Trelleborg
710/40-R22.5
BKT
Roller wheel:
Approved type
Roller wheel
Approved type
Infl ation pressure
Die in dieser Tabelle angegebenen Luftdrücke sind in bar
angegeben.
Reifentyp
Marke
600/50-R22.5
BKT
600/50-22.5
Mitas
600/50-22.5
Alliance
710/40 - 22,5
Trelleborg
710/40-R22.5
BKT
Walzenrad:
Genehmigte Bauart
Walzenrad
Genehmigte Bauart
Reifendruck
Indice de
Pression
charge
de gonfl age
170A8
4.0
165A8
2.6
165A8
2.6
158A8
2.0
172A8
4.0
Roue
Roue du tasse
central
7.5L-15
7.00-12
2.5 bars
2.5 bars
Infl ation
Load index
pressure
170A8
4.0
165A8
2.6
165A8
2.6
158A8
2.0
172A8
4.0
Centre compactor
wheel
7.5L-15
7.00-12
2.5 bars
2.5 bars
Lastindex
Reifendruck
170A8
4.0
165A8
2.6
165A8
2.6
158A8
2.0
172A8
4.0
Rad am mittleren
Reifenpacker
7.5L-15
7.00-12
2.5 bars
2.5 bars
6
FR
EN
DE
129

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis