Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promag 50 HART Betriebsanleitung

Endress+Hauser Proline Promag 50 HART Betriebsanleitung

Magnetisch-induktives durchflussmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Promag 50 HART:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BA00046D/06/DE/17.17
71385934
Gültig ab Software-Version
V 2.04.XX (Gerätesoftware)
6
Products
Betriebsanleitung
Proline Promag 50
HART
Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promag 50 HART

  • Seite 1 Products Solutions Services BA00046D/06/DE/17.17 71385934 Gültig ab Software-Version V 2.04.XX (Gerätesoftware) Betriebsanleitung Proline Promag 50 HART Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät...
  • Seite 2 Products Solutions Services...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Messprinzipspezifisches Zubehör ... . 83 Kommunikationsspezifisches Zubehör ..84 Servicespezifisches Zubehör ....85 Endress+Hauser...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Die Anweisungen in dieser Betriebsanleitung sind unbedingt zu befolgen. • Bei speziellen Messstoffen, inkl. Medien für die Reinigung, ist Endress+Hauser gerne behilflich, die Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien abzuklären. Kleine Veränderungen der Temperatur, Konzentration oder Grad der Verunreinigung im Prozess können jedoch Unterschiede in der Korrosionsbeständigkeit nach sich ziehen.
  • Seite 5: Rücksendung

    Bestimmungen ist Endress+Hauser verpflichtet, mit allen zurückgesendeten Produkten, die mediumsberührend sind, in einer bestimmten Art und Weise umzugehen. Um eine sichere, fachgerechte und schnelle Rücksendung Ihres Geräts sicherzustellen: Infor- mieren Sie sich über Vorgehensweise und Rahmenbedingungen auf der Endress+Hauser Internetseite www.services.endress.com/return-material Sicherheitszeichen und Symbole Die Geräte sind nach dem Stand der Technik betriebssicher gebaut und geprüft und haben...
  • Seite 6: Identifizierung

    ECC: mit Elektrodenreinigung Verfügbare Ein- und Ausgänge: I-OUT (HART): mit Stromausgang (HART) f-OUT (HART): mit Frequenzausgang STATUS-IN: mit Statuseingang (Energieversorgung) Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Bitte beachten Sie die Betriebsanweisung Raum für Zusatzangaben zur Ausführung (Zulassungen, Zertifikate) Zulässige Umgebungstemperatur Schutzart Endress+Hauser...
  • Seite 7: Typenschild Messaufnehmer

    Auftragsbestätigung entnommen werden Kalibrierfaktor mit Nullpunkt Nennweite/Nenndruck Messstofftemperaturbereich Werkstoff: Auskleidung/Messelektroden Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Zulässige Umgebungstemperatur Bitte beachten Sie die Betriebsanweisung Raum für Zusatzangaben zur Ausführung (Zulassungen, Zertifikate) Kalibriertoleranz Zusatzangaben: – EPD/MSÜ: mit Messstoffüberwachungselektrode – R/B: mit Referenz-/Bezugselektrode Schutzart Durchflussrichtung Endress+Hauser...
  • Seite 8: Typenschild Anschlüsse

    EMV-Anforderungen gemäß IEC/EN 61326. Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Messsystem erfüllt somit die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens. Das Messsystem ist in Übereinstimmung mit den EMV-Anforderungen der Behörde "Aust- ralian Communications and Media Authority (ACMA)".
  • Seite 9: Eingetragene Marken

    Eingetragene Marke der Firma E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA TRI-CLAMP® Eingetragene Marke der Firma Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA HART® Eingetragene Marke der HART Communication Foundation, Austin, USA ® HistoROM™, S-DAT®, Field Xpert™, FieldCare , Fieldcheck®, Applicator® Angemeldete oder eingetragene Marken der Unternehmen der Endress+Hauser Gruppe Endress+Hauser...
  • Seite 10: Montage

    Verletzungsgefahr durch abrutschendes Messgerät! Der Schwerpunkt des gesamten Mess- gerätes kann höher liegen als die beiden Aufhängepunkte der Tragriemen. Achten Sie deshalb während des Transports darauf, dass sich das Messgerät nicht ungewollt dreht oder abrutscht. A04294 Abb. 4: Transport von Messaufnehmern mit DN ≤ 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 11 • Während der Lagerung darf das Messgerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden, um unzulässig hohe Oberflächentemperaturen zu vermeiden. • Wählen Sie einen Lagerplatz, an dem eine Betauung des Messgerätes ausgeschlossen ist, da Pilz- und Bakterienbefall die Auskleidung beschädigen kann. Endress+Hauser...
  • Seite 12: Montagebedingungen

    Messrohrauskleidung. Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung finden Sie auf →  111. Beim Einsatz von Kolben-, Kolbenmembran- oder Schlauchpumpen sind gegebenenfalls Pulsationsdämpfer einzusetzen. Angaben zur Schwingungs- und Stoßfestigkeit des Mess- systems finden Sie auf →  106. A0003203 Abb. 7: Einbau von Pumpen Endress+Hauser...
  • Seite 13 Diese Maßnahme verhindert zudem ein Abreißen des Flüssigkeitsstromes in der Rohrleitung und damit Lufteinschlüsse. Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung fin- den Sie auf →  111. A0008157 Abb. 9: Einbaumaßnahmen bei Fallleitungen Belüftungsventil Rohrleitungssiphon Länge der Fallleitung (h ≥ 5 m (16,3 ft) Endress+Hauser...
  • Seite 14: Einbaulage

    Messstoffüberwachung bei teilgefülltem oder leerem Messrohr anspricht. A0003207 Abb. 11: Horizontale Einbaulage MSÜ-Elektrode für die Messstoffüberwachung/Leerrohrdetektion (nicht bei Promag D und Promag H (DN 2…8 / ¹⁄₁₂…5/16")) Messelektroden für die Signalerfassung Bezugselektrode für den Potenzialausgleich (nicht bei Promag D und H) Endress+Hauser...
  • Seite 15: Ein- Und Auslaufstrecken

    Achtung! Bei zu starken Vibrationen ist eine getrennte Montage von Messaufnehmer und Messumformer empfehlenswert. Angaben über die zulässige Stoß- und Schwingungsfestig- keit →  106. A0003208 Abb. 13: Maßnahmen zur Vermeidung von Gerätevibrationen (L > 10 m (32,8 ft)) Endress+Hauser...
  • Seite 16: Fundamente, Abstützungen

    Druckverlust in Abhängigkeit von der Strömungsgeschwindigkeit (nach der Einschnü- rung) und dem d/D-Verhältnis aus dem Nomogramm ablesen. [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s d / D A0016359 Abb. 15: Druckverlust durch Anpassungsstücke Endress+Hauser...
  • Seite 17: Nennweite Und Durchflussmenge

    – 1250…40000 1250…40000 1400 – – – 1700…55000 1700…55000 1600 – – – 2200…70000 2200…70000 1800 – – – 2800…90000 2800…90000 2000 – – – 3400…110000 3400…110000 2200 – – – 4100…136000 – 2400 – – – 4800…162000 – Endress+Hauser...
  • Seite 18: Empfohlene Durchflussmenge (Us Einheiten)

    – 9…300 9…300 60" – – – 12…380 12…380 66" – – – 14…500 14…500 72" – – – 16…570 16…570 78" – – – 18…650 18…650 84" – – – 24…800 – 90" – – – 27…910 – Endress+Hauser...
  • Seite 19 Leitfähigkeit bestimmt (→  16). • Bei eingeschalteter Messstoffüberwachung (MSÜ →  80) beträgt die maximale Verbindungskabellänge 10 m (32,8 ft). [µS/cm] [ft] A0010734 Abb. 16: Zulässige Verbindungskabellängen bei der Getrenntausführung Grau schraffierte Fläche = zulässiger Bereich = Verbindungskabellänge Endress+Hauser...
  • Seite 20: Einbau

    Kurzschlussgefahr! Verwenden Sie keine elektrisch leitenden Dichtungsmassen wie z.B. Graphit! Auf der Innenseite des Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Messsignal kurzschließen. Hinweis! Es sollten Dichtungen mit einer Härte von 70° Shore A verwendet werden. Endress+Hauser...
  • Seite 21: Anordnung Gewindebolzen Und Zentrierhülsen

    DN 65 (–) ––––––––––––––––– A0012170 A0012171 DN 80 (3") A0010898 A0010827 A0010826 DN 100 (4") A0012168 A0012168 A0012169 1 = Gewindebolzen mit Zentrierhülsen 2 = EN (DIN) Flansch: 4-Loch → mit Zentrierhülsen 3 = EN (DIN) Flansch: 8-Loch → ohne Zentrierhülsen Endress+Hauser...
  • Seite 22 4 × UNC 5/8" × 7,50" – * 3" 4 × UNC 5/8" × 9,25" – * 4" 8 × UNC 5/8" × 10,4" 5,79 * Eine Zentrierhülse wird nicht benötigt. Das Messgerät wird direkt über das Messaufnehmergehäuse zentriert. Endress+Hauser...
  • Seite 23: Einbau Messaufnehmer Promag E

    Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  83. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  60. Endress+Hauser...
  • Seite 24 Schrauben-Anziehdrehmomente Promag E für EN 1092-1, PN 6/10/16, P245GH/Rostfrei; Berechnet nach EN 1591-1:2014 für Flansche nach EN 1092-1:2013 Nennweite EN (DIN) Schrauben Flanschblattdicke Nom. Anziehdrehmoment Druckstufe PTFE [mm] [mm] [Nm] PN 10 16 × M 20 PN 16 16 × M 24 Endress+Hauser...
  • Seite 25 4 × M 16 4 × M 16 4 × M 16 8 × M 16 8 × M 16 8 × M 20 8 × M 20 12 × M 20 12 × M 22 16 × M 22 Endress+Hauser...
  • Seite 26: Einbau Messaufnehmer Promag H

    Je nach Applikation und Rohrleitungslänge ist der Messaufnehmer gegebenenfalls abzu- stützen oder zusätzlich zu befestigen. Speziell bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist eine Befestigung des Messwertaufnehmers zwingend notwendig. Ein ent- sprechendes Wandmontageset kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden (→  83). DN 2…25 DN 40…100...
  • Seite 27 Prozessanschlüssen ohne metallische Erdungsringe dürfen diese Kunststoffscheiben/ Dichtungen deshalb nicht entfernt werden bzw. diese sind immer zu montieren! • Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden (→  83). Achten Sie bei der Bestellung darauf, dass die Erdringe kompatibel zum Elektroden- werkstoff sind.
  • Seite 28 • Für die Demontage muss die Rohrleitung insgesamt ca. 8 mm geöffnet werden können. Reinigung mit Molchen Bei der Reinigung mit Molchen sind unbedingt die Innendurchmesser von Messrohr und Prozessanschluss zu beachten. Alle Abmessungen und Einbaulängen des Messaufnehmer und -umformer finden Sie in der separaten Dokumentation "Technische Information" →  130. Endress+Hauser...
  • Seite 29: Einbau Messaufnehmer Promag L

    Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  83. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  60. Endress+Hauser...
  • Seite 30 32 × M 36 1200 PN 16 32 × M 45 1400 PN 6 36 × M 33 1400 PN 10 36 × M 39 1400 PN 16 36 × M 45 1600 PN 6 40 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 31 32 × M 45 1400 PN 6 36 × M 33 1400 PN 10 36 × M 39 1400 PN 16 36 × M 45 1050 1600 PN 6 40 × M 33 1600 PN 10 40 × M 45 Endress+Hauser...
  • Seite 32 Schrauben-Anziehdrehmomente Promag L für AS 2129, Table E Nennweite AS 2129 Schrauben Max. Anziehdrehmoment Druckstufe Hartgummi Polyurethan PTFE [mm] [Nm] [Nm] [Nm] Table E 12 × M 24 Table E 12 × M 24 Table E 16 × M 24 Endress+Hauser...
  • Seite 33 16 × M 27 PN 16 20 × M 27 PN 16 20 × M 30 PN 16 20 × M 33 PN 16 24 × M 33 1000 PN 16 24 × M 33 1200 PN 16 32 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 34: Einbau Messaufnehmer Promag P

    Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  83. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  60. Endress+Hauser...
  • Seite 35 • Zu fest angezogene Schrauben deformieren die Dichtfläche oder verletzen die Dichtung. Anziehdrehmomente für: • EN (DIN) →  36 • ASME →  37 • JIS →  37 • AS 2129 →  38 • AS 4087 →  38 Endress+Hauser...
  • Seite 36 [mm] [mm] [Nm] PN 10 16 × M 20 PN 16 16 × M 24 PN 25 16 × M 30 PN 10 16 × M 24 PN 16 16 × M 27 PN 25 16 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 37 4 × M 16 – 4 × M 16 4 × M 16 4 × M 16 8 × M 16 4 × M 16 8 × M 16 8 × M 16 8 × M 20 8 × M 16 Endress+Hauser...
  • Seite 38 Max. Anziehdrehmoment PTFE [mm] Druckstufe [Nm] Table E 4 × M 12 Table E 4 × M 16 Schrauben-Anziehdrehmomente Promag P für AS 4087, PN16 Nennweite AS 4087 Schrauben Max. Anziehdrehmoment PTFE [mm] Druckstufe [Nm] PN 16 4 × M 16 Endress+Hauser...
  • Seite 39: Einbau Messaufnehmer Promag W

    Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  83. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  60. Endress+Hauser...
  • Seite 40 16 × M 20 PN 10 20 × M 24 PN 16 20 × M 27 PN 25 20 × M 33 PN 6 20 × M 20 PN 10 20 × M 24 PN 16 20 × M 30 Endress+Hauser...
  • Seite 41 16 × M 24 PN 25 16 × M 30 PN 6 16 × M 20 PN 10 16 × M 24 PN 16 16 × M 27 PN 25 16 × M 33 PN 6 16 × M 20 Endress+Hauser...
  • Seite 42 [lbf · ft] [Nm] [lbf · ft] 1" Class 150 4 × ½" 1" Class 300 4 × 5/8" 1 ½" Class 150 4 × ½" 1 ½" Class 300 4 × ¾" 2" Class 150 4 × 5/8" Endress+Hauser...
  • Seite 43 12 × M 24 16 × M 22 16 × M 24 Schrauben-Anziehdrehmomente Promag W für JIS B2220, 10/20K Nennweite JIS Druckstufe Schrauben Nom. Anziehdrehmoment Hartgummi Polyurethan [mm] [Nm] [Nm] 16 × M 22 16 × M30 x3 16 × M 24 Endress+Hauser...
  • Seite 44 16 × M 30 Table E 20 × M 30 Table E 20 × M 30 Table E 20 × M 30 Table E 24 × M 30 1000 Table E 24 × M 30 1200 Table E 32 × M 30 Endress+Hauser...
  • Seite 45 16 × M 27 PN 16 20 × M 27 PN 16 20 × M 30 PN 16 20 × M 33 PN 16 24 × M 33 1000 PN 16 24 × M 33 1200 PN 16 32 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 46: Messumformergehäuse Drehen

    Lösen Sie beide Befestigungsschrauben. Messumformergehäuse vorsichtig bis zum Anschlag anheben. Messumformergehäuse in die gewünschte Lage drehen (max. 2 × 90° in jede Richtung). Gehäuse wieder aufsetzen. Beide Befestigungsschrauben fest anziehen. £ £ 180° 180° a0004303 Abb. 26: Drehen des Messumformergehäuses (Rostfreier Stahl-Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 47: Vor-Ort-Anzeige Drehen

    Drehen Sie die Anzeige in die gewünschte Lage (max. 4 × 45° in beide Richtungen) und setzen Sie sie wieder auf die Elektronikraumabdeckplatte auf. Schrauben Sie den Elektronikraumdeckel wieder fest auf das Messumformergehäuse. 4 x 45° a0003236 Abb. 27: Drehen der Vor-Ort-Anzeige (Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 48: Montage Wandaufbaugehäuse

    – Befestigungsschrauben (M6): max. Ø 6,5 mm (0,26") – Schraubenkopf: max. Ø 10,5 mm (0,41") Messumformergehäuse wie abgebildet auf die Wand montieren. Anschlussklemmenraumdeckel (a) wieder auf das Gehäuse schrauben. 35 (1.38) 90 (3.54) 192 (7.56) a0001130 Abb. 28: Direkte Wandmontage. Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 49 Wird für die Montage eine warme Rohrleitung verwendet, so ist darauf zu achten, dass die Gehäusetemperatur den max. zulässigen Wert von +60 °C (+140 °F) nicht über- schreitet. Ø 20…70 (Ø 0.79…2.75) 155 ( ~ 6.1) a0001132 Abb. 30: Rohrmontage (Wandaufbaugehäuse). Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 50: Einbaukontrolle

    Wurden die Ein- und Auslaufstrecken eingehalten? Einlaufstrecke ≥ 5 × DN Auslaufstrecke ≥ 2 × DN Ist das Messgerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung geschützt? Ist der Messaufnehmer ausreichend gegen Vibrationen gesichert (Befestigung, Beschleunigung bis 2 g in Abstützung)? Anlehnung an IEC 600 68-2-8 Endress+Hauser...
  • Seite 51: Verdrahtung

    Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsan- leitung. Bei Fragen steht Ihnen Ihre Endress+Hauser-Vertretung gerne zur Verfügung. Hinweis! Das Messgerät besitzt keine interne Trennvorrichtung. Ordnen Sie deshalb dem Messgerät einen Schalter oder Leistungsschalter zu, mit welchem die Versorgungsleitung vom Netz getrennt werden kann.
  • Seite 52 4 37 42 41 A0011722 Abb. 32: Anschluss der Getrenntausführung Promag E/L/P/W Anschlussklemmenraum Wandaufbaugehäuse Anschlussgehäusedeckel Messaufnehmer Elektrodenkabel Spulenstromkabel n.c. nicht angeschlossene, isolierte Kabelschirme Kabelfarben/ -nummern für Klemmen: 5/6 = braun, 7/8 = weiß, 4 = grün, 37/36 = gelb Endress+Hauser...
  • Seite 53 5 7 4 37 42 41 A0011747 Abb. 33: Anschluss der Getrenntausführung Promag H Anschlussklemmenraum Wandaufbaugehäuse Anschlussgehäusedeckel Messaufnehmer Elektrodenkabel Spulenstromkabel n.c. nicht angeschlossene, isolierte Kabelschirme Kabelfarben/ -nummern für Klemmen: 5/6 = braun, 7/8 = weiß, 4 = grün, 37/36 = gelb Endress+Hauser...
  • Seite 54 Spulenstromkabel 20 (0.79)* 170 (6.69)* 20 (0.79)* 160 (6.30)* 80 (3.15) 70 (2.76) 17 (0.67) 50 (1.97) 50 (1.97) 8 (0.31) 10 (0.39) 8 (0.31) ³1 (0.04) A0002650 A0002646 Abb. 37: Maßeinheit mm (inch) Abb. 36: Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 55 Maßeinheit mm (inch) Abb. 38: Maßeinheit mm (inch) MESSAUFNEHMER Elektrodenkabel Spulenstromkabel 80 (3.15) 70 (2.76) 15 (0.59) 17 (0.67) 15 (0.59) 40(1.57) 8 (0.31) 8 (0.31) ³ 1 (0.04) A0002648 A0002647 Abb. 41: Maßeinheit mm (inch) Abb. 40: Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 56: Kabelspezifikationen

    Aderverstärkung Kabelschirm Außenmantel Verstärkte Verbindungskabel Optional liefert Endress+Hauser auch verstärkte Verbindungskabel mit einem zusätzlichen, metallischen Verstärkungsgeflecht. Verstärkte Verbindungskabel sollten bei Erdverlegung, bei der Gefahr von Nagetiergefraß und bei einem Messgeräteeinsatz unter der Schutzart IP68 verwendet werden. Einsatz in elektrisch stark gestörter Umgebung: Die Messeinrichtung erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen gemäß...
  • Seite 57: Anschluss Der Messeinheit

    Klemme Nr. 1: L1 für AC, L+ für DC Klemme Nr. 2: N für AC, L- für DC Elektrodenkabel: Klemmen Nr. 20–27 →  59 Erdungsklemme für Schutzleiter Erdungsklemme für Elektrodenkabelschirm Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Anschlussklemmenraumdeckel Sicherungskralle Endress+Hauser...
  • Seite 58 Klemme Nr. 1: L1 für AC, L+ für DC Klemme Nr. 2: N für AC, L- für DC Elektrodenkabel: Klemmen Nr. 20–27 →  59 Erdungsklemme für Schutzleiter Erdungsklemme für Elektrodenkabelschirm Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Anschlussklemmenraumdeckel Endress+Hauser...
  • Seite 59: Klemmenbelegung

    Siehe auch die von der HART Communication Foundation herausgegebene Dokumentation und insbesondere HCF LIT 20: "HART, a technical summary". ³ 250 Ω a0004586 Abb. 46: Elektrischer Anschluss des HART-Handbediengerätes Field Xpert SFX100 HART-Handbediengerätes Field Xpert SFX100 Energieversorgung Abschirmung Weitere Auswertegeräte oder SPS mit passivem Eingang Endress+Hauser...
  • Seite 60: Potenzialausgleich

    Über den metallischen Prozessanschluss besteht immer eine elektrische Verbindung zum Messstoff. " Achtung! Bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist der Potentialausgleich durch die Verwendung von Erdungsringen sicherzustellen →  27. Die dafür erforderliche Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden →  83. Endress+Hauser...
  • Seite 61: Anschlussbeispiele Zum Potenzialausgleich Promag D

    • Die einschlägigen Vorschriften für Potenzialfreie Instal- A0012174 lationen sind zu beachten. Abb. 50: Potenzialausgleich und Kathodenschutz • Es darf keine elektrisch leitende Verbindung zwischen Trenntransformator Energieversorgung Rohrleitung und dem Messgerät entstehen. elektrisch isoliert • Das Montagematerial muss den jeweiligen Schrauben- Anziehdrehmomenten standhalten. Endress+Hauser...
  • Seite 62: Anschlussbeispiele Zum Potenzialausgleich Promag E/L/P/W

    Abb. 52: Über die Erdungsklemme des Messumfor- mers und den Flanschen der Rohrleitung Das für die Flansch-zu-Flanschverbindung erforderliche Erdungskabel kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden. Bei dem Einsatz des Messgeräts in einer: • Kunststoffrohrleitung • Isolierend ausgekleideten Rohrleitung Diese Anschlussart erfolgt auch wenn: •...
  • Seite 63: Schutzart

    " Achtung! Die Schrauben des Messaufnehmergehäuses dürfen nicht gelöst werden, da sonst die von Endress+Hauser garantierte Schutzart erlischt. Hinweis! • Die Messaufnehmer Promag E/L/P/W sind optional auch in der Schutzart IP 68 erhältlich (dauernd unter Wasser bis 3 m (10 ft) Tiefe). Der Messumformer wird in diesem Fall getrennt vom Messaufnehmer montiert! •...
  • Seite 64: Anschlusskontrolle

    Sind alle Schraubklemmen gut angezogen? Wurden alle Maßnahmen bezüglich Erdung und Potenzialausgleich →  60 korrekt durchgeführt? Sind alle Kabeleinführungen montiert, fest angezogen und dicht? →  63 Kabelführung mit "Wassersack"? Sind alle Gehäusedeckel montiert und fest angezogen? Endress+Hauser...
  • Seite 65: Bedienung

    – Schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix → HOME-Position – +/- Tasten länger als 3 Sekunden betätigen → direkter Rücksprung zur HOME-Position – Abbrechen der Dateneingabe Enter-Taste – HOME-Position → Einstieg in die Funktionsmatrix – Abspeichern von eingegebenen Zahlenwerten oder geänderten Einstellungen Endress+Hauser...
  • Seite 66: Kurzanleitung Zur Funktionsmatrix

     → Abspeichern der Eingaben. Verlassen der Funktionsmatrix: – Esc-Taste (X) länger als 3 Sekunden betätigen → HOME-Position. – Esc-Taste (X) mehrmals betätigen → schrittweiser Rücksprung zur HOME-Position. > 3 s – – – – A0001142 Abb. 57: Funktionen auswählen und konfigurieren (Funktionsmatrix) Endress+Hauser...
  • Seite 67: Allgemeine Hinweise

    Funktionen der gesamten Messeinrichtung und vor allem auch die Mess- genauigkeit! Solche Parameter dürfen im Normalfall nicht verändert werden und sind des- halb durch einen speziellen, nur der Endress+Hauser-Serviceorganisation bekannten Service-Code geschützt. Setzen Sie sich bei Fragen bitte zuerst mit Endress+Hauser in Ver- bindung. 5.2.3 Programmiermodus sperren Nach einem Rücksprung in die HOME-Position wird die Programmierung nach 60 Sekunden...
  • Seite 68: Fehlermeldungen

    • Der betreffende Fehler wirkt sich unmittelbar auf die Ausgänge aus. Das Fehlerverhalten der einzelnen Ausgänge kann über die Funktionsmatrix in der Funk- tion "FEHLERVERHALTEN" festgelegt werden (→ Handbuch "Beschreibung Gerätefunktio- nen"). Hinweis! Fehlermeldungen sollten aus Sicherheitsgründen über den Statusausgang ausgegeben wer- den. Endress+Hauser...
  • Seite 69: Kommunikation

    Weitergehende Informationen zum HART-Handbediengerät finden Sie in der betreffenden Betriebsanleitung, die sich in der Transporttasche zum Gerät befindet. Bedienprogramm "FieldCare" FieldCare ist Endress+Hauser’s FDT-basierendes Anlagen-Asset-Management-Tool und ermöglicht die Konfiguration und Diagnose von intelligenten Feldgeräten. Durch Nutzung von Zustandinformationen verfügen Sie zusätzlich über ein einfaches aber effektives Tool zur Überwachung der Geräte.
  • Seite 70: Aktuelle Gerätebeschreibungsdateien

    Bezugsquellen der Gerätebeschreibungen Handbediengerät Field Xpert Updatefunktion von Handbediengerät verwenden SFX100 FieldCare / DTM • www.endress.com → Download • CD-ROM (Endress+Hauser Bestellnummer 56004088) • DVD (Endress+Hauser Bestellnummer 70100690) www.endress.com → Download SIMATIC PDM www.endress.com → Download Test- und Simulationsgerät: Bezugsquellen der Gerätebeschreibungen Fieldcheck Update über FieldCare mit dem Flow Device FXA193/291 DTM im Field-...
  • Seite 71: Universelle Und Allgemeine Hart-Kommandos

    • Sekundäre Prozessgröße = Summenzähler 1 • Dritte Prozessgröße = OFF (nicht belegt) • Vierte Prozessgröße = OFF (nicht belegt) Hinweis! • Herstellerspezifische Einheiten werden über die HART-Einheitenkennung "240" dargestellt. • Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 verändert werden. Endress+Hauser...
  • Seite 72 Werkeinstellung: Primäre Prozessgröße = Volumen- fluss Hinweis! • Herstellerspezifische Einheiten werden über die HART-Einheitenkennung "240" dargestellt. • Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 verändert werden. Fertigungsnummer des Gerätes Keine Byte 0-2: Fertigungsnummer lesen Zugriffsart = Lesen Endress+Hauser...
  • Seite 73 Simulationsmode verlassen: Byte 0-3: Ausgangsstrom in mA Byte 0-3: Ausgangsstrom in mA Werkeinstellung: Primäre Prozessgröße = Volumenfluss Hinweis! Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozess- größe kann über Kommando 51 festgelegt werden. Geräte-Reset durchführen Keine Keine Zugriff = Schreiben Endress+Hauser...
  • Seite 74 Mit diesem Parameter wird die Anzahl der Als Antwort wird die aktuelle Anzahl der Präambeln im Telegramm-Antworten Präambeln festgelegt, die in Telegramm- Antworttelegramm angezeigt: Byte 0: Anzahl der Präam- festlegen Antworten eingefügt werden: blen Zugriff = Schreiben Byte 0: Anzahl der Präamblen (4…20) Endress+Hauser...
  • Seite 75: Gerätestatus Und Fehlermeldungen

    Durchfluss) konnte innerhalb von 60 Sekunden nicht verrechnet bzw. ausgegeben werden Pulsspeicher: Zwischenspeicherung der Durchflussanteile (Messmodus bei pulsierendem Durchfluss) konnte innerhalb von 60 Sekunden nicht verrechnet bzw. ausgegeben werden Stromausgang: Der aktuelle Durchfluss liegt außerhalb des eingestellten Bereichs Frequenzausgang: Der aktuelle Durchfluss liegt außerhalb des eingestellten Bereichs Endress+Hauser...
  • Seite 76 Messverstärker-SW-Version wird geladen. Momentan keine anderen Befehle möglich Up-/Download der Gerätedateien. Momentan keine anderen Befehle möglich Messwertunterdrückung aktiv Simulation Stromausgang aktiv Simulation Frequenzausgang aktiv Simulation Impulsausgang aktiv Simulation Statusausgang aktiv Simulation des Statuseingang aktiv Simulation des Fehlerverhaltens (Ausgänge) aktiv Simulation des Volumenflusses aktiv Endress+Hauser...
  • Seite 77: Inbetriebnahme

    Aufnahme des normalen Messbetriebs → MESSBETRIEB ▾ Nach erfolgreichem Aufstarten wird der normale Messbetrieb aufgenommen. Auf der Anzeige erscheinen verschiedene Messwert- und/oder Statusgrößen (HOME-Posi- tion). Hinweis! Falls das Aufstarten nicht erfolgreich ist, wird je nach Ursache eine entsprechende Fehlermeldung angezeigt. Endress+Hauser...
  • Seite 78: Quick Setup

    Impuls- Endfrequenz Strombereich wertigkeit Impulsbreite Wert 20 mA Wert f max Ausgangs- Ausgangs- Zeitkonstante signal signal Fehlerverhalten Zeitkonstante Fehlerverhalten Fehlerverhalten Automatische Parametrierung der Anzeige Quick Setup beenden A0005413-DE Abb. 59: "QUICK SETUP INBETRIEBNAHME"-Menü für die schnelle Konfiguration wichtiger Gerätefunktionen Endress+Hauser...
  • Seite 79: Konfiguration

    Positionen der Steckbrücken genau. Falsch gesteckte Brücken können zu Überströmen führen und damit das Messgerät selber oder extern angeschlossene Geräte zerstören! Der Einbau der I/O-Platine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. A0001044 Abb. 60: Stromausgänge konfigurieren mit Hilfe von Steckbrücken (I/O-Platine) Aktiver Stromausgang (Werkeinstellung) Passiver Stromausgang Endress+Hauser...
  • Seite 80: Abgleich

    Wählen Sie nach erfolgtem Vollrohrabgleich die Einstellung "AUS" und verlassen Sie die Funktion mit . Schalten Sie in der Funktion MSÜ die Leerrohrdetektion ein: – MSÜ-Leerrohrabgleich: EIN STANDARD bzw. EIN SPEZIAL wählen und mit  bestä- tigen – OED-Leerrohrabgleich: OED wählen und mit  bestätigen Endress+Hauser...
  • Seite 81: Datenspeicher (Historom)

    Ein Abgleich ist nicht möglich, da die Leitfähigkeitswerte des Messstoffes außerhalb des erlaubten Bereiches liegen. Datenspeicher (HistoROM) Bei Endress+Hauser umfasst die Bezeichnung HistoROM verschiedene Typen von Daten- speichermodulen, auf denen Prozess- und Messgerätedaten abgelegt sind. Durch das Umstecken solcher Module lassen sich u. a. Gerätekonfigurationen auf andere Messgeräte duplizieren, um nur ein Beispiel zu nennen.
  • Seite 82: Wartung

    Die Dichtungen des Messaufnehmers Promag H sollten periodisch ausgetauscht werden, insbesondere bei der Verwendung von Formdichtungen (aseptische Ausführung)! Die Zeitspanne zwischen den Auswechslungen ist von der Häufigkeit der Reinigungszyklen sowie von Messstoff- und Reinigungstemperatur abhängig. Ersatzdichtungen (Zubehörteil) →  83. Endress+Hauser...
  • Seite 83: Zubehör

    Promag 50 Zubehör Zubehör Für das Gerät sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser mit dem Gerät bestellt oder nachbestellt werden können. Ausführliche Angaben zum betreffenden Bestellcode sind bei Ihrer Endress+Hauser Vertriebszentrale erhältlich oder auf der Pro- duktseite der Endress+Hauser Webseite: www.endress.com Gerätespezifisches Zubehör...
  • Seite 84: Kommunikationsspezifisches Zubehör

    SFX100 – ******* Field Xpert SFX 100 abfrage über den Stromausgang HART (4…20 mA) und FOUNDATION Fieldbus. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zuständigen Endress+Hauser-Vertretung. Fieldgate FXA320 Gateway zur Fernabfrage von HART-Messaufnehmern und FXA320 – ***** Aktoren via Web-Browser: • 2-Kanal, Analog-Eingang (4…20 mA) •...
  • Seite 85: Servicespezifisches Zubehör

    DXA80 – * Messgeräten. Applicator ist sowohl über das Internet verfügbar als auch auf CD-ROM für die lokale PC-Installation. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zuständigen Endress+Hauser Vertretung. Fieldcheck Test- und Simulationsgerät für die Überprüfung von Durch- 50098801 fluss-Messgeräten im Feld. Zusammen mit dem Softwarepaket "FieldCare"...
  • Seite 86: Störungsbehebung

    Es ist möglich, dass ein Durchfluss-Messgerät nur durch eine Reparatur wieder instand gesetzt werden kann. Beachten Sie unbedingt die notwendigen Maßnahmen, bevor Sie das Messgerät an Endress+Hauser zurücksenden →  5. Legen Sie dem Gerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes Formular "Erklärung zur Kon- tamination"...
  • Seite 87: Systemfehlermeldungen

    Es ist möglich, dass ein Durchfluss-Messgerät nur durch eine Reparatur wieder instand gesetzt werden kann. Beachten Sie unbedingt die notwendigen Maßnahmen, bevor Sie das Messgerät an Endress+Hauser zurücksenden →  5. Legen Sie dem Messgerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes Formular "Erklärung zur Kontamination" bei. Eine entspre-...
  • Seite 88 "Kehrwert" eingegeben, mit welcher ein Impuls an einem angeschlossenen Zählwerk anstehen muss, um erfasst zu werden. Beispiel: Die maximale Eingangsfrequenz des angeschlossenen Zählwerks beträgt 10 Hz. Die einzugebende Impulsbreite beträgt: = 50 ms 2 . 10 Hz a0004437 3. Durchfluss verringern Endress+Hauser...
  • Seite 89: Prozessfehlermeldungen

    Die MSÜ-Funktion ist bei solchen Messstoffen nicht anwend- !: # 461 gering oder zu hoch ist. bar! P: MSÜ VOLL = LEER Die MSÜ-Abgleichwerte für volles bzw. leeres Rohr Abgleich wiederholen und Vorgehensweise genau beachten → : # 463 sind identisch, d.h. fehlerhaft.  80. Endress+Hauser...
  • Seite 90: Prozessfehler Ohne Anzeigemeldung

    Endress+Hauser Serviceorganisation. Beachten Sie unbedingt die notwendigen Maßnahmen, bevor Sie ein Messgerät zur Reparatur oder Kalibrierung an Endress+Hauser zurücksenden (→  5). Legen Sie dem Durchfluss-Messgerät in jedem Fall das vollständig ausgefüllte Formular "Erklärung zur Kontami- nation" bei. Eine Kopiervorlage des Gefahrgutblattes befindet sich am Schluss dieser Betriebsanleitung.
  • Seite 91: Verhalten Der Ausgänge Bei Störung

    Basis der aktuellen Durchflussmessung. Impulsausgang MIN-/MAX WERT → RUHEPEGEL Ausgangssignal entspricht Signalausgabe → keine Impulse "Nulldurchfluss" LETZTER WERT Letzter gültiger Messwert (vor Auftreten der Störung) wird ausgegeben. AKTUELLER WERT Störung wird ignoriert, d.h. normale Messwertausgabe auf Basis der aktuellen Durchflussmessung. Endress+Hauser...
  • Seite 92 Durchflussmesswertes weiter auf. LETZTER WERT Der Summenzähler summiert entsprechend des letzten gülti- gen Durchflussmesswertes (vor Eintreten der Störung) weiter auf. Statusausgang Bei Störung oder Ausfall der Energieversorgung: Keine Auswirkungen auf den Statusausgang → nicht leitend Statusausgang Endress+Hauser...
  • Seite 93: Ersatzteile

    Ersatzteile erfordert. Die nachfolgende Abbildung gibt eine Übersicht der lieferbaren Ersatz- teile. Hinweis! Ersatzteile können Sie direkt bei Ihrer Endress+Hauser-Serviceorganisation bestellen, unter Angabe der Seriennummer, die auf dem Messumformer-Typenschild aufgedruckt ist →  6. Ersatzteile werden als "Set" ausgeliefert und beinhalten folgende Teile: •...
  • Seite 94: Ein- Und Ausbau Der Elektronikplatine

    • Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hin- weise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Energieversorgung ausschalten. Elektronikraumdeckel vom Messumformergehäuse abschrauben. Entfernen Sie die Vor-Ort-Anzeige (1) wie folgt: – Seitliche Verriegelungstasten (1.1) drücken und Anzeigemodul entfernen.
  • Seite 95 Promag 50 Störungsbehebung A0002657 Abb. 62: Feldgehäuse: Ein- und Ausbau der Elektronikplatinen Vor-Ort-Anzeige Verriegelungstasten Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben der Elektronikraumabdeckung Hilfsöffnung für Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodenkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) Histo-ROM / S-DAT (Sensor-Datenspeicher) I/O-Platine Endress+Hauser...
  • Seite 96 Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Energieversorgung ausschalten. Schrauben lösen und Gehäusedeckel (1) aufklappen. Schrauben des Elektronikmoduls (2) lösen. Elektronikmodul zuerst nach oben schieben und danach soweit als möglich aus dem Wandaufbaugehäuse herausziehen.
  • Seite 97 Promag 50 Störungsbehebung A0005409 Abb. 63: Wandaufbaugehäuse: Ein- und Ausbau der Elektronikplatinen Gehäusedeckel Elektronikmodul Flachbandkabel (Anzeigemodul) Elektronikraumabdeckung (3 Schrauben) Hilfsöffnung für Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodenkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) Histo-ROM / S-DAT (Sensor-Datenspeicher) I/O-Platine Endress+Hauser...
  • Seite 98: Austausch Der Gerätesicherung

    – Energieversorgung 85…260 V AC → 0,8 A träge / 250 V; 5,2 × 20 mm – Ex-Geräte → siehe entsprechende Ex-Dokumentation Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. a0001148 Abb. 64: Austausch der Gerätsicherung auf der Netzteilplatine Schutzkappe Gerätesicherung...
  • Seite 99: Austausch Der Wechselelektrode

    Abb. 65: Austauschvorrichtung für die Wechselmesselektroden Ansicht A = DN 1200…2000 (48…78") Ansicht B = DN 350…1050 (14…42") Innensechskant-Zylinderschraube Drehgriff Elektrodenkabel Rändelmutter (Kontermutter) Messelektrode Absperrhahn (Kugelhahn) Haltezylinder Verriegelungsbolzen (Drehgriff) Kugelhahn-Gehäuse Dichtung (Haltezylinder) Spiralfeder Endress+Hauser...
  • Seite 100 Elektrodenkabels fest angezogen ist. Nur so ist ein einwandfreier elektrischer Kontakt gewähr- leistet und damit korrekte Messsignale Tauschen Sie nun die alte Elektrode gegen die Verschlussdeckel wieder montieren und Zylin- neue Elektrode aus. derschraube (a) anziehen. Ersatzelektroden können bei Endress+Hauser separat bestellt werden Endress+Hauser...
  • Seite 101: Rücksendung

    Bestimmungen ist Endress+Hauser verpflichtet, mit allen zurückgesendeten Produkten, die mediumsberührend sind, in einer bestimmten Art und Weise umzugehen. Um eine sichere, fachgerechte und schnelle Rücksendung Ihres Geräts sicherzustellen: Infor- mieren Sie sich über Vorgehensweise und Rahmenbedingungen auf der Endress+Hauser Internetseite www.services.endress.com/return-material Entsorgung Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften.
  • Seite 102 1.00.00 Kommunikationsmodul: Bedienbar über: 1.00.00 • FieldTool • Commuwin II (ab Version 2.05.03) • HART-Communicator DXR 275 (ab OS 4.6) mit Rev. 1, DD1 Hinweis! Up- bzw. Downloads zwischen den einzelnen Software-Versionen sind nur mit einer speziellen Service-Software möglich. Endress+Hauser...
  • Seite 103: Technische Daten

    • Temperaturkoeffizient: typ. 0,005% v.E./°C, Auflösung: 0,5 μA v.E. = vom Endwert Impuls-/Frequenzausgang • Galvanisch getrennt • Passiv: 30 V DC/250 mA • Open Collector • wahlweise konfigurierbar als: – Impulsausgang Pulswertigkeit und Pulspolarität wählbar, max. Pulsbreite einstellbar (0,5…2000 ms) – Frequenzausgang Endress+Hauser...
  • Seite 104: Energieversorgung

    • Max. 8,5 A (< 50 ms) bei 24 V DC • Max. 3 A (< 5 ms) bei 260 V AC Versorgungsausfall • Überbrückung von min. 1 Netzperiode • EEPROM sichert Messsystemdaten • S-DAT: auswechselbarer Datenspeicher mit Messaufnehmer-Kennwerten (Nennweite, Seriennummer, Kalibrierfaktor, Nullpunkt etc.) Potenzialausgleich →  60 Endress+Hauser...
  • Seite 105: Kabeleinführungen

    Schwankungen der Versorgungsspannung haben innerhalb des spezifizierten Bereichs keinen Einfluss. 0.5 % 0.2 % 10 [m/s] 32 [ft/s] A0005531 Abb. 66: Max. Messfehlerbetrag in % des Messwertes Wiederholbarkeit Max. ± 0,1% v.M. ± 0,5 mm/s (v.M. = vom Messwert) Endress+Hauser...
  • Seite 106: Montage

    • Optional bei Getrenntausführung für Promag E/L/P/W bestellbar: – IP 68, Type 6P enclosure (Promag L nur in Verbindung mit Flanschen aus rostfreiem Stahl möglich) Stoß- und Schwingungs- Beschleunigung bis 2 g in Anlehnung an IEC 60068-2-6 festigkeit (Hochtemperaturausführung: keine entsprechenden Angaben vorhanden) Endress+Hauser...
  • Seite 107: Innenreinigung

    0…+60 °C (+32…+140 °F) bei Polyamid Promag E –10…+110 °C (+14…+230 °F) bei PTFE, Einschränkungen → siehe nachfolgendes Diagramm [°F] [°C] 180 [°C] 40 60 80 120 140 160 360 [°F] A0029171-DE Abb. 67: Kompakt-/Getrenntausführung Promag E (T = Umgebungstemperatur; T = Messstofftemperatur) Endress+Hauser...
  • Seite 108 = Messstofftemperatur; HT = Hochtemperaturausführung mit Isolation 1 = Hellgraue Fläche → Temperaturbereich von –10…–40 °C (–14…–40 °F) gilt nur für Rostfreier Stahlflansche 2 = Schräg schraffierte Fläche → Schaumauskleidung (HE) + Schutzart IP68 = Messstofftemperatur max. 130°C / 266 °F Endress+Hauser...
  • Seite 109: Leitfähigkeit

    • EN 1092-1 (DIN 2501) – PN 6 (DN 350…600 / 14…24") – PN 10 (DN 200…600 / 8…24") – PN 16 (DN 65…600 / 3…24") – PN 40 (DN 15…50 / ½…2") • ASME B 16.5 – Class 150 (½…24") Endress+Hauser...
  • Seite 110 – PN 40 (DN 25…150 / 1…6") • ASME B 16.5 – Class 150 (1…24") – Class 300 (1…6") • AWWA – Class D (28…78") • JIS B2220 – 10K (DN 50…750 / 2…30") – 20K (DN 25…600 / 1…24") Endress+Hauser...
  • Seite 111: Unterdruckfestigkeit

    Nennweite Unterdruckfestigkeit Messrohrauskleidung: Grenzwerte für Absolutdruck [mbar] ([psi]) bei verschiedenen Messstofftemperaturen 25 °C 80 °C 100 °C 130 °C 150 °C 180 °C [mm] [inch] 77 °F 176 °F 212 °F 266 °F 302 °F 356 °F 2…150 ¹⁄₁₂…6" Endress+Hauser...
  • Seite 112: Promag L (Messrohrauskleidung: Polyurethan, Hartgummi)

    80° C 100 °C 130 °C 150 °C 180 °C [mm] [inch] 77 °F 176° F 212 °F 266 °F 302 °F 356 °F 1" 1 ½" 2" 3" 4" 6" 8" * Es kann kein Wert angegeben werden. Endress+Hauser...
  • Seite 113: Promag P (Messrohrauskleidung: Ptfe)

    Druckverlust • Kein Druckverlust, falls der Einbau des Messaufnehmers in eine Rohrleitung mit gleicher Nennweite erfolgt (bei Promag H erst ab DN 8). • Druckverlustangaben bei der Verwendung von Anpassungsstücken nach DIN EN 545 (siehe "Anpassungsstücke" →  16). Endress+Hauser...
  • Seite 114: 10.10 Konstruktiver Aufbau

    – 65,0 70,0 – 75,0 69,4 12" – 70,0 81,0 – 72,3 14" 77,4 88,4 – – 16" 89,4 – – 18" – – 20" – – 24" – – • Messumformer (Kompaktausführung): 1,8 kg • Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial Endress+Hauser...
  • Seite 115 Promag H Nennweite Kompaktausführung (DIN) Getrenntausführung (ohne Kabel; DIN) Aluminium- Edelstahl- Messaufnehmer Messumformer Feldgehäuse Feldgehäuse (Wandgehäuse) [mm] [kg] [kg] [kg] [kg] 10,3 10,8 15,7 16,2 12,7 18,1 18,6 15,1 Messumformer (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial) Endress+Hauser...
  • Seite 116 3065 4172 – – – – – 90" – – – 4847 – – 2400 – 3940 5035 – – – – Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Loser Flansch / Flansch geschweißt DN > 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 117 3064 4171 – – – – – 90" – – – 4847 – – 2400 – 3939 5034 – – – – Messumformer Promag (Getrenntausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Loser Flansch / Flansch geschweißt DN > 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 118 67,4 12" 72,3 70,3 14" 81,0 79,0 16" 18" 20" 24" Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg Hochtemperaturausführung: + 1,5 kg (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial) * Bei Flanschen nach AS sind nur DN 25 und 50 verfügbar. Endress+Hauser...
  • Seite 119 4098 – 78" – 4600 – 4598 2000 – 2800 – 2798 – Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial *Bei Flanschen nach AS sind nur DN 80, 100, 150…400, 500 und 600 verfügbar) Endress+Hauser...
  • Seite 120 13,0 13,0 1" 12,1 13,2 13,0 1 ½" 15,7 16,8 13,0 2" 16,8 17,9 13,0 3" 19,8 20,9 13,0 4" 22,7 23,8 13,0 6" 39,9 41,0 15,1 13,0 Messumformer (Kompaktausführung): 7,5 lbs (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial) Endress+Hauser...
  • Seite 121 7787 – 84" 8561 8560 2200 – – – – 90" 10686 10685 2400 – – – Messumformer Promag (Kompaktausführung): 7,5 lbs Messumformer Promag (Getrenntausführung): 13,2 lbs (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Loser Flansch / Flansch geschweißt DN > 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 122 Hochtemperaturausführung: + 3,3 lbs (Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsmaterial) Promag W (ASME/AWWA) Gewichtsangaben in lbs Nennweite Kompaktausführung Getrenntausführung (ohne Kabel) [mm] [inch] Aufnehmer Umformer 1" 1 ½" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 24" Endress+Hauser...
  • Seite 123 – ASME B16.5: Kohlenstoffstahl, A105 – JIS B2220: Kohlenstoffstahl, A105, A350 LF2 (1 DN ≤ 300 (12") mit Al/Zn-Schutzbeschichtung; DN ≥ 350 (14") mit Schutzlackierung) • Dichtungen: nach DIN EN 1514-1 Form IBC • Erdungsscheiben: 1.4435 (316, 316L), Alloy C22, Titan, Tantal Endress+Hauser...
  • Seite 124 – Kohlenstoffstahl, RSt37-2 – DN 350…2400: Kohlenstoffstahl, S235JRG2, S235JR+N, P250GH, P245GH, E250C, A105 – DN 350…600: Rostfreier Stahl, 1.4571 – DN 700…1000: Rostfreier Stahl, 1.4404 – ASME B16.5 – DN ≤ 300 (12"), Losflansch: – Rostfreier Stahl, F316L – Kohlenstoffstahl, A105 Endress+Hauser...
  • Seite 125 – DN ≤ 300 (12"): Rostfreier Stahl 1.4301 (304) oder 1.4306 (304L) (bei Flanschwerkstoff aus Kohlenstoffstahl mit Al/Zn-Schutzbeschichtung) – DN ≥ 350 (14"): Rostfreier Stahl 1.4301 (304) oder 1.4306 (304L) (bei Flanschwerkstoff aus Kohlenstoffstahl mit Schutzlackierung) • Elektroden: 1.4435 (316, 316L), Alloy C22, Tantal Endress+Hauser...
  • Seite 126 • 2 Messelektroden zur Signalerfassung Promag E/L/P/W • 2 Messelektroden zur Signalerfassung • 1 MSÜ-Elektrode zur Messstoffüberwachung/Leerrohrdedektion • 1 Bezugselektrode zum Potentialausgleich Promag H • 2 Messelektroden zur Signalerfassung • 1 MSÜ-Elektrode zur Messstoffüberwachung/Leerrohrdedektion, nicht (für DN 2…8 (¹⁄₁₂…5/16") Endress+Hauser...
  • Seite 127: Prozessanschlüsse

    – DN ≥ 350 (14") = Form B – DN 65 PN 16 und DN 600 PN 16 ausschließlich nach EN 1092-1 • ASME B16.5 • AWWA C207(nur Promag W) • JIS 10K, 20K • AS 2129 • AS 4087 Endress+Hauser...
  • Seite 128: 10.11 Bedienbarkeit

    Communications and Media Authority (ACMA)". Ex-Zulassung Über die aktuell lieferbaren Ex-Ausführungen (ATEX, FM, CSA, IECEx, NEPSI etc.) erhalten Sie bei Ihrer Endress+Hauser Vertriebsstelle Auskunft. Alle für den Explosionsschutz rele- vanten Daten finden Sie in separaten Dokumentationen, die Sie bei Bedarf anfordern kön- nen.
  • Seite 129 (1") ist dies weder möglich noch erforderlich. • Mit der Kennzeichnung PED/G1/x (x = Kategorie) auf dem Messaufnehmer-Typenschild bestätigt Endress+Hauser die Konformität mit den "Grundlegenden Sicherheitsanforde- rungen" des Anhangs I der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU. • Geräte mit dieser Kennzeichnung (mit PED) sind geeignet für folgende Messstoffarten: Fluide der Gruppe 1 und 2 mit einem Dampfdruck von größer oder kleiner gleich 0,5 bar...
  • Seite 130: 10.13 Bestellinformationen

    • Direkte Bestellmöglichkeit im Endress+Hauser Onlineshop 10.14 Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können →  83. Ausführliche Angaben zu den betreffenden Bestellcodes erhalten Sie von Ihrer Endress+Hauser Serviceorganisation. 10.15 Ergänzende Dokumentation •...
  • Seite 131: Index

    Druckgerätezulassung......129 Druckverlust Fehlersuche und -behebung ..... . . 86 Endress+Hauser...
  • Seite 132 Messdynamik ........103 Erdungskabel ....... . . 34 Endress+Hauser...
  • Seite 133 Umgebungstemperatur......106 Unterdruckfestigkeit ......111 Endress+Hauser...
  • Seite 134 www.addresses.endress.com...

Inhaltsverzeichnis