Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reparaturprogramm; Repair Program; Ремонтная Программа; Программа Ремонта - Storz UNIMAT 30 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

26
Instandhaltung

Reparaturprogramm

Zur Überbrückung der Reparaturzeit erhalten Sie
in der Regel ein Leihgerät, das unmittelbar nach
Erhalt des reparierten Gerätes wieder an
KARL STORZ zurückzugeben ist.
In Deutschland wenden Sie sich im Falle einer
Reparatur an:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen
In anderen Ländern wenden Sie sich bitte an die
zuständige KARL STORZ Niederlassung oder an
den zuständigen Fachhändler.
Wichtige Hinweise
Aus infektionspräventiven Gründen ist ein
Versand von kontaminierten Medizinprodukten
strikt abzulehnen. Medizinprodukte sind direkt
vor Ort zu dekontaminieren, um Kontakt- und
aerogene Infektionen (beim Personal) zu vermei-
den. Wir behalten uns das Recht vor, kontami-
nierte Instrumente/ Geräte an den Absender
zurückzuschicken.
Reparaturen, Änderungen oder Erweiterungen,
die nicht von Ardo medical AG oder durch von
Ardo medical AG autorisierte Fachleute durchge-
führt werden, führen zum Verlust aller Garantie -
ansprüche.
Ardo medical AG übernimmt keine Garantie für
die Funktionsfähigkeit von Geräten oder
Instrumenten, deren Reparatur durch unautori-
sierte Dritte durchgeführt wurde.
Maintenance

Repair program

Usually to bridge the repair period, you will
receive a unit on loan which you then return to
KARL STORZ as soon as you receive the
repaired unit.
In Germany you can refer repairs direct to:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen/Germany.
In other countries please contact your local
KARL STORZ branch or authorized dealer.
Important information
In order to prevent infection, it is strictly forbid-
den to ship contaminated medical devices. All
medical devices must be decontaminated on
site, to avoid contact and aerogenous infections
(among staff). We reserve the right to return con-
taminated instruments/equipment to the sender.
Repairs, changes or expansions which are not
carried out by Ardo medical AG or by experts
authorized by Ardo medical AG will invalidate all
guarantee rights.
Ardo medical AG gives no guarantee on the cor-
rect functioning of equipment or instruments
which have been repaired by unauthorized third
parties.
Техническое обслуживание
Программа ремонта
Как правило, на время ремонта Вам предоста-
вляется прибор, который следует вернуть в ком-
панию KARL STORZ сразу же по получении
отремонтированного устройства.
В Германии в случае ремонта вы можете обра-
титься прямо в офис компании по адресу:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice (ремонтный отдел)
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 Tuttlingen/Г ермания
В других странах обращайтесь, пожалуйста, в
представительство фирмы KARL STORZ или
специализированный магазин.
Важные указания
С целью предотвращения распространения
инфекции отправка зараженной медицинской
продукции категорически запрещена.
Медицинскую продукцию необходимо дезинфи-
цировать на месте, чтобы предотвратить рас-
пространение (среди персонала) контактных и
аэрогенных инфекций. Мы оставляем за собой
право отсылать загрязненные инструменты/
приборы обратно отправителю.
Ремонт, модификации или расширения, прово-
димые не специалистами Ardo medical AG или
уполномоченным компанией Ardo medical AG
персоналом, ведет к потере всех гарантийных
прав.
Ardo medical AG не дает гарантии функциональ-
ности устройств и инструментов при ремонте их
неуполномоченными третьими лицами.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis