Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reparaturprogramm; Программа Ремонта Program Napraw - Storz Electronic Endoflator Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Electronic Endoflator:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

32
Instandhaltung

Reparaturprogramm

Bei Fiberskopen und Geräten ist eine individuelle
Reparatur notwendig. In der Regel erhalten Sie zur
Überbrückung der Reparaturzeit ein Leihgerät, das
unmittelbar nach Erhalt des reparierten Gerätes
wieder an KARL STORZ zurückzugeben ist.
In Deutschland wenden Sie sich im Falle einer
Reparatur direkt an:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 TUTTLINGEN
In anderen Ländern wenden Sie sich bitte an die
zuständige KARL STORZ Niederlassung oder an
den zuständigen Fachhändler.
Wichtige Hinweise
Aus infektionspräventiven Gründen ist ein Versand
von kontaminierten Medizinprodukten strikt ab-
zulehnen. Medizinprodukte sind direkt vor Ort zu
dekontaminieren, um Kontakt- und aerogene In-
fektionen (beim Personal) zu vermeiden. Wir behal-
ten uns das Recht vor, kontaminierte Instrumente/
Geräte an den Absender zurückzuschicken.
Reparaturen, Änderungen oder Erweiterungen,
die nicht von KARL STORZ oder durch von
KARL STORZ autorisierte Fachleute durchgeführt
werden, führen zum Verlust aller Garantieansprü-
che. KARL STORZ übernimmt keine Garantie für
die Funktionsfähigkeit von Geräten oder Instru-
menten, deren Reparatur durch nicht autorisierte
Dritte durchgeführt wurde.
Уход за оборудованием
Программа ремонта
Фиброскопы и приборы нуждаются в индивиду-
альном ремонте. Взамен, как правило, Вы по-
лучаете на временное пользование прибор, ко-
торый Вы обязаны вернуть фирмe KARL STORZ
после получения Вашего отремонтированного
прибора.
В Германии, в случае ремонта, Вы можете об-
ратиться прямо на фирму по адресу:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 TUTTLINGEN
В других странах обращайтесь, пожалуйста,
в уполномоченное представительство фирмы
KARL STORZ или к уполномоченному дилеру.
Важные указания
С целью предотвращения распространения
инфекции отправка зараженной медицинской
продукции категорически запрещена. Медицин-
скую продукцию необходимо дезинфицировать
прямо на месте, чтобы избежать распростра-
нения (среди персонала) контактных и аэроген-
ных инфекций. Мы оставляем за собой право
отсылать зараженные инструменты/приборы
обратно отправителю.
Ремонт, изменения и доукомплектация,
выполненные не фирмой KARL STORZ или
не уполномоченными на то фирмой KARL
STORZ лицами, ведут к потере всех прав на
гарантийное обслуживание. KARL STORZ не
гарантирует работоспособность приборов или
инструментов, ремонт которых выполнен не
уполномоченными на то третьими лицами.
Utrzymanie sprawności
technicznej
Program napraw
W przypadku fiberoskopów i innych urządzeń ko-
nieczne jest przeprowadzenie indywidualnej naprawy.
Na czas trwania naprawy przesyłamy z reguły rów-
norzędne urządzenie na zasadach wypożyczenia,
które należy zwrócić na adres firmy KARL STORZ z
chwilą otrzymania naprawionego urządzenia.
Na terenie Niemiec w przypadku konieczności na-
prawy należy zwracać się bezpośrednio do produ-
centa:
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Abt. Reparaturservice
Dr. Karl-Storz-Str. 34
78532 TUTTLINGEN/NIEMCY
W innych krajach należy porozumieć się z właściwym
przedstawicielstwem firmy KARL STORZ lub z pla-
cówką, która dokonała sprzedaży urządzenia.
Ważne wskazówki
Ze względu na możliwość infekcji należy absolutnie
wykluczyć przesyłanie kontaminowanych produktów
medycznych. Produkty medyczne należy zdekonta-
minować bezpośrednio na miejscu zapobiegając w
ten sposób infekcjom przenoszonym przez kontakt
lub powietrze (wśród personelu). Zastrzegamy sobie
prawo zwrotu do nadawcy kontaminowanych instru-
mentów/urządzeń.
Naprawy, modyfikacje lub rozszerzenia nie wykonane
przez firmę KARL STORZ lub fachowców autoryzo-
wanych w tym celu przez firmę KARL STORZ po-
wodują utratę wszystkich uprawnień gwarancyjnych.
Firma KARL STORZ nie udziela żadnych gwarancji
odnośnie działania urządzeń lub instrumentów, któ-
rych naprawa została przeprowadzona przez nieupo-
ważnione osoby trzecie.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis