Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Speedglas 100 Serie Bedienungsanleitung Seite 50

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Speedglas 100 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
(IR)), a před jiskrami a kovem rozstříkaným při uplatnění
některých technologií svařování elektrickým obloukem v
souladu s těmito Pokyny pro uživatele.
Použije-li se výrobek k jiným účelům, například při
svařování/řezání
laserem
plamenem, může dojít k trvalému poškození zraku a
nevratné ztrátě vidění.
Žádný výrobek určený ke svařování nepoužívejte bez
náležitého proškolení. Informace o správném způsobu
používání najdete v Pokynech pro uživatele.
Používejte výhradně originální náhradní díly Speedglas,
např. vnitřní a vnější ochranné sklíčko, přitom se
orientujte podle čísel dílů uvedených v návodě k
použití. Použití jiných než originálních dílů nebo jejich
upravování by mohlo narušit ochrannou funkci, zrušit
platnost záruky, případně uvést štít do stavu, ve
kterém by nesplňoval požadavky na ochrannou třídu a
neodpovídal uděleným schválením.
3M Speedglas svářečské štíty nejsou určeny pro
svařovací a řezací operace prováděné nad hlavou, kde
existuje riziko popálení od pádu roztaveného kovu.
Výrobce neponese odpovědnost za žádné úpravy
svařovacího filtru, nebo za jeho použití ve spojení
s jinými svařovacími štíty než je Speedglas 100.
Nevhodné úpravy mohou závažným způsobem narušit
ochrannou funkci.
Lidé, kteří nosí brýle, nesmí zapomínat, že při velmi
silném nárazu do štítu se může tento štít deformovat a
jeho vnitřní povrch může přijít do styku s brýlemi a tím
jejich nositele ohrozit.
SCHVÁLENÍ
Bylo prokázáno, že Speedglas 100 splňuje základní
bezpečnostní požadavky uvedené v Článku 10 Evropské
směrnice 89/686 /EEC a proto je označen značkou CE.
Výrobek vyhovuje harmonizovaným evropským normám
EN 175, EN 166, EN 169 a EN 379. Výrobek byl ve
stavu návrhu vyzkoušen organizací DIN Certco Prüf- und
Zertifierungszentrum (akreditovaná zkušebna čís. 0196).
Tento produkt je v souladu se Směrnicí Evropského
parlamentu a Rady 2014/30/EU (EMC – elektromagnetická
kompatibilita) a 2011/65/EU (RoHS – omezení používání
nebezpečných látek).
OZNAČENÍ
Svářečská samozatmívací kazeta je označena rozsahem
stupňů zatemnění a klasifikací ochrany zraku.
Následuje příklad označení svářečského filtru (podle normy
EN 379):
3 / 8 -1 2 3M 1 / 2 / 2 / 3 / EN379 CE
Světlý odstín
Tmavý odstín
Identifikace výrobce
Optická třída
Třída difúze světla
Změny ve třídě propustnosti světla
Třída úhlové závislosti (volitelné označení)
Certifikační značka nebo číslo normy
Poznámka! Výše uvedené označení svářečské samozat-
mívací kazety slouží pouze jako příklad. Platná klasifikace
je uvedena na svářečské kazetě.
3M 1BT (EN166 náraz o střední energii při extremních
teplotách (-5 °C a +55 °C) BT)
3M EN175B (náraz o střední energii B)
Označení
na
svářečské
samozatmívací
ochranném vnějším sklíčku ukazuje bezpečnostní třídu
ochrany proti částicím s vysokou rychlostí. S znamená
základní požadavek na vzrůstající sílu, F znamená náraz o
nízké energii a B znamená náraz o střední energii.
46
Pokud ochrana splňuje požadavky při extrémních teplotách
(-5°C až +55°C) je označení doplněno o písmeno T. Jiná
přídavná označení na výrobku lze vyhledat v dalších
normách.
nebo
svařování/řezání
FUNKCE
ON/OFF (ZAPNUTO/VYPNUTO)
Pro aktivaci svářečské samozatmívací kazety, zmáčkněte
tlačítko
kazeta se automaticky vypne po jedné hodině nečinnosti.
Svařovací kazeta má dva světelné senzory (viz obr. A:2),
které působí nezávisle a po zapálení svařovacího oblouku
se zorník zatemní. Pokud by byly senzory zakryté, nebo
pokud by byl svařovací oblouk zcela zastíněný, nemuselo
by k zatemnění kazety dojít.
Zdroje blikajícího světla (např. bezpečnostní majáky)
mohou uvést svařovací filtr do činnosti a rozblikat zorník
svařovací kazety i v době, kdy svařování neprobíhá. Takové
rušení může být vyvoláno i z velké vzdálenosti a / nebo
působením odraženého světla. Proto je třeba svařovací
pracoviště před těmito rušivými vlivy zajistit.
ZATEMNĚNÍ
Typ Speeglas 100S-10 a Speedglas 100S-11 má pevné
nastavení zatemnění.
Typ Speedglas 100V má různé nastavení zatemnění. K
dispozici je pět různých stupňů nastavení zatemnění, 8-12.
Chcete-li zjistit současné nastavení stupně zatemnění,
krátce stiskněte tlačítko ON/SHADE (Zapnuto /Odstín). Pro
volbu jiného stupně zatemnění stiskněte opakovaně tlačítko
ON/SHADE (Zapnuto/ Odstín) při blikajícím LED indikátoru,
až LED indikátor zobrazí požadovaný stupeň zatemnění.
Při všech svařovacích technologiích by měl být elektrický
oblouk pozorován jen přes clonu doporučeného optického
zatemnění. Viz obrázek na H:1.
NASTAVENÍ CITLIVOSTI (POUZE U
SPEEDGLAS 100V)
Citlivost fotoelektrického detekčního systému, jenž reaguje
na světlo od svářečského oblouku, se může seřídit tak, aby
vyhovovala různým svařovacím metodám a podmínkám
na pracovišti. Chcete-li zjistit současné nastavení citlivosti,
krátce stiskněte tlačítko Citlivost (Sensitivity). Pro volbu
jiného nastavení stiskněte opětovně tlačítko Sensitivity
při blikajícím LED indikátoru, dokud LED indikátor zobrazí
požadované nastavení.
Pozice 1
Pozice 2
Pozice 3
kazetě
a
Pozice
Pokud
požadovaným způsobem neztmaví, zvyšujte citlivost,
= Před použitím si prostudujte návod
= Zlikvidujte jako elektronický odpad
ON/SHADE
(Zapnuto/Zatemnění).
Nejméně citlivé nastavení. Používá se, jestliže
existuje rušení od elektrických oblouků jiných
svářečů pracujících v blízkém okolí.
Normální pozice. Používá se u většiny typů
svařování ve vnitřním i venkovním prostředí.
Pozice pro svařování s nízkým proudem nebo
stabilním svářečským obloukem (například
TIG).
Světlý režim (clona 3) neustále – používá
se pro broušení.
se
svařovací
kazeta
v
průběhu
Svářečská
svařování

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis