Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entfernen Der Herausnehmbaren Einlage; Removing The Insert; Ôter Le Réducteur - CYBEX ATON Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ATON:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

m m
q
q
28
• das Auto-Gurtschloss
q
nicht in die blaue Gurt-
m
führung
reicht
• der Autogurt straff und nicht verdreht ist
• die Babyschale waagrecht im Fahrzeug steht
(Markierung)
Hinweis! Die Babyschale darf ausschließlich auf einem
nach vorne gerichteten Sitz benutzt werden, der
mit einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt ausgestattet ist,
welcher nach ECE R16 zugelassen ist.

ENTFERNEN DER HERAUSNEHMBAREN EINLAGE

Die bereits bei Auslieferung in der Schale inte-
grierte Einlage gibt Ihrem noch kleinen Baby die
notwendige Unterstützung und bringt mehr Liege-
komfort und Halt für Neugeborene. Zur Entfernung
lösen Sie den Bezug im unteren Bereich, danach heben
Sie die herausnehmbare Einlage leicht an und nehmen
sie aus der Schale.
Ab ca. 3 Monaten sollte der Einleger in der Schale
entfernt werden, um ausreichend Platz für ihr Kind zu
schaffen.
Der Sitzverkleinerer
x
(ganz links im Bild auf S. 36 oben)
erhöht den Liegecomfort für Kinder bis ca. 9 Monate.
Danach kann dieser entfernt werden, um zusätzlichen
Platz für ihr Kind zu schaffen.
• that the car buckle
q
is not reaching all the way to
m
the blue belt slot
• that the car belt is tight and not twisted
• that the ATON is vertically installed on the car seat
(see marking)
Note! The CYBEX ATON is exclusively made for
forward facing car seats, which are equipped with a
3-point belt system according to ECE R16.

REMOVING THE INSERT

The insert, which is preinstalled when purchased, helps
to support lying comfort and fi t for the smallest babies.
In order to remove the insert please loosen the cover
in the baby seat, lift the insert a little bit and take it out
of the seat.
The insert may be removed after approx. 3 months to
provide more space.
The adjustable insert
x
(left picture top of page 36)
enhances the comfort of the child up to approx.
9 months. Later the insert can be removed to give the
child additional space.
• que le system de verrouillage de la ceinture de la
voiture n'atteint pas le passant de sangle bleu
• que la ceinture est serrer et pas enroulée (tortillée)
• que l'ATON est installé verticalement (voir marquage)
Attention! Le CYBEX ATON est exclusivement conçu
pour les sièges face à la route, équipés de ceintures
avec un syteme 3 points répondant à la norme
ECE R16.
ÔTER LE RÉDUCTEUR
Le réducteur préinstallé lors de l'achat, aide au
confort en position allongée des bébés. Pour Ôter le
réducteur, relâcher la housse du siège, soulever un peu
le réducteur et le retirer du siège.
Le réducteur put être retiré après envirn 3 mois afn de
libérer del'espace à l'enfant.
Le coussin réducteur
x
(photo de gauche haut de la
page 36) améliore le confort du bébé jusqu'environ
9 mois. Ce coussin réducteur peut également être ôté
pour libérer de l'espace au bébé.
m
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis