NHALTSVERZEICHNIS ACTOR 4WD M ONSTER RUCK HASSIS Best. Nr. 23 42 40 Seite INFÜHRUNG ICHERHEITSANWEISUNGEN ODELLBESCHREIBUNG Zweikanal-Fernsteuerung 4WD Monster Truck Chassis ORBEREITUNG Grundausstattung / benötigtes Zubehör Werkzeuge und Hilfsmittel, Checkliste Ausrichtung und Zahnflankenspiel des Antriebs überprüfen Inbetriebnahme der RC-Anlage Funktionskontrolle der Servos Überprüfen der Reichweite des Fernsteuersenders Vergaser Grundeinstellungen prüfen Empfehlungen für den Betrieb...
ICHERHEITSANWEISUNGEN EHEN IE KEIN ISIKO EIN Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes liegt alleine in Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell. Vergewissern Sie sich bei Ihrer Versicherung, ob Sie beim Ausüben Ihres Hobbys versichert sind. Funkferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug! Für Kinder unter 14 Jahren nur unter Aufsicht Erwachsener geeignet! Das Modell ist nur für den Betrieb außerhalb geschlossener Räume konzipiert.
ODELLBESCHREIBUNG Sie wollen Alles - und das sofort? Der hohe Vorfertigungsgrad (RTR, Ready to Run) des X-Factor Monster Trucks sichert auch dem Einsteiger in den Modellbau schnelle Erfolgserlebnisse. Räder, Motor mit Seilzugstarter, Krümmer und Resonanzrohr, Servos sowie die fertig lackierte Karosserie sind schon montiert, eine hochwertige 3-Kanal RC-Anlage liegt bereits bei. Für Empfänger und Akkus sind praktische Boxen auf dem Chassis verschraubt.
ODELLBESCHREIBUNG 4WD M ONSTER RUCK HASSIS 2/4 WD 2/4 Wheel Drive. 2 bzw. 4 Räder angetrieben. ABC-Laufgarnitur ABC steht für „Aluminium“, „Brass (Messing)“ und „Chrome (Chrom)“. Aluminium mit seiner geringen Wärmeausdehnung und geringem Gewicht dient als Material für den Kolben, der Zylinder ist aus Messing mit verchromter Lauffläche. Ablauf der Steuerung: Lenkservo Lenkung...
Seite 10
ODELLBESCHREIBUNG Schiebevergaser Durch Verschieben des „Drosselkükens“ wird die Luftzufuhr zum Motor reguliert, gleichzeitig wird die konische Nadel eines Nadelventils (Leerlaufdüsennadel) verschoben und so die durch den Vergaser durchströmende Kraftstoffmenge verändert. Seilzugstarter mit Rückholfeder, zum Anlassen des Motors von Hand. Dreht die Kurbelwelle und damit über das Pleuel den Kolben, also den Motor durch.
ORBEREITUNGEN Der Monster Truck X-Factor ist komplett fahrfertig montiert (Ready To Run). Vor dem ersten Start sind daher nur einige Grundeinstellungen vorzunehmen bzw. zu überprüfen, sowie die nötigen Zubehörteile und Betriebsmittel bereitzustellen. Nehmen Sie sich die Punkte der Checkliste der Reihe nach vor und Ihr Modell ist fahrbereit. ERKZEUGE UND ILFSMITTEL HECKLISTE ZUR...
ORBEREITUNGEN UNKTIONSKONTROLLE DER ERVOS ENKSERVO Das Lenkservo ist mit dem Kanal 1 des Fernsteuersenders, dem Steuerrad verbunden. Aufbau der Lenkung: Die Lenkung des X-Factor ist als Achsschenkellenkung ausge- legt. Die Differenzialgehäuse vorne und hinten sind jeweils zwischen einer U-förmig gebogenen Servo-Einbauplatte verschraubt. Das Lenkservo sitzt vor der Vorderachse kopfüber in einer Aussparung im oberen Teil dieser Platte.
ORBEREITUNGEN ERGASER RUNDEINSTELLUNG PRÜFEN Der Motor des Monster Truck Chassis „X-Factor“ ist mit einer ABC-Laufgarnitur ausgestattet. ABC steht hierbei für „Aluminium“, „Brass (Messing)“ und „Chrome (Chrom)“. Aluminium mit seiner relativ geringen Wärmeausdehnung und geringem Gewicht dient als Material für den Kolben. Der leichte Kolben ermöglicht hohe Drehzahlen und durch die geringe Massenträgheit schnelle Lastwechsel.
Seite 18
ORBEREITUNGEN TARTEN Setzen Sie die Glühkerze ein. Unterbauen Sie das Modell zum Starten so, dass die Räder frei in der Luft hängen und das Hauptzahnrad auf der Unterseite nicht blockiert wird! Klappen Sie den Tankdeckel auf und füllen Sie den Treibstoff ein. Verwenden Sie eine spezielle Tankflasche, um Verschütten zu vermeiden Verwenden Sie nur Modelltreibstoff für R/C-Cars!
AHRBETRIEB - Vergewissern sie sich, dass Sender- und Empfängerakkus vollständig geladen sind. - Überprüfen Sie die Reichweite des Fernsteuersenders und die Funktion der RC-Anlage. - Fahren Sie das Modell möglichst immer mit hohen Drehzahlen! - Vermeiden Sie kurze, heftige Gasstöße, wenn Sie langsam fahren wollen! - Vermeiden Sie häufiges Langsamfahren mit schleifender Kupplung! - Fahren Sie stets mit aufgesetzter Karosserie.
ß INSTELLUNG DER DÄMPFER Die Federelemente der Allradfederung des Chassis bestehen jeweils aus einer Schraubenfeder (1), in deren Zentrum sich ein Öldruckstoßdämpfer (2) befindet. Die acht Öldruckstoßdämpfer, jeweils zwei auf jeder Seite, vorne und hinten, sind an den unteren Querlenkern und oben an der “Dämpferbrücke” auf den Differenzialgehäusen befestigt.
INSTELLUNG DER LIPPERKUPPLUNG Die Einstellung der Slipperkupplung verändert die Reaktion des Modells bei plötzlichen, extremen Lastwechseln. Dies ist zum Beispiel der Fall, wenn Sie heftig Gas geben. Ist die Kupplung zu straff eingestellt, greift sie abrupt und das Modell fährt ruckartig an bzw. mit einem “Wheelie” vorwärts. Ist sie zu locker eingestellt, wird nicht die volle Motorleistung auf den Antrieb übertragen und das Modell beschleunigt nur schwach oder gar nicht.
Seite 26
ARTUNG NTSORGUNG UFTFILTER Der Luftfilter verhindert das Eindringen von Verunreinigungen über die Ansaugluft in den Motor. Fremdkörper, die über die Ansaugluft zwischen Laufbuchse und Kolben gelangen, verursachen Kolbenstecker oder Kolbenklemmer, die den Motor zerstören und Folgeschäden im Antriebsstrang bewirken können. Reinigen Sie den Luftfilter mit Petroleum oder dünnflüssigem Maschinenöl (Luftfilteröl, Zubehör).
EHLERBEHEBUNG RC-A NLAGE RC-Anlage funktioniert nicht Sender-und/oder Empfängerbatterien/ Akkus Ersetzen Sie die Sender- und/oder sind leer Empfängerbatterien/Akkus Batterien/Akkus sind falsch eingelegt Prüfen Sie die Polarität der Batterien/Akkus Stecker der Empfängerbatterien/Akkus ist Stecken Sie den Stecker wieder fest ein lose Senderreichweite zu gering Sender-und/oder Empfängerbatterien/ Akkus Ersetzen Sie die Sender- und/oder sind schwach...
Seite 30
ABLE OF CONTENTS ACTOR 4WD M ONSTER RUCK HASSIS Item. No. 23 42 40 Page NTRODUCTION AFETY MEASURES ESCRIPTION OF THE MODEL Two-channel remote control 4WD Monster Truck Chassis REPARATION Content of delivery / necessary accessories Tools and auxiliaries, Check list Checking alignment and tooth backlash of drive Putting the RC system into operation Checking the function of the servos...
AFETY MEASURES O NOT TAKE ANY RISKS Your own security and that of your environment is solely down to you being responsible when dealing with the model. Find out from your insurance company whether you are covered when practicing your hobby. Remote controlled models are not a toy! The car is not suitable for children under 14 years of age, unless under the supervision of adults.
ESCRIPTION OF THE MODEL O YOU WANT EVERYTHING AND IMMEDIATELY The high degree of prefabrication (RTR, ready to run) of the X-Factor Monster Truck also guarantees model construction beginners quick successes. Wheels, engine with cable starter, manifold and resonance pipe, servos as well as the com- pletely lacquered body are already mounted and a high-quality 2-channel RC is included.
ESCRIPTION OF THE MODEL 4WD M ONSTER RUCK HASSIS 2/4 WD 2/4 Wheel Drive driven by 2 or 4 wheels. ABC assembly ABC means “Aluminum”, “Brass” and “Chrome”. Aluminum with its small thermal expansion and small weight serves as material for pistons, the cylinder is made of brass with chrome-plated contact surface. Air filter The air filter is made of foam and prevents the penetration of dust and dirt particles through the suction hole into the carbu- rettor and in the engine.
Seite 38
ESCRIPTION OF THE MODEL Servo reverse (at the remote control transmitter) switches the rotational direction / driving direction of the servo Servo saver Cushioned additional link between steering servo and steering link. Sudden, hard shocks on the wheels are dampened by this link and are not transmitted directly in the servo.
REPARATION Monster Truck X-Factor is pre-assembled ready to drive (Ready To Run). Before the first start, some basic adjustments must be carried out or checked and the necessary accessories and auxiliaries must be prepared. Go through the various points of the check list one after the other, and your model is then ready to run. OOLS AND AUXILIARIES CHECK LIST FOR PUTTING INTO OPERATION OOLS...
REPARATION UNCTION CONTROL OF THE ERVOS TEERING SERVO The steering servo is connected with channel 1 of the remote control transmitter to the steering wheel. Steering layout The steering of the X-Factor is designed as axis leg steering. The differential casings in the front and rear are each screwed in between a U-shaped servo installation disk.
REPARATION HECK CARBURETTOR BASIC SETTINGS The engine of Monster Truck chassis „MAMMOTH“ is equipped with an ABC assembly. ABC means “Aluminum”, “Brass” and “Chrome”. Aluminum with its relatively small thermal expansion and small weight serves as material for the piston. The light piston allows high revolutions and quick load- cycle changes through the small mass inertia.
Seite 46
REPARATION TARTING THE ENGINE Insert the glow plug! Prop up the model for starting so that the wheels hang freely in the air and that the main pinion on the lower side does not get blocked! Open the lid of the tank and fill in the fuel. Use a special tank bottle, in order to avoid spilling.
RIVE OPERATION - Make sure that the rechargeable batteries of transmitter and receiver are fully charged. - Check the range of the remote control transmitter and the function of the RC- System. - Always try to drive the model at high revolutions! - Avoid brief, strong throttle bursts when you want to drive slowly! - Avoid frequent slow driving with slipping clutch! - Always drive with attached car body.
ETTING THE SHOCK ABSORBERS The spring elements of the all-wheel suspension of the chassis consist each of a coil spring in whose center and oil dampened suspension is located. The eight oil-dampened shock absorbers, two on each side at the front and the back, are mounted on the lower transverse links and at the top on the damper plate on the differential housings.
DJUSTING THE SLIPPER COUPLING The setting of the slip clutch changes the reaction of the model in case of sudden, extreme load changes. This is e.g. the case if you accelerate strongly. If the clutch is set too tight, it reacts abruptly and the model jerks forwards or does a „wheelie“. If it is too loose, the full engine power is not transmitted to the drive and the model only accelerates weekly or not at all.
Seite 54
AINTENANCE ISPOSAL IR FILTER The air filter prevents dirt from penetrating into the engine via the intake air. Foreign bodies which penetrate via the intake air between cylinder lining and piston can cause the piston to get stuck or piston seizure, which would then damage the engine and cause consequential damage in the drive section.
ROUBLE SHOOTING RC-S YSTEM RC-System does not function Batteries/rechargeable batteries of transmit- Replace the batteries/rechargeable batteries of ter and/or receiver transmitter and/or are empty receiver Batteries/rechargeable batteries are inserted Check the polarity of the batteries/rechargeable incorrectly batteries Plug of batteries/rechargeable batteries of Firmly insert the plug again receiver is loose Range of transmitter too small...
Seite 58
ABLE DES MATIÈRES ACTOR 4WD M ONSTER RUCK HASSIS Réf. 23 42 40 Page PERÇU ONSIGNES DE SÉCURITÉ ESCRIPTION DU MODÈLE Télécommande 2 canaux 4WD Monster Truck Châssis RÉPARATIONS Contenu de l´emballage / accessoires nécessaires Outils et auxiliaires, liste de contrôle Contrôler l´orientation et le jeu d´engrenage de l´entraînement Mise en service de l´installation RC Contrôle de fonctionnement des servos...
ONSIGNES DE SÉCURITÉ E PRENEZ AUCUN RISQUE Votre sécurité personnelle et celle de votre entourage dépend exclusivement de l’utilisation responsable de votre modèle réduit. Veuillez vous informer auprès de votre assureur si l’utilisation de ce modèle réduit est comprise dans votre assurance.
ESCRIPTION DU MODÈLE OUS VOULEZ TOUT ET TOUT DE SUITE Le haut degré de préfabrication (RTR, Ready to Run) du modèle X-Factor du Monster Truck garantit également au débu- tant en modélisme une rapide satisfaction. Les Roues, le moteur avec démarreur par câble, coude et tube de résonances, les servos ainsi que la carrosserie peinte sont déjà...
ESCRIPTION DU MODÈLE 4WD M ONSTER RUCK HASSIS 2/4 WD 2/4 Wheel Drive. 2 ou 4 roues entraînées. Amortisseur acoustique à résonance L’amortisseur acoustique sert d’un côté à l’insonorisation, d’un autre côté à l’exploitation optimale de la puissance du moteur. Amortisseurs hydrauliques L’amortisseur se compose d’un ressort à...
Seite 66
ESCRIPTION DU MODÈLE Modèle radiopiloté «Radio Controlled», à savoir : Modèle «télécommandé» Moteur Moteur d‘autoallumage à deux temps avec jeu de roulement ABC, carburateur à robinet-vanne et démarreur par câble retour Pare-chocs en aluminium, dressés vers le haut, avec des étais vissés en aluminium et supports en plastique pour un amortissement optimal en cas d’une collision frontale.
RÉPARATIONS Le Monster Truck X-Factor est complètement monté et prêt à être mis en service (Ready To Run). Avant la première mise en service, il ne faut régler que quelques paramètres de base respectivement de vérifier, ainsi que de mettre à disposition les accessoires et l’outillage. Parcourez tous les points de la liste de contrôle l’un après l’autre et votre modèle est prêt à...
RÉPARATIONS ONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT DES SERVOS ERVO DE DIRECTION Le servo de direction est raccordé à la voie 1 de l’émetteur radiocommande, à savoir au volant. ONTAGE DE LA DIRECTION La direction du X-Factor est conçue comme direction à fusées d’essieu. Les boîtiers des différentiels avant et arrière sont chacun vissé...
RÉPARATIONS ONTRÔLER LE RÉGLAGE DE BASE DU CARBURATEUR Le moteur du modèle camion Monster Truck Chassis „X-Factor“ est doté d’un jeu de roulement ABC. ABC signifie «Aluminium», «Brass (laiton)» et «Chrome (chrome)». L’aluminium avec sa faible dilatation thermique et son faible poids est le matériau de base pour le piston.
Seite 74
RÉPARATIONS ÉMARRER LE MOTEUR Mettez en place la bougie de préchauffage! Pour le démarrage, posez le modèle sur un support de manière à ce que les roues ne touchent pas le sol et puissent tourner librement et que la roue dentée principale sur la face inférieure ne soit pas bloquée ! Ouvrez le couvercle du réservoir et remplissez du carburant.
ONDITIONS DE ROULAGE - Vérifiez que les accus de l’émetteur et du récepteur sont complètement chargés. - Contrôlez la portée de l’émetteur de la télécommande et le bon fonctionnement de l’installation RC. - Faites rouler le modèle, si possible, à un régime élevé! - Evitez des chocs de vitesse brefs, si vous voulez piloter votre modèle lentement ! - Evitez de rouler lentement souvent avec un embrayage traînant ! - N’effectuez des courses qu’avec carrosserie installée.
ÉGLAGE DES AMORTISSEURS Les ressorts de la suspension à ressort de la traction intégrale du châssis com- prennent chacun un ressort à compression dans le centre duquel se trouve un amortisseur hydraulique. Les huit amortisseurs hydrauliques, deux à chaque côté ainsi qu‘à l‘avant et l‘arrière, sont fixés aux bras transversaux inférieurs et en haut du «...
´ ÉGLAGE DE L EMBRAYAGE À FRICTION Le réglage de l’embrayage à friction modifie la réaction du modèle réduit lors d’un changement de charge soudain et extrême. Cela est par exemple le cas lorsque vous accélerez brutalement. Si l’embrayage est réglé trop serré, il devient brusquement opérant et le modèle démarre par à-coup ou avance par un «...
Seite 82
NTRETIEN LIMINATION DES DÉCHETS ILTRE À AIR Le filtre à air prévient la pénétration d’impuretés par le biais de l’air aspiré dans le moteur. Tout corps étranger qui pénètrevia l’air aspiré entre la boîte de glissement et les pistons peuvent causer le grippage des pistons et détruire ainsi le moteur et endommager la chaîne de transmission.
ÉPANNAGE NSTALLATION RADIOPILOTÉE L’installation radiopilotée ne fonc- Les piles /accus d’émetteur et/ou de récep- Remplacer les piles /accus d’émetteur et/ou de tionne pas teur sont vides récepteur Les piles/accus sont mis en place incorrec- Vérifier la polarité des piles/accus tement. La prise des piles/accus est desserrée Rebrancher la prise Trop faible portée de l’émetteur...
Seite 86
NHOUDSOPGAVE ACTOR 4WD M ONSTER RUCK HASSIS No. 23 42 40 NLEIDING EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ESCHRIJVING VAN HET MODELVOERTUIG Tweekanaals afstandsbediening 4WD Monster Truck Chassis OORBEREIDINGEN Basisuitvoering / benodigde onderdelen Gereedschap en hulpmiddelen, checklist Uitlijning en tandflankspeling van de aandrijving controleren RC-installatie in gebruik nemen Functiecontrole van de servo´s Reikwijdte van de afstandsbedieningszender controleren Basisafstelling van de carburateur controleren...
EILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ´ EEM GEEN RISICO Uw eigen veiligheid en die van uw omgeving is afhankelijk van uw verantwoord gebruik van het modelvoertuig. Vraag uw verzekering of u voldoende verzekerd bent bij het uitoefenen van uw hobby. Radiogestuurde modelvoertuigen zijn geen speelgoed! Ze zijn enkel geschikt voor kinderen onder de 14 jaar als een volwassene toezicht houdt! U mag het modelvoertuig enkel buiten gesloten ruimtes gebruiken.
ESCHRIJVING VAN HET MODELVOERTUIG WILT ALLES EN DAT ONMIDDELLIJK De hoge mate van voorfabricage (RTR, Ready to Run) van de X-Factor Monster Truck verzekert ook de beginner in de modelbouw een snel resultaat. Wielen, motor met trekstarter, kniestuk en resonantiebuis, servo‘s en de kant en klaar gelakte carrosserie zijn algemonteerd;...
ESCHRIJVING VAN HET MODELVOERTUIG 4WD M ONSTER RUCK HASSIS 2/4 WD 2/4 Wheel Drive, 2 of 4 wielen aangedreven. ABC cilinderset ABC staat voor „Aluminium”, „Brass (messing)” en „Chrome (chroom)”. Aluminium met zijn lage warmte-uitzetting en laag gewicht is het geschikte materiaal voor de zuiger. De cilinder is van messing met een verchroomd loopvlak. Afloop van de besturing: Stuurservo Besturing...
Seite 94
ESCHRIJVING VAN HET MODELVOERTUIG Servohevel (servoarm) Hevel, schijf of kruis (met 4 stuurhevels) die de draaibeweging van de servomotor via stuurhevels overdraagt. Servo reverse schakelaar (aan de afstandsbedieningszender). Draait de draairichting van de servo (dus de rijrichting) om. Servosaver Extra verende verbinding tussen stuurservo en spoorstang. Plotselinge harde klappen op de gestuurde wielen worden via deze verbinding gedempt en niet direct in de servo gevoerd.
OORBEREIDINGEN De Monster Truck X-Factor is volledig rijklaar gemonteerd (Ready To Run). Vóór de eerste start moet u daarom alleen nog enkele basisafstellingen doen resp. controleren en de nodige onderdelen en hulpmiddelen klaarleggen. Voer de punten van de checklist na elkaar uit. Daarna is uw modelvoertuig klaar voor gebruik. EREEDSCHAP EN HULPMIDDELEN HECKLIST VOOR DE INGEBRUIKNAME GEREEDSCHAP...
OORBEREIDINGEN UNCTIECONTROLE VAN DE SERVO´S TUURSERVO De stuurservo is met kanaal 1 van de afstandsbediening (het stuurwiel) verbonden. Opbouw van de besturing: De besturing van de X-Factor is uitgevoerd als asgewrichtbesturing. De differentieelhuizen voor en achter zijn telkens tussen een U-vormig gebogen servo-inbouwplaat geschroefd.
OORBEREIDINGEN ASISAFSTELLING VAN DE CARBURATEUR CONTROLEREN De motor van het Monster Truck Chassis „X-Factor “ is voorzien van een ABC cilinderset. ABC staat voor „Aluminium”, „Brass (messing)” en „Chrome (chroom)”. Aluminium met zijn relatief lage warmte-uitzetting en laag gewicht vormt het materiaal voor de zuiger.
Seite 102
OORBEREIDINGEN TARTEN Plaats een gloeiplug Plaats voor het starten van het modelvoertuig iets onder het voertuig zodat de wielen vrij in de lucht hangen en het hoofdtandwiel aan de onderkant niet geblokkeerd wordt! Klap het deksel van de tank open en doe brandstof in de tank. Gebruik een speciale tankfles zodat u niet morst.
IJMODUS - Zorg ervoor dat de zender- en ontvangeraccu´s volledig opgeladen zijn. - Controleer de reikwijdte van de afstandsbediening en de functie van de RC-installatie. - Laat het modelvoertuig indien mogelijk steeds met een hoog toerental rijden! - Als u langzaam wilt rijden, vermijd dan kort en heftig gas geven! - Vermijd veelvuldig langzaam rijden met een slippende koppeling! - Rijd steeds als de carrosserie geplaatst is.
EMPING INSTELLEN De veerelementen van de vierwielvering van het chassis bestaan telkens uit een schroefveer waarin zich in het centrum een hydraulische schokdemper bevindt. De hydraulische schokdempers, telkens twee aan elke kant voor en achter, zijn aan de onderste wieldraagarmen en boven aan de „demperbrug“ op de differentieelhuizen bevestigd.
NSTELLEN VAN DE SLIPKOPPELING De instelling van de slipkoppeling verandert de reactie van het model bij plotse, extreme wisselingen in de belasting. Dit is bijvoorbeeld het geval als u heftig gas geeft. Indien de koppeling te sterk is ingesteld, dan grijpt ze abrupt in en rijdt het model „op zijn rug“ resp. met een „wheelie“ vooruit. Indien ze te los is ingesteld, dan wordt niet het volle motorvermogen op de aandrijving overgebracht en versnelt het model te weinig of zelfs niet.
Seite 110
NDERHOUD / ERWIJDEREN UCHTFILTER De luchtfilter verhindert dat verontreinigingen via de aanzuiglucht in de motor binnendringen. Vuiltjes die via de aanzuiglucht tussen de glijlagerbus en de zuiger komen hebben het vastlopen of blokkeren van de zuiger tot gevolg. Dit kan de motor vernielen en gevolgschade aan de aandrijving veroorzaken. Reinig de luchtfilter met petroleum of dunvloeibare smeerolie (luchtfilterolie, toebehoren).
OUTEN VERHELPEN INSTALLATIE De RC-installatie werkt niet De zender- en/of ontvangeraccu´s Vervang de zender- en/of ontvangeraccu´s (batterijen) zijn leeg (batterijen) De accu´s/batterijen zijn verkeerd Controleer de polariteit van de accu´s/ geplaatst batterijen De stekker van de ontvangeraccu´s Maak de stekker weer goed vast (batterijen) is los De reikwijdte van de zender is te laag De zender- en/of ontvangeraccu´s...
Seite 116
EDIENUNGSANLEITUNG PERATING NSTRUCTIONS ´ OTICE D UTILISATION EBRUIKSAANWIJZING 4WD M ONSTER RUCK No. 23 42 40 100% Recycling MPRESSUM Papier. Diese Montage- und Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Chlorfrei Conrad Electronic SE., Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. (www.conrad.com) gebleicht. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.