Seite 5
WIRD VOM VERKÄUFER AUSGEFÜLLT: Name und Anschrift der Verkaufsstelle:......................................................................................Vor- und Nachname des Benutzers:........................................................................ Typ des Schleppers:......................Fahrgestellnummer:................... Seriennummer des Motors:......................Seriennummer der Fahrerkabine:..................... Nächste autorisierte Service-Stelle (ASS):............................................................Einkaufsdatum:....................Datum des Garantieablaufs:................
Seite 7
Bedienungsanleitung stellt eine grundsätzliche Ausstattung des Schleppers dar. Die vorliegende Bedienungsanleitung ist vor Beginn der Arbeit durchzulesen und die Sicherheitsvorschriften zu beachten. Wurde die Bedienungsanleitung verloren oder vernichtet, ist ein neues Exemplar beim Hersteller zu erwerben. Im Fall des Verkaufs oder Abtretung der Maschine an einen anderen Benutzer soll die Bedienungsanleitung beigefügt werden.
Tafel mit Warn- und Informationsaufklebern am Schlepper ............... 6 Typenschilder ............................. 7 B. TECHNISCHE MERKMALE ........................8 Technische Beschreibung der Ackerschlepper PRONAR-320AM/320AMK ..........8 Kinematische Schemata der Schlepper PRONAR-320AM/320AMK ............12 C. STEUERUNG, ANZEIGEN ........................15 Anzeigen am Armaturenbrett........................15 Oberes Bedienungsfeld der Fahrerkabine....................
Seite 10
Angetriebene Vorderachse ........................62 Hydraulikanlage des Schleppers ........................ 66 Hydraulikverteiler ............................67 Funktionen des vierstelligen, Drei-Sektionsverteilers................. 68 Externe Hydraulikanlage..........................69 Bedienung der Hydraulikanlage ......................... 69 Hinteres Drei-Punkt-Aufhängungssystem (DPA) ..................71 Vordere Drei-Punkt-Aufhängungssystem (DPA) ..................73 Transport- und Aufenthaltsabsicherung ..................... 74 Untere und obere Transportkupplung......................
Verbesserungsmaßnahmen können einige Angaben und Zeichnungen unterschiedlich gegenüber dem tatsächlichen Zustand des gelieferten Schleppers sein. Die Firma PRONAR Narew behält sich das Recht vor, Konstruktionsänderungen ohne Vorankündigung einzuführen und die Angaben über wesentliche Änderungen werden in Form vom Anhang zur Bedienungsanleitung beigefügt.
- Farmen - Transport und Umschlag - Bauwesen - Garten- und Obstbau Die Ackerschlepper PRONAR-320AM/320AMK ist auf dem Markt eine Neuigkeit, und ihre modernen und beständigen Teile und Baugruppen garantieren Komfort und Sicherheit. DIESER SCHLEPPER IST NICHT NUR EINE MASCHINE...
• Der Schlepper soll von dem Fahrer betrieben werden, der entsprechendes Fahrererlaubnis besitzt und mit Regeln der Bedienung und des Betriebs von Schleppern, landwirtschaftlichen Maschinen und Werkzeugen vertraut ist. • Die Schlepper PRONAR-320AM/320AMK sind mit einer Fahrerkabine ausgestattet, die zur Beförderung von Passagieren ungeeignet ist. BEFÖRDERUNG VON PASSAGIEREN IN DER FAHRERKABINE IST VORBOTEN: SICHERHEITSANFORDERUNGEN Sorgfältige und konsequente Befolgung der Sicherheitsregeln und Anforderungen sowie der...
PRONAR PRONAR A. ALLGEMEINE INFORMATIONEN WARNE SIE - BENUTZE TONSIGNAL • VERLASSEN der Fahrerkabine WÄHREND DES BETRIEBS DES SCHLEPPERS ODER WÄHREND DER FAHRT VERBOTEN. • Vor dem Verlassen der Fahrerkabine immer den Motor abstellen und die Feststellbremse anziehen • Den Motor in geschlossenen Räumen und in Räumen mit kaputten Lüftungsanlage nicht anlassen. DIE ABGASE SIND HOCH GIFTIG.
PRONAR PRONAR A. ALLGEMEINE INFORMATIONEN • Beförderung von Menschen in der Fahrerkabine, im Anhänger oder auf Werkzeugen ist verboten. • Sicherstellen, dass unabhängige Bremspedale miteinander verbunden sind und ihre Bremswirkung gleichzeitig ist. • Ankupplung von Anhängern ist nur auf die vom Hersteller vorgesehene Weise zulässig.
PRONAR PRONAR A. ALLGEMEINE INFORMATIONEN FABRIKGARANTIE Der Hersteller im Moment der Übergabe des neuen Schleppers erteilt Garantie, d.h. garantiert, dass das Produkt weder Fabrikations- Werkstofffehler aufweist, die im Herstellungsprozess zu entdecken sind. Garantie beruht auf Ausführung auf Kosten des (im Garantiebuch bestimmten) Garantiegebers der Reparaturen (inklusive Austausch der Ersatzteile).
PRONAR PRONAR A. ALLGEMEINE INFORMATIONEN TYPENSCHILDER TYPENSCHILD DES ACKERSCHLEPPERS Das Typenschild des Schleppers ist außen unter Heckscheibe angebracht. a) Schlepper mit der Einleitung-Druckluftanlage zur Abbremsung der Anhänger: b) Schlepper mit der Zweileitung-Druckluftanlage zur Abbremsung der Anhänger: TYPENSCHILD der Fahrerkabine Das Typenschild ist innerhalb der Fahrerkabine rechts am Kabinenrahmen angebracht.
Erhitzung Glühkerze Temp. Einsatzbereitschaft); 15-Kontrollleuchte des Fernlichts; 16- Kontrollleuchte des Druckabfalls in der Lenkung; 17- Einschalter der Warnblinkanlage; 18- Multifunktionsschalter; 19- Einschalter der zusätzlichen Scheinwerfer (PRONAR-320AMK); 20- Steuerungsumschalter des zusätzlichen Leitungsbündel mit dem Anschluss für den Front des Schleppers (PRONAR-320AMK);...
Seite 27
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN POS. 1. DREHSCHALTER DES ANLASSERS UND DER INSTRUMENTE (ZÜNDSCHLOSS) Abb. C-2 Drehschalter des Anlassers und der Instrumente - „Zündschloss” OFF- neutrale Stellung; ON- Einschaltung der Instrumente, Kontrolllampen und Glühkerzen; START- Start des Anlassers; STOP- Abstellen des Motors.
Seite 28
- durch Verschiebung des Hebels 2 nach Vorne, wird die rechte Blinkleuchte eingeschaltet; - durch Verschiebung des Hebels 2 nach Hinten, wird die linke Blinkleuchte eingeschaltet; - durch das Drücken des Hebels am Symbol wird ein Tonsignal gegeben POS. 19. EINSCHALTER DER ZUSÄTZLICHN SCHEINWERFER (PRONAR-320AMK) POS. 20. STEUERSCHALTER DES ZUSÄTZLICHEN LEITUNGSBÜNDEL (PRONAR-320AMK)
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN OBERES BEDIENUNGSFELD DER FAHRERKABINE Abb. C-5 Oberes Bedienungsfeld der Fahrerkabine 1- Sicherungskasten in der Kabine; 2- Radio (optional); 3- Einschalter des Windschutz-Scheibenwischers (zweigängig); 4- Einschalter der Frontscheibenwaschanlage; 5- Einschalter der Frontscheinwerfer der Kabine; 6- Einschalter der Heckscheinwerfer der Kabine; 7- Einschalter unbenutzter; 8- Einschalter des Heckscheibenwischers (Standard) und der Waschanlage (optional);...
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN FUNKTIONS- UND STEUERHEBEL PRONAR-320AM/320AMK Abb. C-6 Steuer- und Funktionshebel - Seitenansicht. Abb. C-6 Steuer- und Funktionshebel - Draufsicht.
Seite 31
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN POS. 1. ZUGSTANGE DES SCHLOSSES DER MOTORHAUBE Motorhaube öffnet sich nach Abnehmen der Abdeckung des Luftlochs und nach Herausziehen der Zugstange des Öffnungsmechanismus der Haube. Abb. C-7 Zugstange des Öffnungsmechanismus der Haube. POS. 2. STEUERHEBEL DER HECKZAPFWELLE A.
Seite 32
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN POS. 5. FESTSTELLBREMSHEBEL Die Festellbremse dient zur Feststellung des Schleppers bei seinem Aufenthalt. Es ist verboten, die Feststellbremse während der Fahrt zum Aufhalten des Schleppers zu benutzen. Die Ausnahme bildet die Notfallsituation, wenn die Betriebsbremse (Hauptbremse) während der Fahrt ohne vorhergehende Symptome ausfällt.
Seite 33
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN POS. 10. KUPPLUNGSPEDAL - durch das Drücken auf das Kupplungspedal wird der Motorantrieb vom Schaltgetriebe abgekuppelt. POS. 11. BETRIEBSBREMSPEDALE Beim Befahren von öffentlichen Straßen sollen die Pedale mit einer Klinke arretiert werden. Während der Feldarbeit, wenn es notwendig ist, Kurven mit geringem Wenderadius auszuführen,...
Seite 34
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN Abb. C-19 Schaltschema der Gruppen. POS. 16. STEUERHEBEL DES HYDRAULIKVERTEILERS DER HECK-DPA Abb. C-20 Hebel des Hydraulikverteilers. POS. 17. STEUERHEBEL DES VERTEILERS FÜR EXTERNE HYDRAULIK (SCHNELLVERSCHLÜSSE) ODER FÜR ANGEBAUTE VORDERE DPA POS. 18. STEUERHEBEL DES VERTEILERS FÜR EXTERNE HYDRAULIK (SCHNELLVERSCHLÜSSE) ODER UNGENÜTZT VORRICHTUNG...
Seite 35
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN POS. 20. FAHRERSITZ In Schleppern PRONAR-320AM werden zwei Typen von Sitzen verwendet: Kunów Typ SA 67/2N COBO typ GT 50/M91 Abb. C-22 Fahrersitz 1-Knebelgriff der Regelung der Sitzfederung (abhängig vom Gewicht des Fahrers); 2- Vertikalausrichtung;...
Seite 36
PRONAR PRONAR C. STEUERUNG UND ANZEIGEN POS. 23. EINSCHALTER DER MASSE Der Einschalter der Masse befindet sich rechts am Motor, gleich unter der Batterie. Abb. C-25 Einschalter der Masse. POS. 24. KRAFTSTOFFHAHN Kraftstoffhahn befindet sich unter linker Kotflügel beim Kraftstofftank.
PRONAR PRONAR D. ANLAUF DES SCHLEPPERS VOR INBETRIEBNAHME Vor Inbetriebnahme eines neuen oder längere Zeit im Stillstand verbleibenden Schleppers, um einen zuverlässigen Betrieb des Schleppers und Sicherheit des Benutzers zu sichern, sind folgende Tätigkeiten auszuführen: - Vollständigkeit der Abdeckungen und ihre Befestigung kontrollieren;...
B – unterstützte Batterie MOTORANLASSEN IN NIEDRIGER TEMPERATUR Motoren in Schleppern PRONAR-320AM werden in Glühkerzen ausgestattet, die den Anlauf des Motors in niedrigen Temperaturen unterstützen. Automatische Steuerung der Glühkerzen gestattet die Erhitzung der Glühkerzen auch ca. 10 Sek. nach Anspringen des Motors, was beim Kaltstart den Effekt des weißen Rauchs eliminiert.
PRONAR PRONAR D. ANLAUF DES SCHLEPPERS ANHALTEN DES SCHLEPPERS Um Motor abzustellen soll man: - Drehzahl des Motors reduzieren, - Kupplungspedal vollständig eintreten, - Hebel der Übersetzungssteuerung und des Schaltgetriebes in neutrale Stellung bringen; - Kupplungspedal loslassen, - Schlepper mit der Feststellbremse abbremsen, - Motor abstellen indem man den Zündschlüssel in Stellung STOP dreht (Abb.
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN STELLEN DER FÜLLSTANDÜBERWACHUNG UND DES WECHSELS VON KÜHLMITTEL, KRAFTSTOFF UND ÖL, SCHMIERSTELLEN ACHTUNG: MAN SOLL BEACHTEN, DASS SCHLEPPER WÄHREND DER ÖLSTANDKONTROLLE IN JEWEILIGEN ANLAGEN AUF EBENEM BODEN STEHT. Vor Schmierung Öler und Ölerendstück reinigen. Es wird empfohlen, folgenden Schmierstellen je 125 Bh mit dem Schmierstoff ŁT-42 oder ŁT-43 zu versorgen:...
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN Abb. E-4 Anzeiger des Ölstands im Motor (5). Abb. E-5 Stabanzeiger des Ölstands. befindet sich an der rechten Seite des Schleppers. Ölstand soll zwischen Markierungen L - H gehalten werden. Abb. E-6 Lage des Kontroll- und Einfülldeckels des...
Seite 42
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN Abb. E-7a Lage des Ölkontrolldeckels in vorderer Antriebsachse (9). Abb. E-8 Lage der Ablassschraube des Öls der Vorderachse (11). Abb. E-9. Kontroll-, Nachfüll- und Ablassstellen im Endvorgelege sowie Schmierstelle des Achsschenkels im Vorderrad. 12- Öler des unteren Stifts im Achsschenkel;...
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN Abb. E-11 Lage des Ölers des Stifts der Lenkungverstärkers (16) C. GETRIEBEKASTEN Abb. E-12 Lage des Kontroll- und Einfülldeckels des Getriebekastens (17). Abb. E-13 Lage der Ablassschraube des Getriebekastens (18). D. ANGETRIEBENE HINTERACHSE UND ENDVORGELEGE DER HINTERACHSE Abb.
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN Abb. E-15 Lage der Ablassschraube des Öls der Hinterachse (20). Abb. E-16 Ablassschraube des Endvorgeleges der Hinterachse (21), Z-Verschlußpropfen. E. HINTERES AUFHÄNGUNGSSYSTEM Abb. E-17. DPA - zwei Schmierstellen 22 und 23 Gleitlageröler, die im Wellengehäuse der Lenker des Hydraulikkrafthebers installiert wurden.
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN Abb. E-19 Lage der Ablassschraube des Tanks (24) der Ablassschraube für Verunreinigungen (25) des Ölfilters. (unter der rechten hinteren Kotflügel). G. KRAFTSTOFFANLAGE Abb. E-20 Tankdeckel (26)- befindet sich beim Kraftstofftank an der linken Seite des Schleppers über dem Heckrad.
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN H. KÜHL- UND HEIZUNGSSYSTEM IN FAHRERKABINE Abb. E-22 Lage des Kühlerverschlussdeckels (28). M A X Abb. E-23 Verschlussdeckel des Ausgleichsbehälters (29). Stand der Kühlflüssigkeit zwischen Markierungen MIN. - M IN MAX. aufrechthalten. Abb. E-24 Ablassstelle der Kühlflüssigkeit aus dem Kühlers (30).
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN Abb. E-26 Ablassstelle der Kühlflüssigkeit aus dem Motorblock. (32) Um die Kühlflüssigkeit vom Kühler herabzulassen, Klemmschelle lösen, Gummileitung aus dem Kühlersstutzen (32) abnehmen Abb. E-26. Abb. E-27 Scheibenwascher-Behälters (33). EMPFOHLENE ÖLE; SCHMIERMITTEL UND KRAFTSTOFF...
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN ZYKLISCHE TECHNISCHE DURCHSICHT Technische Durchsicht je (Bh): Tätigkeits Service-Tätigkeiten: 1000 -Nr. Wartung alle 10 Bh (oder täglich) allgemeinen Zustand des Motors prüfen Ölstand im Motor und Verdichter prüfen – bei Bedarf nachfüllen Kraftstoffstand im Tank überprüfen Kühlflüssigkeitsstand im Kühler und im...
Seite 49
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN Technische Durchsicht je (Bh): Tätigkeits Service-Tätigkeiten: 1000 -Nr. Bedarf nachstellen Luftdruckanlage auf Dichtheit prüfen Kontrolle und Einstellung des Bremsventils durchführen Einlage des trockenen Luftfilters reinigen (bei Bedarf auswechseln) technische Durchsicht alle 500 Bh Durchfluss-Kraftstofffilter und Filtrierelement im Klärbecken auswechseln...
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN VERZEICHNIS DER TÄTIGKEITEN IM RAHMEN DER GARANTIEDURCHSICHT NACH ERSTEN 50 BH Motor, Kraftstoffanlage- und Kühlsystem - Öl im Motor und Verdichter wechseln, - Motorölfilter wechseln, - Kraftstoffklärbecken reinigen, - Dichtheit, Zustand der Leitungen und Klemmschellen im Luftzufuhrsystem,...
PRONAR PRONAR E. BEDIENUNG UND WARTUNGEN VERZEICHNIS DER VOM BENUTZER DURCHGEFÜHRTEN TÄGLICHEN (ODER NACH 10 BH) KONTROLLTÄTIGKEITEN 1. Ölstand im Motor, Verdichter und Lenkung kontrollieren und bei Bedarf nach Bedienungsanleitung nachfüllen. ACHTUNG: BETRIEB DES MOTORS BEIM ÖLSTAND UNTER DER MARKIERUNG AUF DEM ÖLMESSSTAB IST UNZULÄSSIG...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG MOTORSCHMIERSYSTEM Ölstand ist alle 10 Bh oder täglich zu prüfen. Man soll beachten, dass Schlepper während der Ölstandkontrolle auf ebenem Boden Steht. Öl- und Filterwechsel im Motor nach Anweisungen des Herstellers je 250 Bh für den MITSUBISHI S4L2 durchführen.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG VENTILANORDNUNG Ventilspiel kontrollieren und im Motor MITSUBISHI S4L2 alle 500 Bh nachstellen. Wenn Sie über Allgemeinwissen von Grundsätzen der Ventilreglung in Motoren verfügen, können Sie die auch auf eigene Faust nach folgendem Algorithmus einzustellen. Vor Einstellungstätigkeiten Motorhaube aufheben und Zylinderkopfhaube abbauen.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG KRAFTSTOFFANLAGE • Von höchster Bedeutung ist die Reinheit des verwendeten Kraftstoffs sowie die Einhaltung der vorgeschriebenen zyklischen Durchsichten der Kraftstoffanlage. Im Bereich der Kraftstofflagerung die Anweisungen des folgenden Kapitels beachten: „AUFBEWAHRUNG DES SCHLEPPERS UND KRAFTSTOFFS”...
Seite 55
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG ENTLÜFTUNG DER KRAFTSTOFFANLAGE ACHTUNG Entlüftung der Kraftstoffanlage kann nach dem Abschalten der elektrischen Kraftstoffpumpe (Pos. 2, Abb. F-5) durchgeführt werden, indem man Zündschlüssel in Stellung 1 (Abb. C-2) dreht. Um das System zu entlüften soll man: 1- Schraube 1 (Abb.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG LUFTFILTER DES MOTORS Luftreinigung erfolgt durch den Filter mit einer Papiereinlage in einem Schirm. Filterdeckel 2 besitzt ein Gummiventil, über das größere Teilchen der Luftverschmutzung beseitigt werden. Innerhalb des Schirms befindet sich eine Filtriereinlage 4, die es verhindert, den Staub oder feinen Schmutzteilchen in Motor zu gelanen.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG KÜHLSYSTEM DES SCHLEPPERS PRONAR-320AM Das Kühlsystem des MITSUBISHI-Motors ist ein geschlossenes Überdruck-System mit erzwungenem Umlauf der Kühlflüssigkeit. Abb. F-15. Kühlsystem des MITSUBISHI-Motors 1- Kühler; 2- Ventilator; 3- Kühlflüssigkeitspumpe; 4- Thermostat; 5-Überlaufleitung Stand der Kühlflüssigkeit im Kühler ist je 10 Bh oder täglich zu prüfen. Kühlflüssigkeitswechsel je 1000 Bh oder je 2 Jahre.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Abb. F-17. Einstellungsart der Riemenspannung des Ventilators SYSTEME DER ANTRIEBS- UND LEISTUNGSÜBERTRAGUNG Das grundsätzliche Service der Antriebs und Leistungsübertragung beschränkt sich lediglich auf Kontrolle, Nachfüllen und Auswechslung des Öls. Der Service-Umfang erfasst ebenfalls Auswechlung der beschädigten oder abgenutzten Abdichtungen der jeweiligen Baugruppen.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG KUPPLUNG Aufbau Im Schlepper wurde Einscheiben- Reibungskupplung in geschlossener Ausführung Die Kupplung ist an das Schwungrad mit Hilfe von Schrauben 3 und Lenkbolzen 2 befestigt. Drehmoment des Schwungrads des Motor und der Spannrolle 12, die mit der Kupplungshaube 9 mit Hilfe von Flachfedern 14 verbunden ist, wird auf Kupplungsscheibe 5 und weiter auf Kupplungswelle übertragen.
Seite 60
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG 1. Stift des Hebelsatzes des Kupplungspedals absichern (Abb. F-19). 2. Beim Ausnehmen des Stifts - die Kupplungszugstange 4 vom Hebel 1 trennen. 3. Hebel 1 in Stellung „Kupplung eingetreten” verschieben, indem man ihn links bis zum Anschlag umdreht.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG SCHALTGETRIEBE Aufbau Abb. F-20. Schaltgetriebe 1. Kupplungswelle 24. Zahnrad des Zapfwellenantriebs 2. Kugellager 25. Zapfwellenantrieb 3. Nadellager 26. Kugellager 4. Zahnrad des 4. Gangs (aktiv) 27. Nadellager 5. Hülse 28. Zahnrad (passiv) des verlangsamenden Reduktors 6.
Seite 62
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Mechanisches Schaltgetriebe, zwei Stufen, drei Gruppen (zwei Gruppen der Vorwärtsgänge, einer der Rückwertsgänge) mit Gang- und Bereichübersetzung mit Hilfe von Zahnkupplungen. Schaltgetriebe ermöglicht 16 Vorwärtsübersetzungen und 8 Rückwärtsübersetzungen (unter Verwendung des Reduktors), überträgt den Antrieb an Vorderachse und Hydraulikpumpe sowie sichert den abhängigen und unabhängigen Heckzapfwellenantrieb.
Seite 63
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Umschaltung des Gangreduktors erfolgt mit Hilfe der Schaltmuffe 14 (Abb. F-21) mit darauf montierten Gabeln 16, die Zahnkupplung 29 (Abb. F-20) bewegen, indem sie beschleunigende (linke Stellung der Zahnkupplung) oder verlangsamende Übersetzung des Reduktors einschalten.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG HINTERACHSE Die Hinterachse überträgt den Drehmoment vom Schaltgetriebe auf die Hinterräder des Schleppers. Sie besteht aus dem Achsantrieb, des Differenzialgetriebes, der Differenzialsperre, Endvorgelege und Bremsen. Achsantrieb Abb. F-23 Hinterachsbrücke- Längschnitt 1- Ring; 2- Buchse; 3- Gehäuse;...
Seite 66
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Aufbau Das Drehmoment wird vom Schaltgetriebe auf das Differenzialgetriebe der Hinterachse übertragen. Es besteht aus Buchse 5 (Abb. F-23), Welle 53, Zahnkupplung 47, Zahnbuchse 44, Trieblingswelle 33, die in Kegellagern 34 gesetzt wurde und aus Tellerrad 36 (Abb. F-24), das mit Schrauben 34 an das Gehäuse des Differenzialgetriebes angebracht wurde.
Seite 67
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Betätigung der Differenzialsperre Die Betätigung beruht auf Verstellung des Hebelgriffs 1 (Abb. F-26) nach Oben oder nach Unten, wodurch durch das System der Hebel und Schenkel Zahnkupplung 4 (Abb. F-25) verstellt wird, welches Differenzialsperre einschaltet. In unterer Stellung des Hebelgriffs 1 (Abb. F-26) wird die Differentialsperre ausgeschaltet, in oberer Stellung ist das Differenzialgetriebe der Hinterachse blockiert.
Seite 68
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG BETRIEBSHINWEISE: 1. BREMSPEDALE IMMER ZUSAMMENSCHLIESSEN BEVOR DIFFERENZIALSPERRE BLOCKIERT WIRD. 2. DIFFERENZIALSPERRE IM STEILEN ABHANG NICHT EINSCHALTEN. 3. RÄDER IMMER GERADE RICHTEN UND EINE DIREKTE FAHRRICHTUNG HALTEN BEVOR DIFFERENZIALSPERRE EINGESCHALTET WIRD. 4. ZUGSTANGEN ODER ANDERE BESTANDTEILE DER DIFFERENZIALSPERRE NICHT REGELN. - BEI PROBLEMEN SICH AN ASS WENDEN.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG HECKZAPFWELLE Aufbau Hintere Zapfwelle, die im Hinterachsgehäuse untergebracht wird, ermöglicht Ankupplung der Landwirtschaftsanbaugeräten, die einen abhängigen oder unabhängigen Antrieb mit zwei Umlaufgeschwindigkeiten benötigen. Die Zapfwellendrehzahl beträgt bei einer Nenngeschwindigkeit des Motors und bei eingeschaltetem unabhängigen Antrieb entweder 540 oder 1000 U/min. Bei eingeschaltetem abhängigen Antrieb beträgt die Zapfwellendrehzahl entsprechend 3,4 oder 6,3 U/m des Wegs.
Seite 70
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Schlepper in Standardausführung wurde werkseitig mit einer Dachabschirmung am Zapfwellenstummel ausgestattet. Wenn es nötig ist das Anbaugerät mit Hilfe einer Teleskop-Gelenkwelle mit Dachabschirmung anzutreiben, ist die Zapfwellenstütze anzubringen, welche auf Anfrage erhältlich ist. Zapfwellenstummel dreht sich nach rechts (vom Schlepperheck gesehen).
Seite 71
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG BETÄTIGUNG DER ZAPFWELLE: 2. ACKERSCHLEPPER MIT ZAPFWELLENKUPPLUNG - UNABHÄNGIG UND ABHÄNGIG - wird mit Hilfe des Hebels 1(Abb. F-32a) während der Fahrt des Schleppers ausgeführt. ACHTUNG: UM DIE ZAPFWELLE AUSZUSCHALTEN, IST DER HEBEL 1 (Abb. F-32b) IN OBERE STELLUNG „ZAPFWELLE AUSGESCHALTET”...
Seite 72
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Drehzahländerung des Zapfwellenstumels 540 - 1000 U/min: Zapfwelle ermöglicht die Zusammenarbeit mit Maschinen, die Drehzahl 540 oder 1000 U/min erfordern. Um die Drehzahl zu ändern, soll man: - Zapfwellenstummel ändern (umdrehen) - Stellung des Begrenzerhebels ändern 540 - 1000 U/min Abb.
Seite 74
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG +0,19 Bei der Montage der gelagerten Welle 15 soll das Parameter „B” 59,5 mm betragen und das man 0,19 mit Hilfe von Unterlegscheiben 13, 16 regeln kann. Seitenspiel zwischen den Zähnen im Achsantrieb sollte zwischen 0,08 - 0,3 mm betragen, dagegen die Berührungsfläche der Zähne nicht kleiner sein sollte als 50%.
Seite 75
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Endvorgelege (Abb. F-39) Endvorgelege wird in Gehäusen 2 und 7 (Abb. F-37) auf zwei Kegellagern 9 und 12 montiert. Jede der Endvorgelegeachsen besteht aus einem Gehäuse 7 (Abb. F-39), Haube 1, einem Paar der Zahräder 3, 17, einer Nabe 18 und einem Gleichganggelenk 11.
Seite 76
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Ölwechsel im Endvorgelege der angetriebenen Vorderachse: - Wanne unter entsprechende Ablassschraube unterstellen, - entsprechende Ablassschraube (bei Achsantrieb ist sie von Vorne unzugänglich, daher vonseiten der Triebwelle) sowie Einfülldeckel abdrehen, - nach Ablassen von Öl - Ablassschraube wieder zudrehen, - mit frischem Öl bis ans empfohlene Niveau nachfüllen (bis an...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG HYDRAULIKANLAGE DES SCHLEPPERS Abb. F-42 Schema der Hydraulikanlage des Schleppers PRONAR-320A. 1- Pumpe der Lenkung und der Hydraulikanlage; 2- Lenkungverstärker; 3- Steuerelement „Orbitrol”; 4- Hydraulikleitungen; 5- Hydraulikverteiler; 6- Ölbehälter; 7- Ölfilter; 8- Öleinfülldeckel; 9- Ablassschraube der Ölbehälters;...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Drosselventil dient zur Reduktion der Absinkgeschwindigkeit der unteren Zugstangen mit angekuppelten schweren Anbaugeräten. Es wird in eine Ausgangsöffnung der Verteilers eingeschraubt, der über eine Leitung mit Hubkammern der Verstärker. Abb. F-44 Einrichtungsdrosselventil. 1- Ventilgehäuse; 2- Bolzen;...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG FUNKTIONEN DES VIERSTELLIGEN, DREI-SEKTIONSVERTEILERS NEUTRAL (Abb. F-47 ) - falls sich der Hebel in „neutraler” Stellung befindet (zweite Stellung von oben gesehen), bewegt sich kein Arbeitsgerät und es wird keine Arbeit ausgeführt. Hydraulikzylinder des Krafthebers bleiben im Stillstand (das selbe betrifft auch alle internen Geräte und Instrumente der Innenausstattung).
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG EXTERNE HYDRAULIKANLAGE PRONAR-320AM ist mit zwei hydraulischen Verschlüssen (Schnellverschlüssen) ausgestattet, die sich im Schlepperheck befinden. WARNUNG: VOR ANSCHLIESSEN DER ZUSÄTZLICHEN GERÄTE, WELCHE VOM HYDRAULIKSYSTEM DES SCHLEPPERS GESPEIST WERDEN, IST UNBEDINGT DIE KOMPATIBILITÄT SOWOHL DER SCHNELLVERSCHLÜSSE DES ANBAUGERÄTS ALS AUCH DER DES SCHLEPPERS ZU PRÜFEN.
Seite 81
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Abb. F-52. Behälter der Hydraulikanlage 1-Ölfüllpfropfen mit Filter; 2- Ölfilter; 3- Behälter; 4- Ölablassschraube; 5- Ablasspfropfen für Filterverschmutzungen. Zu den wichtigsten Service-Tätigkeiten der Elemente und Hydraulikteile gehört Reinigung von Filtereinlage des Hydrauliköl-Filters. Angebracht ist er neben dem Ölbehälter unter der rechten Heckkotflügel (Abb. F-52).
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG HINTERES DREI-PUNKTAUFHÄNGUNGSSYSTEM (DPA) Die Schlepper PRONAR-320AM verfügen über Aufhängungssystem der Anbaugeräte Kat. „II” nach ISO. Maschinen (Anbaugeräte) werden am Schlepper an drei Punkten angeschlossen (angekuppelt): an Gelenken der Unterlenker (2 Punkte) und am Gelenk des Oberlenkers (1 Punkt).
Seite 83
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Begrenzungskette (Pos. 6 Abb. F-54) Begrenzungsketten an beiden Unterlenkern schützen das in Transportstellung erhobene Anbaugerät vor Abschewnken oder Reiben der Unterlenker an Hinterräder. Immer beachten, dass die Ketten nicht durcheinander sind sowie dass sie ordnungsgemäß befestigt sind.
PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG VORDERES DREI-PUNKTAUFHÄNGUNGSSYSTEM (PRONAR-320AMK) Schlepper PRONAR-320AM können auf Anfrage mit Dreipunkthydraulik der „II” Kategorie nach ISO vorne des Schleppers. Maschinen (Anbaugeräte) werden am Schlepper an drei Punkten angeschlossen (angekuppelt): an Gelenken der Unterlenker (2 Punkte) (Abb. F-54a, Pos.5) und am Gelenk des Oberlenkers (1 Punkt) (Abb.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Steuerung mit dem vorderen Aufhängungssystem der Anbaugeräte. Vordere Drei-Punktaufhängung der Arbeitsgeräte besitzt zwei Kraftheber (Abb. F-54a, Pos.4) die mit viersektionverteiler gesteuert werden, dessen Hebel 1 (Abb. F-54b) über vier Gänge verfügt: N - neutral...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG UNTERE UND OBERE TRANSPORTKUPPLUNG untere Transportkupplung Abschleppen Landwirtschaftsmaschinen, Einachsanhängern und Kfz-Anhängern. Die Kupplung kann vertikal mit Hilfe des Krafthebers verstellt werden. Kugelförmiger Teil des Bolzens (6) dient zum Ankuppeln von Kfz-Anhängern. In Transportstellung ist die Kupplung mit Hilfe des Bolzens 9 (Abb. F-56) gesperrt, der in Löcher der Stütze (10) und des Querbalkens (13) eingesteckt wird, die sich im Unterbereich des Gehäuses der Heckzapfwelle befindet.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG ANWENDUNG VON GEWICHTEN Zusätzliche Belastung (Gewichte) können an die Stütze (Pos. 3 Abb. F-57) montiert werden. Abb. F-57. Vordere Gewichte; 1- Gewicht; 2- Schraube; 3- Stütze WARNUNG: IM HINBLICK AUF BETRÄCHTLICHE MASSE DER GEWICHTE IST WÄHREND DER BEFÖRDERUNG BESONDERE VORSICHT GEBOTEN...
F. BETRIEB UND REGELUNG BREMSEN Aufbau Und Funktionsprinzip Die Schlepper PRONAR-320AM werden mit Scheibenbremsen ausgerüstet, die im Ölbad arbeiten (Nasse Bremsen) Die Bremsensteuerung erfolgt mechanisch, mit Pedalen auf linker und rechter Seite des Schleppers. Drücken auf Bremspedale über das Hebelsystem verursacht gegenseitige Bewegung der Spannrollen 6, wobei sich Kugel 7 nach Außen der profillierten Aussprungen der Spannrollen bewegen und...
Seite 89
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Abb. F-60. Funktionsschema der Hauptbremse 1- Kontermutter; 2- Einstellschraube; 3- Schraube; 4- Unterlegscheibe; 5- kugelförmige Unterlage; 6- Flachzugstange; 7- Pedalabdichtung; 8- linker Hebel; 9- Nute; 10- Platte; 11- Feder; 12- linke Bremswelle; 13- Ring; 14- Haken;...
Seite 90
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Richtig eingestellte Bremsen besitzen den Leerweg des Pedas im Wert von 40 mm.40 mm Mit dem Verschleiß der Bremsscheiben kann er bis zu 75 mm steigen. In solchem Fall soll man:75 mm 1. Bremsanlage einstellen 2.
Seite 91
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG 1. Hebel 4 in äußerste untere Stellung (wie auf Abb. F-64). 2. Kontermutter 10 lösen 3. Splint 15 und Bolzen 18 herausnehmen. 4. Beim Umdrehen der Gabel 11 Öffnung im Hebel 14 an obere Fläche der bohnenartigen Öffnung der Gabel anpassen.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG EINLEITUNG- UND (WAHLWEISE) ZWEILEITUNG-DRUCKLUFTANLAGE Die Einleitung- oder (optional) kombinierte Druckluft-Bremsanlage der Anhänger besteht aus einem motorangetriebenen Verdichter, Luftbehälter, Steuerventile und einem oder drei Luftdruckanschlüssen. Die Anschlüsse werden im Heck des Schleppers angebracht und können an Einleitung- oder Zweileitung- Bremsanlage des Anhängers angeschlossen werden.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Speiseleitung B (rot) – ist die Leitung, der den Behälter des Druckluftsystems des Anhängers speist. Wird aus irgend einem Grund die Bremsanlage des Anhängers vom Schlepper getrennt, wird der Druck auf Null herabgesetzt und die Bremsen des Anhängers werden ausgeschaltet.
Seite 94
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Abb. F- 67 Kontrolle des Ölstands im Verdichter 1- Kontroll- und Einfülldeckel; 2- Ablassschraube Den ersten Ölwechsel des Verdichters nach 50 Bh (bei Garantiedurchsicht) durchführen. Weitere Ölwechsel je nach 250 Bh. Für den Wechsel aktuellen Öltyp verwenden.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG LUFTDRUCKREGLER Abb. F-70 Luftdruckregler. S- Stellschraube des Luftdrucks (plombiert); N- Anschluss mit Sicherungsmutter Bestimmung: Luftdruckregler dient zur Aufrechterhaltung des Luftdrucks in der Bremsanlage im gewünschten Bereich. Luftdruckregler verfügt über ein integriertes Sicherheitsventil, das die Druckanlage vor übermäßigem Druckanstieg im Behälter schützt.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG LUFTBEHÄLTER Luftbehälter befindet sich an linker Seite des Schleppers, neben dem Hinterrad. Im Rahmen des Service-Tätigkeiten Befestigung des Behälters kontrollieren. Wird es festgestellt, dass der Behälter Risse, Zerdrückung usw. besitzt, muss er unverzüglich erneuert werden.
PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG HYDROSTATISCHE LENKUNG Hydrostatische Lenkung gehört standardmäßigen Ausrüstung Schlepper PRONAR-320AM. Ihre Aufgabe besteht darin, die Steuerkraft Lenkrat reduzieren. Anlagenschemata (Schaltplan Funktionsschema) wurde in unteren Abbildungen F- 74 und F-75 dargestellt. Abb. F-74 Schaltplan des Steuerelements „Orbitrol”.
Seite 98
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG ENTLÜFTUNG DES LENKUNGSSYSTEMS: - Anschlüsse der Hydraulikanlage prüfen und eventuell anziehen (alle Leitungen); - Öl in Behälter nachfüllen, wie bei Austausch des Filters Verschlussdeckel zudrehen; - Motor anlassen und Drehzahl im Bereich von 1000-1200 min über ~30 Sekunden halten;...
Seiten gleiche Reifen mit der selben Anzahl der Zwischenlagen und dem selben Profil. Man darf nicht diagonale und radiale Reifen miteinander verteilen. VERSTELLUNG DER SPURWEITE Spurweite der Vorder- und Hinterräder des Schleppers PRONAR-320AM kann man durch das Übertragen des Rads auf die Gegenseite und umgekehrt ändern, was zur Erhaltung entsprechenden Laufflächenrichtung...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG REGELUNG DER VORSPUR Nach jedem Wechsel der Vorderräder oder zyklisch je 250 Bh ist die Vorspur zu überprüfen und eventuell nachzustellen. Diese Vorspur wird an Radränder (Felgen) in Höhe der Nabe des Vorderrads und hinter der Vorderachse gemessen (Differenz zwischen den Werten B und A - Abb.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG ELEKTRISCHE ANLAGE Elektrische Anlage ist an die Spannung 12 V angepasst, mit Verbindung des negativen Pols auf Masse (Elektroschema in der Anlage). Service der Elektroanlage beruht auf zyklischer Kontrolle der Verbindungen und des Zustands der Isolierung.
Seite 102
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Abb. F-82. Messung des Stands und der Dichte des Elektrolyts 1- richtige Ablesung; 2- falsche Ablesung Messung der Elektrolytdichte wird mit Hilfe des Säureprüfers Abb. F-82 durchgeführt. Im Fall der bloßen Messung des Standes kann man ein einfaches Glasrohr verwenden. Ist der Stand des Elektrolyts zu niedrig, soll man es an das richtige Niveau in jeder Zelle mit destilliertem Wasser nachfüllen.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG LICHTMASCHINE UND ANLASSER Die Lichtmaschine unterliegt Kontrollen und der Durchsicht je 1000 Bh oder einmal im Jahr. Service-Tätigkeiten der Lichtmaschine beschränken sich auf Beseitigung von Ölflecken oder Verunreinigungen, die sich Lüftungslöcher ansammelten. Lager Lichtmaschine werden während der Montage geschmiert und ein wiederholtes Schmieren während des Betriebs ist...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG Einstellung der Scheinwerfer (in häuslichen Verhältnissen) auf eigene Faust: - entsprechenden Druck in Reifen sichern (nach Bedienungsanleitung) Schlepper auf geradem Boden gleich vor weißem flachem Schirm aufstellen, der an der Wand im Schatten angebracht wurde - auf dem Schirm Kreuze malen, deren Mittelpunkte in Lage C und Höhe...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG AUSTAUSCH DER SICHERUNGEN ACHTUNG: IMMER NEUE SICHERUNGEN MIT RICHTIGEN PARAMETERN EINSETZEN. NACH JEWEILIGEM AUSTAUSCH DER SICHERUNG DIE URSACHE FÜR BESCHÄDIGUNG DER SCHMELZSICHERUNG FESTSTELLEN UND BEHEBEN. Abb. F-89 Lage der Sicherungen in Bedienkonsole. 1- Haube; 2- Sicherungskasten; 3- Relais; 4-...
Sicherungen (Abb. F-89, Pos. 3). VERBINDUNG DER ELEKTROANLAGE FÜR ANHÄNGER Schlepper PRONAR-320A werden mit normalisierten (nach PN) Anschlüssen der Elektroanlage für Anhänger, die an der Heckwand außen der Kabine angebracht werden. Abb. F-93 Anschluss der Elektroanlage für Anhänger (in Klammern wurde die Bezeichnung gemäß...
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG NACHFÜLLEN UND LAGERUNG DES KRAFTSTOFFS Von der Reinheit des Kraftstoffs, der zum Antrieb des Schleppers verwendet wird, hängt größtenteils auch die Lebensdauer, Beständigkeit des Motors und der Bauteile der Kraftstoffanlage. Zu grundsätzlichen Pflichten des Benutzers gehört die Kontrolle der Kraftstoffreinheit.
PRONAR PRONAR F. BETRIEB UND REGELUNG AUFBEWAHRUNG DES SCHLEPPERS Soll der Schlepper im längeren Stillstand stehen (>30 Tage), muss er entsprechend im Bestimmungsort seiner Aufbewahrung gewartet werden und nach Ausführung der Wartungstätigkeit soll der Motor nicht angelassen Werden. Wartungstätigkeiten: 1. Kraftstoffhahn zumachen, anschließend elastische Leitung von Kraftstoffpumpe abtrennen.