Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha FL225A Betriebsanleitung Seite 57

Werbung

DMU01274
Tripmeter
Deze meter geeft de afstand aan die de boot heeft
afgelegd sinds de meter voor het laatst werd
teruggesteld.
Druk meermaals op de "mode"-knop en laat
deze telkens weer los tot de indicator aan de
voorzijde van de meter op "TRIP" gericht is. Om
de tripmeter weer op nul te stellen, moet u de
Set- en Mode-toetsen tegelijk tesamen indruk-
ken.
OPMERKING:
@
G
De tripafstand wordt in kilometers of mijlen
aangegeven afhankelijk van de door de snel-
heidsmeter geselecteerde meeteenheid.
G
De tripafstand wordt door de accuvoeding in
het geheugen bewaard. De opgeslagen gege-
vens gaan verloren als de accu wordt losge-
koppeld.
@
DMU01275
Klok
Deze meter geeft de tijd aan. Druk meermaals op
de "mode"-knop en laat deze telkens weer los tot
de indicator aan de voorzijde van de meter op
"TIME" staat. Om de klok in te stellen moet u er
zich van vergewissen dat de meter in de
"TIME"-stand staat. Druk op de "set"-knop; het
urendisplay begint te knipperen. Druk op de
"mode"-knop tot het gewenste uur wordt aange-
geven. Druk nogmaals op de "set"-knop, het
minutendisplay begint te knipperen. Druk op de
"mode"-knop tot de gewenste minuten worden
aangegeven. Druk nogmaals op de "set"-knop
om de klok te starten.
OPMERKING:
@
De klok werkt op accu-voeding. Als u de accu
loskoppelt, valt de klok stil. Stel de klok
opnieuw in na het aankoppelen van de accu.
@
NL
HMU01274
Tripmeter (indicatore della distanza percorsa)
Questo strumento visualizza la distanza percorsa
dalla barca dall'ultimo azzeramento.
Premere ripetutamente il tasto "mode" fino a
quando l'indicatore che si trova sulla parte ante-
riore dello strumento non si accende in corrispon-
denza
della
l'indicatore, premere contemporaneamente i tasti
"set" e "mode".
NOTA:
@
G
La distanza percorsa viene espressa in chilo-
metri o in miglia a seconda dell'unità di misura
selezionata.
G
La distanza percorsa viene tenuta in memoria
dalla batteria. Se la batteria viene staccata, i
dati memorizzati vanno perduti.
@
HMU01275
Orologio
Questo strumento visualizza l'ora attuale. Pre-
mere ripetutamente il tasto "mode" fino a quando
l'indicatore che si trova sulla parte anteriore dello
strumento non si accende in corrispondenza della
scritta "TIME". Per rimettere l'orologio, accertarsi
che lo strumento sia in modalità "TIME". Premere
il tasto "set"; i numeri che indicano le ore comin-
ciano a lampeggiare. Premere il tasto "mode" fino
a quando non viene visualizzata l'ora desiderata.
Premere nuovamente il tasto "set"; i numeri che
indicano i minuti cominciano a lampeggiare. Pre-
mere il tasto "mode" fino a quando non vengono
visualizzati i minuti desiderati. Premere nuova-
mente il tasto "set" per far partire l'orologio.
NOTA:
@
L'orologio viene alimentato dalla batteria. Se que-
sta viene staccata l'orologio si ferma. Rimettere
l'orologio dopo aver ricollegato la batteria.
@
2-30
scritta
"TRIP".
Per
I
azzerare

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

Fl200aF225aF200a