Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
DE
PROBLEM
Bei Freilegen der Wurzel
des gepflanzten Setzlings
kann man sehen, dass die
Wurzel rückwärts oder
sogar u-förmig gebogen
ist und nicht senkrecht
im Boden steht.
ПРОБЛЕМА
Если раскопать почву,
можно увидеть, что ко-
рень рассады согнут
назад или даже создаёт
дугу, а не расположен
вертикально, перпенди-
кулярно почве.
Ed. 10/2018
MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
Der Setzling befindet sich im Greifer
in einer zu weit herausstehenden
Position in Bezug auf die an der
Pflugschar eingestellte Tiefe. Die
Schar muss eine Furche in den
Boden ziehen, die ausreichend tief
ist, um die Wurzel vertikal in voller
Länge aufzunehmen.
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Рассада на зажиме выходит слиш-
ком наружу для настройки глу-
бины, выполненной на лемехе.
Последний должен создавать
достаточно глубокую борозду в
почве, чтобы туда был погружён
корень в вертикальном направле-
нии в выпрямленном виде.
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
БУКСИРУЕМАЯ РАССАДОПОСАДОЧНАЯ МАШИНА
RU
Die Tiefeneinstellung (E) betätigen, damit die
von der Schar gezogene Furche an die Län-
ge der Wurzel des zu pflanzenden Setzlings
angepasst wird.
Sicherstellen, dass sich die Häufelräder nicht
in einer zu weit vorn liegenden Position für
die Lockerheit des Bodens und in Bezug auf
die Schar befinden und dadurch verfrüht die
Furche schließen und deren Tiefe verringern.
In diesem Fall die Einstellvorrichtung (F)
betätigen und die Baugruppe der Räder um
einige Zentimeter nach hinten (entgegen die
Fahrtrichtung) verstellen.
Отрегулировать глубину (E), чтобы бороз-
да, образованная лемехом подходила для
длины корня высаживаемого растения.
Проверить, что прикатывающие колёса
не слишком передвинуты вперед с учетом
рыхлости почвы. В этом случае почва мо-
жет преждевременно попадать в борозду
и внутрь лемеха, сокращая ранее соз-
данную лемехом глубину. В этом случае
с помощью регулятора (F) отвести назад
на несколько сантиметров назад колёса,
то есть в направлении, противоположном
направлению движения.
FPP
119