Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SARCHIATRICE
ELETTRONICA TRAINATA
HAULEd ELECTRONIC
WEEdER
BINEUSE éLECTRONIqUE
TRAINéE
GEZOGENE ELEKTRONISCHE
HACKMASCHINE
REMOWEED
Manuale d'uso e manutenzione
IT
Operating and service manual
EN
Mode d'emploi et d'entretien
FR
Bedienungs- und Wartungshandbuch
DE
FERRARI
COSTRUZIONI MECCANICHE
Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO
MANTOVA - ITALY
Tel. +39 0376 819342
Fax +39 0376 840205
www.ferraricostruzioni.com
PREM-010
Valido per Paesi UE
Valid for EU member Countries
Valable dans le Pays UE
Gültig für EU-Länder
Translation of the original instructions
Traduction des instructions originales
Originalanleitungen
Istruzioni originali

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferrari COSTRUZIONI MECCANICHE Remoweed

  • Seite 1 SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA HAULEd ELECTRONIC WEEdER FERRARI BINEUSE éLECTRONIqUE COSTRUZIONI MECCANICHE TRAINéE Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO MANTOVA - ITALY GEZOGENE ELEKTRONISCHE Tel. +39 0376 819342 HACKMASCHINE Fax +39 0376 840205 www.ferraricostruzioni.com REMOWEED PREM-010 Manuale d’uso e manutenzione Valido per Paesi UE...
  • Seite 3: Einleitung

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INTROdUZIONE INTROdUCTION Nel ringraziarLa per la preferenza accordata, la Ditta In thanking you for the preference shown, the Ma- Costruttrice è...
  • Seite 4: Dati Tecnici

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dATI TECNICI TECHNICAL dATA • Altezza (H) ........1.600 mm • Height (H) ........1.600 mm •...
  • Seite 5: Donnees Techniques

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dONNEES TECHNIqUES TECHNISCHE ANGABEN • Hauteur (H) ........1.600 mm • Höhe (H) ......... 1.600 mm •...
  • Seite 6: Equipment Supplied

    La Ditta FERRARI è disponibile a fornire assistenza FERRARI is available to provide assistance in nell’analisi e ricerca delle soluzioni ai problemi che analyzing and finding solutions to problems arising possono insorgere nei confronti del rischio rumore.
  • Seite 7: Niveau De Bruit

    Staat mit dem Gesetzesdekret 30/05/2006 Nr. 124 aufgenommen wurde, und sich hauptsächlich auf La société FERRARI est disposée à fournir assistance folgende Werte bezieht. dans l’analyse et la recherche des solutions aux pro- Die Firma FERRARI steht für die Durchführung von...
  • Seite 8 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INdICE INdEX DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ ....13 DECLARATION OF EC CONFORMITY ....13 PREMESSA ............
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INdEX INHALTSVERZEICHNIS DECLARATION CE DE CONFORMITE ....13 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG .....13 AVANT-PROPOS ........... 15 VORWORT ............15 GUIDE A LA CONSULTATION.......
  • Seite 10: Eg-Konformitätserklärung

    ATTENZIONE! Nel presente manuale tutti i riferimenti od indicazioni relative a: • marcatura CE; • dichiarazioni CE di conformità; • dichiarazioni di incorporazione di quasi macchina; • direttive e regolamenti emanati dal Parlamento Europeo e dal Consiglio e relative Leggi di rece- pimento nello Stato Italiano”; • norme armonizzate i cui riferimenti sono stati pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell’Unione Eu- ropea”; sono riferite esclusivamente a macchine destinate al mercato delle comunità europea. Per tutte le macchine non destinate alla comunità europea, tali riferimenti ed indicazioni sono privi di significato e di valore. ATTENTION! In this manual, all references or indications relative to: • CE marking; • CE declarations of conformity; • declarations of incorporation of any machine; • directives and standards issued by the European Parliament and Council and relative transpo- sition Laws in the Italian State”; • harmonised standards whose references have been published in the Official Journal of the Eu- ropean Union”; refer exclusively to machines destined for the European Community market.
  • Seite 11: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Hiermit erklärt die Firma UST-IdNr und Steuernr.: 02052290208 per tramite del Sig. / through Mr. / représentée par M. / vertreten durch Herrn : FERRARI FRANCESCO in qualità di Amministratore / in quality of Administrator en qualité de Administrateur / in seiner Eigenschaft als Geschäftsführer Con la presente dichiara che la macchina nuova / Declares that the new machine Déclare par la présente que l’appareil neuf / Hiermit wird erklärt, dass die neue Maschine:...
  • Seite 12 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE FOREWORd PREMESSA This instruction manual is an integral Questo manuale di istruzione è parte part of the machine and provides the integrante della macchina e fornisce al machine operator and maintenanceman...
  • Seite 13: Avant-Propos

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE AVANT-PROPOS VORWORT Ce Manuel d’instruction fait partie inté- Dieses Bedienungshandbuch ist ein we- grante de la machine et fourni au per- sentlicher Bestandteil der Maschine und sonnel préposé au fonctionnement et à...
  • Seite 14: Guida Alla Consultazione

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE GUIdA ALLA CONSULTAZIONE GUIdE TO CONSULTATION Prestare attenzione a questo simbolo; Pay attention to this symbol, it indicates esso indica le operazioni o le situazioni the most dangerous operations or situa- più pericolose.
  • Seite 15: Guide A La Consultation

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE GUIdE à LA CONSULTATION FÜHRER ZUM NACHSCHLAGEN Faire attention à ce symbole; il indique Auf dieses Symbol achten; es zeigt ge- les opérations ou situations plus dange- fährlichere Handlungen oder Situationen...
  • Seite 16 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Le eventuali modifiche vanno richieste Any possible modifications must be direttamente alla Ditta costruttrice spe- requested directly from Manufacturer cificando tutti i dati caratteristici della specifying all the characteristic machi-...
  • Seite 17: Essai

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Les éventuelles modifications sont Etwaige Änderungen sind direkt bei directement demandées à la Société der Herstellerfirma zu beantragen, in- Constructrice en spécifiant toutes les dem alle kennzeichnenden Daten der...
  • Seite 18: Assistenza Tecnica

    Requests for technical assistance must be made by e-mail, fax o telefono direttamente alla: e-mail, fax or telephone directly to: FERRARI COSTRUZIONI MECCANICHE Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO (MN) - ITALY Tel. +39 0376 819342 - Fax +39 0376 840205 www.ferraricostruzioni.com...
  • Seite 19: Assistance Technique

    Die Anforderung eines Eingriffs ist per E-Mail, Fax e-mail, fax ou téléphone et directement à la: oder Telefon zu richten an: FERRARI COSTRUZIONI MECCANICHE Strada Squadri, 6 - 46040 GUIDIZZOLO (MN) - ITALY Tel. +39 0376 819342 - Fax +39 0376 840205 www.ferraricostruzioni.com...
  • Seite 20: Condizioni Di Garanzia

    Per le parti non costruite negli stabilimenti della For parts not made in the establishments of FERRARI, la garanzia è limitata a quanto concesso FERRARI, the warranty is limited to that granted by dal fornitore. the supplier. Durante il periodo di garanzia la FERRARI si impe-...
  • Seite 21: Conditions De Garantie

    Maschine stets aufgeführt sein müssen. Für Teile, die nicht in den Werken der Fa. FERRARI Pour les pièces qui ne sont pas construites dans les konstruiert wurden beschränkt sich die Garantie auf établissements de la Société...
  • Seite 22: Istruzioni Per Il Trasporto

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dALLA GARANZIA SONO ESCLUSI: THE WARRANTy dOES NOT COVER: • Le rotture accidentali per trasporto. •...
  • Seite 23: Sont Exclus De La Garantie

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SONT EXCLUS dE LA GARANTIE: AUS dER GARANTIE SINd AUSGESCHLOSSEN: • Les ruptures accidentelles lors du transport. •...
  • Seite 24 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE AVVERTENZE PER LA INSTRUCTIONS MOVIMENTAZIONE FOR HANdLING Il carico o lo scarico dovrà essere ese- Loading and unloading must be carri- guito con funi di sollevamento a norme, ed out with lifting cables to standards.
  • Seite 25: Avertissement Pour La Manutention

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE AVERTISSEMENTS POUR LA HINWEISE FÜR dIE MANUTENTION HANdHABUNG Le chargement et déchargement devront Das Auf- und Abladen ist mit vorschrifts- être effectués avec des câbles de levage mäßigen Hebeseilen auszuführen. Au- conformes aux normes et de plus: ßerdem: Vérifier que les bandes ou les câbles sont réa-...
  • Seite 26 La Ditta FERRARI si esonera da ogni re- FERRARI shall not accept liability for da- sponsabilità per danni causati durante il mage caused during machine transport trasporto della macchina, nel caso non...
  • Seite 27: Transport Avec D'autres Moyens

    Seile zu verwenden état, et en plaçant des cales sous les roues. sind, die sich in einem guten Zustand befinden müssen. Keile unter die Räder schieben. La société FERRARI s’exonère de toute Werden die o.g. Maßnahmen nicht ange- responsabilité pour les dommages pro- wendet, lehnt die Fa. FERRARI jegliche voqués durant le transport de la machi- Verantwortung für Schäden ab, die beim ne lorsque les mesures décrites ci-des- Transport der Maschine verursacht wer- sus n’ont pas été appliquées. den.
  • Seite 28 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE NORME dI SICUREZZA SAFETy RULES E RISCHI RESIdUI ANd RESIdUAL RISKS Di seguito sono elencate le norme di sicurezza da Listed below are the safety rules to be complied with rispettare prima e durante l’uso della macchina.
  • Seite 29: Normes De Securite Et Autres Risques

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE NORMES dE SECURITE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ET AUTRES RISqUES UNd RESTGEFAHREN Les normes de sécurité à respecter avant et pendant Nachstehend werden die Sicherheitsvorschriften l’utilisation de la machine sont énoncées ci-après.
  • Seite 30 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • Climbing on the machine is prohibited, except in • é vietato salire sulla macchina al di fuori della po- stazione adibita all’operatore (se presente), oppure the operator’s position (if present), or introduce introdurre mani o oggetti attraverso le feritoie quan-...
  • Seite 31 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • Il est interdit de monter sur la machine, sauf à l’em- •...
  • Seite 32 FERRARI Customer Service directly to inform them tecnico clienti della FERRARI per le irregolarità ri- of the problem and request assistance. scontrate e richiedetene l’intervento.
  • Seite 33 • Die Arbeitsmaschine auch bei einem nur angenom- si elle a un problème et signaler immédiatement menen Defekt nicht benutzen. Ferner ist Ihr nächs- ter Händler oder der Kundendienst von FERRARI au revendeur de zone ou directement au service technique clients de FERRARI tous les problèmes über die festgestellten Unregelmäßigkeiten zu in-...
  • Seite 34 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • Il trattore deve essere previsto di roll-bar o di ca- • The tractor must be provided with a roll-bar or cab, bina, e/o di ogni altro dispositivo di sicurezza pre- and/or all other safety devices prescribed by the scritto dalle normative vigenti.
  • Seite 35 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • Le tracteur doit être équipé de roll-bar ou d’une • Der Traktor muss mit einem Überrollbügel oder ei- cabine et/ou de tout autre dispositif de sécurité...
  • Seite 36 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • Only repair and/or replace faulty parts when the • Riparare o sostituire parti del mezzo eventualmen- te rotte, sempre e solo se gli interventi sono indicati relative procedure is described in this manual.
  • Seite 37 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • réparer ou remplacer des composants de l’engin, • Eventuell defekte Teile des Fahrzeugs immer und nur dann reparieren oder auswechseln, wenn die éventuellement cassés, toujours et uniquement si Handlungen unter den möglichen Eingriffen in dem...
  • Seite 38 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE ATTENZIONE: PERICOLO WARNING: CRUSHING HAZARD! SCHIACCIAMENTO! Assicurarsi Make sure no-one comes between the che nessuna persona si introduca tra machine and the tractor (Fig. 1), espe- macchina e trattrice (Fig. 1), soprattutto...
  • Seite 39 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE ATTENTION : DANGER D’ECRA- ACHTUNG: QUETSCHGEFAHR! SEMENT ! Il faut s’assurer qu’aucune Sicherstellen, dass sich niemand zwi- personne ne s’introduise entre la machi- schen die Maschine und die Zugmaschi- ne et le tracteur (Fig. 1), surtout lorsque...
  • Seite 40 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE ATTENZIONE: PERICOLO DI TRA- WARNING: DRAWING-IN HAZARD SCINAMENTO (Fig. 3)! Prestare la (Fig. 3)! Take great care, especially when massima attenzione, soprattutto quando the machine is hooked up to the tractor la macchina è collegata al trattore ed il and the engine is running, not to place motore è acceso, a non avvicinarsi con le mani the hands anywhere near the cardan shaft. Ac-...
  • Seite 41: Achtung: Gefährdung Durch

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE ATTENTION : DANGER D’ENTRAI- ACHTUNG: GEFÄHRDUNG DURCH NEMENT (Fig. 3) ! Il faut faire très at- EINZIEHEN (Abb. 3)! Unbedingt darauf tention, surtout lorsque la machine est achten, besonders wenn die Maschine attelée à un tracteur et que le moteur...
  • Seite 42: Qualifiche E Mansioni Del Personale

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE qUALIFICHE E MANSIONI qUALIFICATIONS dEL PERSONALE ANd dUTIES OF PERSONNEL Sono qui definite le caratteristiche professionali del The professional characteristics of operating person- personale addetto.
  • Seite 43: Quilifizierungen Und Aufgaben Des Personals

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE qUALIFICATIONS ET qUALIFIZIERUNGEN UNd MENTIONS dU PERSONNEL AUFGABEN dES PERSONALS Les caractéristiques professionnelles du personnel Hier werden die beruflichen Eigenschaften des zu- préposé...
  • Seite 44: Norme Igieniche Di Sicurezza Nel Trattamento Dei Lubrificanti

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PERSONALE AddETTO ALLA MOVI- HANdLING ANd TRANSPORT PER- MENTAZIONE E TRASPORTO: perso- SONNEL: personnel that have received nale che ha ricevuto adeguata istruzione adequate training on use of the lifting and...
  • Seite 45: Normes De Securite Sanitaires Dans Le Traitement Des Lubrifiants

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PERSONNEL PRéPOSé AU déPLACE- ZUSTÄNdIGES PERSONAL FÜR dIE MENT ET AU TRANSPORT: personnel HANdHABUNG UNd dEN TRANS- qui a reçu une instruction adéquate sur PORT: Personal mit einer geeigneten...
  • Seite 46 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Si ricorda inoltre che nella macchina e nei suoi com- Also, remember that in the machine and its com- ponenti, sono necessari (per il corretto funzionamen- ponents there are materials necessary for correct to) materiali che, se dispersi nell’ambiente, possono...
  • Seite 47 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE En outre, on rappelle que dans la machine et dans Es wird ferner darauf hingewiesen, dass in der Ma- ses éléments se trouvent des matériaux nécessai- schine und ihren Komponenten Materialien (für die res pour un fonctionnement correct qui, si dispersés...
  • Seite 48: Dispositivi Di Protezione Individuale

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dISPOSITIVI dI PROTEZIONE PERSONAL PROTECTION INdIVIdUALE dEVICES La valutazione dei rischi per la sicurezza e la salute The appraisal of risks for the safety and health of dei lavoratori eseguita sul luogo di lavoro e sulle workers, carried out in the workplace and on possible...
  • Seite 49: Dispositifs De Protection Individuelle

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dISPOSITIFS dE PERSÖNLICHE SCHUTZAUS- PROTECTION INdIVIdUELLE RÜSTUNGEN L’évaluation des risques pour la sécurité et la santé Die Gefahrenbewertung für die Sicherheit und Ge- des travailleurs sur le lieu de travail et sur les éven- sundheit der Arbeitnehmer, am Arbeitsplatz und auf...
  • Seite 50 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dESTINAZIONE d’USO ENd USE La sarchiatrice REMOWEEd è stata progettata e The weeder REMOWEEd has been designed and costruita per eliminare le erbe infestanti non soltanto manufactured to delete the weeds not only between tra le file, ma anche tra le piantine oggetto di coltiva-...
  • Seite 51: Destination D'usage

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dESTINATION BESTIMMUNGSGEMÄSSE d’USAGE VERWENdUNG La bineuse REMOWEEd a été projetée et construite Die Hackmaschine REMOWEEd wurde entwickelt pour éliminer les mauvaises herbes, pas seulement und konstruiert, um nicht nur das Unkraut zwischen...
  • Seite 52: Adesivi Di Riferimento

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE AdESIVI dI RIFERIMENTO REFERENCE AdHESIVES La macchina è provvista d’etichette cautelative d’av- The machine is provided with warning labels with must vertenza che debbono essere scrupolosamente os- be scrupulously followed in order to prevent injury to...
  • Seite 53: Adhesifs De Reference

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE AdHESIFS dE REFERENCE AUFKLEBER La machine est munie d’étiquettes d’avertissement de Die Maschine ist mit Warnetiketten versehen, die prudence qui doivent être scrupuleusement observées streng zu beachten sind, um Verletzungen von Per- afin d’éviter des dommages aux personnes.
  • Seite 54 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PROTEZIONI dI SICUREZZA SAFETy GUARdS 1) Protezione anteriore organi meccanici. 1) Front protection of mechanical gears. 2) Protezione posteriore organi meccanici.
  • Seite 55: Protections De Securite

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PROTECTIONS dE SECURITE SCHUTZVORRICHTUNGEN 1) Protection antérieure des organes mécaniques. 1) Vordere Schutzvorrichtung der mechanischen Or- gane.
  • Seite 56: Descrizione Macchina

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dESCRIZIONE MACCHINA MACHINE dESCRIPTION 1) Attacco terzo punto. 1) Three point hitch. 2) Attacco per sollevatore.
  • Seite 57: Description Machine

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE dESCRIPTION MACHINE BESCHREIBUNG dER MASCHINE 1) Fixage troisième point. 1) Dreipunktanschluss. 2) Fixage pour l’élévateur. 2) Befestigung für Hebevorrichtung.
  • Seite 58 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE 18) Braccio mobile con zappetta. 18) Mobile arm with hoe. 19) Ruote regolazione profondità zappette mobili. 19) Adjustment wheels for mobile hoes depth.
  • Seite 59 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE 18) Bras mobile avec houe. 18) Verstellbarer Arm mit Zinke. 19) Roues régulation de profondeur houes mobiles. 19) Räder zur Tiefeneinstellung der verstellbaren Zinken.
  • Seite 60 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE CONdIZIONI AMBIENTALI ENVIRONMENTAL CONdITIONS La macchina deve essere utilizzata solo in spazi aperti, The machine must be used only outdoors, never mai in ambienti chiusi.
  • Seite 61: Conditions Ambiantes

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE CONdITIONS AMBIANTES UMGEBUNGSBEdINGUNGEN La machine doit être utilisée uniquement dans des Die Maschine darf nur im Freien und niemals in ge- espaces ouverts, jamais dans des milieux fermés.
  • Seite 62 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE AGGANCIO AL TRATTORE CONNECTION TO TRACTOR 1) L’applicazione della macchina al trattore deve av- 1) The machine should be attached to the tractor on venire in zona pianeggiante.
  • Seite 63: Ankopplung An Den Traktor

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE FIXATION AU TRACTEUR ANKOPPLUNG AN dEN TRAKTOR 1) Fixer la machine au tracteur sur un terrain plat. 1) Die Anbringung der Maschine an den Traktor muss in einem ebenen Bereich erfolgen.
  • Seite 64 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Una volta completato il collegamento After connecting the machine to the della macchina con il trattore, assicura- tractor, make sure the shear pins have tevi ulteriormente che tutti e tre i perni been inserted in all the three coupling...
  • Seite 65 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Après avoir complété le raccordement Nach der abgeschlossenen Verbindung de la machine au tracteur, vérifier que der Maschine mit dem Traktor ist außer- les trois pivots d’attelage ont les fiches dem sicherzustellen, dass die Sicher-...
  • Seite 66 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE ACCORCIAMENTO SHORTENING THE ALBERO CARdANICO CARdAN SHAFT Nelle varie posizioni di lavoro la lunghezza minima di In the various operating positions, the minimum cou- accoppiamento del cardano non deve scendere sotto pling length of the cardan shaft must be at least 180...
  • Seite 67: Raccourcissement Arbre A Cardan

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE RACCOURCISSEMENT VERKÜRZUNG dER ARBRE A CARdAN GELENKWELLE Dans les différentes positions de travail, la longueur In den verschiedenen Arbeitspositionen darf die ge- minimum d’accouplement du cardan ne doit pas aller ringste Kupplungslänge der Gelenkwelle niemals unter...
  • Seite 68 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE di seguito è riportata la procedura da adottare The procedure for shortening the cardan shaft is qualora si dovesse accorciare il cardano.
  • Seite 69 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Vous trouverez ci-après la procédure à suivre si Nachstehend wird das Verfahren aufgeführt, das bei vous devez racourcir l’arbre à...
  • Seite 70: Trasporto Su Strada

    Paese di utilizzo della Vostra macchina FERRARI. the country in which the FERRARI machine is used. • Durante il trasporto, non caricate sulla Vostra mac- • During transport, do not carry any load on your...
  • Seite 71: Transport Sur Route

    • Für alles, was nicht in diesem Heft aufgeführt wird, référer aux lois et aux réglementations en vigueur ist auf die geltenden Gesetze und Vorschriften des dans le pays d’utilisation de la machine FERRARI. Benutzerlandes Ihrer FERRARI-Maschine Bezug zu nehmen .
  • Seite 72: Quadro Di Comando

    The operator board Remoweed allows to manage and e monitorare la lavorazione della sarchiatrice inter- control the work of the weeder between the rows and filare e interpianta prodotta da Ferrari Costruzioni between the plants manufactured by Ferrari Costru- Meccaniche.
  • Seite 73: Tableau De Controle

    Mit der Remoweed-Bedienertafel kann die von gérer et de surveiller le travail de la bineuse interli- Ferrari Costruzioni Meccaniche hergestellte Hack- gne et interplant construite par Ferrari Costruzioni maschine zum Arbeiten zwischen den pflanzen und Meccaniche. pflanzenreihen verwaltet und überwacht werden.
  • Seite 74 If the problem persists please contact the customer Nel caso il problema persistesse contattare il servi- service or your sell referent at Ferrari Costruzioni zio di assistenza c/o il rivenditore di riferimento o c/o Meccaniche (+390376819342). Ferrari Costruzioni Meccaniche (+390376819342).
  • Seite 75: Einschalten

    Si le problème persiste, contactez notre service d’as- Sollte das Problem andauern, ist der Kundendienst sistance. (+390376819342). und/oder der zuständige Händler oder Ferrari Costru- zioni Meccaniche zu kontaktieren (+390376819342). Pour accéder au menu de sélection des modes durch das drücken der grauen Taste erfolgt über appuyer sur la touche grise avec la flèche...
  • Seite 76 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE MENù LAVORO WORK MENU PAGINA PRINCIPALE MAIN PAGE Premendo sul tasto si accede alla pagina prin- By pushing the button you enter the Work menu main page:...
  • Seite 77: Page Principale

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE MENU dE TRAVAIL ARBEITSMENÜ PAGE PRINCIPALE HAUPTSEITE Pour accéder à la page principale du menu de travail Durch das Drücken dieser Taste erfolgt der Zu- appuyer sur la touche...
  • Seite 78 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PAGINA STORICO dATI dATABASE HISTORy PAGE press the floppy button to enter the database Premendo si accede alla pagine storico dati.
  • Seite 79: Seite Der Datenhistorie

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PAGE HISTORIqUE dES dONNES SEITE dER dATENHISTORIE pour accéder à la page de l’historique des données Durch das Drücken erfolgt der Zugriff auf die appuyer sur...
  • Seite 80 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE GESTIONE TRASLATORE SHIFTER SETUP Premendo si accede alla pagina di ge- Press the shifter button to enter the shifter stione del movimento traslatore.
  • Seite 81: Verwaltung Des Umsetzers

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE GESTION TRANSLATEUR (SHIFTER) VERWALTUNG dES UMSETZERS Poussez pour accéder à la page du ge- Durch Drücken erfolgt der Zugriff auf die stion du cylindre hydraulique à...
  • Seite 82: Sensitivity Setup

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE REGOLAZIONE SENSIBILITA’ SENSITIVITy SETUP Premendo (Fig. 1) si accede alla pagina Press the button (Fig.
  • Seite 83: Einstellung Der Empfindlichkeit

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE REGLAGE SENSIBILITE dES CAPTEURS EINSTELLUNG dER EMPFINdLICHKEIT OPTIqUES Durch Drücken (Abb. 1) erfolgt der Zugriff Appuyez sur (Fig.
  • Seite 84 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE La sensibilità è impostata correttamente se durante The sensitivity is set correctly if during the work the “E” l’avanzamento nel riquadro (E) è...
  • Seite 85 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Le sensibilité et configurée correctement si pendant Die Empfindlichkeit ist korrekt eingestellt, wenn das Bild l’avancement vous voyez clairement (E) l’image des der aufeinanderfolgenden Büschel während des Vor- touffes verts sur écran marron (Fig.
  • Seite 86 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PARAMETRI dI LAVORAZIONE WORK PARAMETERS Premendo dalla pagina principale del menu Press the button on the main page of the Work lavoro (Fig.
  • Seite 87: Arbeitsparameter

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PARAMETRE dE TRAVAIL (WORK SETUP) ARBEITSPARAMETER Über die Hauptseite des Arbeitsmenüs (Abb. 1) er- Poussez à...
  • Seite 88 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE B) Tasto disabilita zappe: questo tasto permette di B) Button to deactivate the hoes movement: on disattivare il movimento delle zappe di tutti gli ele- all the elements: in this way only the movement menti: viene disabilitato solo il movimento (le zappe...
  • Seite 89 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE B) désactiver le mouvement des houes: Ce bouton B) Off-Taste Zinken: Mit dieser Taste wird die Bewe- permet de désactiver le mouvement des houes de gung der Zinken auf allen Elementen ausgeschal- tous les éléments : seulement le mouvement est...
  • Seite 90 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Esistono due livelli di protezione (LIGHT e (LIGHT e There are two protection levels STRONG) (Fig.
  • Seite 91 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Il y a deux niveau de protection (LIGHT et Es gibt zwei Schutzstufen (LIGHT und STRONG) STRONG) (Fig.
  • Seite 92 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE GESTIONE PRESSIONE IdRAULICA PRESSURE OF THE HydRAULIC CIRCUIT SETUP Premendo dalla pagina del menu lavoro “para- Press the button in the “Work parameters”...
  • Seite 93: Verwaltung Des Hydraulikdrucks

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE GESTION dE LA PRESSION dU CIRCUIT VERWALTUNG dES HydRAULIqUE HydRAULIKdRUCKS Über die Seite des Arbeitsmenüs „Arbeitsparameter” Poussez à...
  • Seite 94: Segnalazione Allarmi

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SEGNALAZIONE ALLARMI ALARM WARNING In presenza di un allarme lo sfondo dell’icona (H) del When alarm activates, the background of the (H) but- menu lavoro (Fig.
  • Seite 95 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE ALLARMES ALARMANZEIGEN Lorsqu’il y a les conditions pour qu’une alarme se Bei einem Alarm färbt sich der Grund der Ikone (H) déclenche, la touche (H) du menu de travail (Fig.
  • Seite 96: Setup Page

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE MENù PROGRAMMAZIONE SETUP MENU PAGINA SETUP SETUP PAGE Premendo sul tasto (Fig. 1) si accede alla Press the button (Fig.
  • Seite 97: Page Setup

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE MENù dE PROGRAMMATION PROGRAMMIERUNGSMENÜ PAGE SETUP SETUP-SEITE Pour accéder à la page du menu de programmation Mit der Taste (Abb.
  • Seite 98 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE E) Versione del software del touchscreen, della sche- E) Software version concerning the touchscreen, the da madre e dei sensori ottici.
  • Seite 99 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE E) Version Logiciel du software du touchscreen, des E) Software-Version des Touchscreen, des Main- capteurs et de la carte mère.
  • Seite 100 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INPUT/OUTPUT 1 (TEST FUNZIONAMENTO INPUT/OUTPUT 1 (SHIFTER WORKING TEST) TRASLATORE) Con riferimento a Fig. 1: Refering to Fig.
  • Seite 101 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INPUT/OUTPUT 1 (TEST FONCTIONNEMENT INPUT/OUTPUT 1 (FUNKTIONSTEST UM- dISPOSITIF dE TRANSLATION) SETZER) Fig.
  • Seite 102 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INPUT/OUTPUT 2 (TEST MOVIMENTO ZAPPE INPUT/OUTPUT 2 (MOBILE HOES MOVEMENT MOBILI) TEST) Con riferimento a Fig.
  • Seite 103 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INPUT/OUTPUT 2 (TEST MOUVEMENT HOUES INPUT/OUTPUT 2 (TEST FÜR dIE BEWEGUNG MOBILES) dER VERSTELLBAREN ZINKEN) Fig.
  • Seite 104 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INPUT/OUTPUT 3 (TEST SENSORI IR) INPUT/OUTPUT 3 (IR SENSORS TEST) Con riferimento a Fig. 1: Refering to Fig.
  • Seite 105 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INPUT/OUTPUT 3 (TEST CAPTEURS IR) INPUT/OUTPUT 3 (TEST IR-SENSOREN) Fig. 1: Mit Bezugnahme auf die Abb. 1: A) Régulation de la sensibilité...
  • Seite 106 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SELEZIONE MOdALITA’ LAVORO WORK MOdE SELECTION Con riferimento a Fig. 1: Refering to Fig. 1: A) Attivazione modalità...
  • Seite 107: Auswahl Des Betriebsmodus

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SELECTION MOdALITE dE TRAVAIL AUSWAHL dES BETRIEBSMOdUS (WORK MOdE) Mit Bezugnahme auf die Abb. 1: Fig.
  • Seite 108 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE “PLANTS dIAMETER”: diametro medio delle piante “PLANTS dIAMETER”: the medium diameter of the [min.
  • Seite 109 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE “PLANTS dIAMETER”: diamètre moyenne des „PLANTS dIAMETER”: Durchschnittlicher pflanzen- touffes que vous voulez préserver [min. 5 cm - max. durchmesser [min.
  • Seite 110 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SOSTITUZIONE TOUCHSCREEN/CPU TOUCHSCREEN/CPU REPLACEMENT Nel caso di rottura, danneggiamento o malfunziona- In case the Touchscreen or the motherboard (CPU) mento del Touchscreen o della scheda madre (CPU), are broken, damaged or defective, the device must il dispositivo guasto deve essere immediatamente...
  • Seite 111: Auswechselung Touchscreen/Cpu

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SUBSTITUTION TOUCHSCREEN/CPU AUSWECHSELUNG TOUCHSCREEN/CPU Si l’écran tactile ou la carte mère (CpU) se cassent, Bei einem Brechen, einer Beschädigung oder einer s’endommagent ou ne marchent pas bien il faut rem- Fehlfunktion des Touchscreen oder des Mainboards...
  • Seite 112 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE N. ALLARME/ALERT ALLARMI / ALERTS “ZAPPA BLOCCATA”: il sistema rileva la zappa di un elemento “BLOCKED HOE”...
  • Seite 113 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE ALARMES / ALARM N. ALARME/ALARM NR. “HOUE BLOqUéE”: Le système enregistre que la houe d’un „ZINKE BLOCKIERT”: Das System stellt fest, dass die Zinke élément est bloquée en une position non correcte.
  • Seite 114: Flow Chart

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE FLOW CHART...
  • Seite 115: Messa In Campo

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE MESSA IN CAMPO START UP 1) posizionarsi con il trattore/macchina all’inizio della 1) Place the tractor/machine at the beginning of the corsia da sarchiare e regolare l’altezza della mac- lane to weed and adjust the height of the machine...
  • Seite 116 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE 2) Girare la leva staccabatteria (C) in modo da attiva- 2) Turn the lever to disconnect the battery (C) in or- re l’alimentazione elettrica.
  • Seite 117 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE 2) Tourner le levier arrête-batterie (C) pour activer le 2) Batterietrennhebel (C) drehen, sodass die elektri- courant électrique.
  • Seite 118 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE “PLANTS dISTANCE”: indica la distanza della “PLANTS dISTANCE”: indicates the distance of piantina sulla fila e più...
  • Seite 119 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE “PLANTS dISTANCE” : distance sur le rang des „PLANTS dISTANCE”: Zeigt den pflanzenab- plantes à...
  • Seite 120 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE 13) Regolare la pressione degli elementi, a seconda 13) Adjust the element pressure, according to the della consistenza del terreno, agendo sulla ma- soil conditions, by moving the knob (N), consi- nopola (N), tenendo presente che AUMENTAN-...
  • Seite 121 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE 13) Régler la pression des éléments selon la 13) Den Druck der Elemente entsprechend der Bo- denbeschaffenheit mit dem Knopf (N) einstellen, consistance du sol en agissant sur la mani- wobei zu beachten ist, dass die Räder des Ele-...
  • Seite 122 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Nel caso non si verificasse questa si- In case this situation would not happen, tuazione, vedere capitolo “REGOLAZIO- see chapter “SENSITIVITY ADJUST- NE SENSIBILITà”...
  • Seite 123 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Si la lecture des touffes n’est pas bonne, Sollte sich diese Situation nicht einstel- voir le chapitre « RÉGLAGE SENSIBILI- len, ist das Kapitel „EINSTELLUNG DER TÉ DES CAPTEURS OPTIQUES » dans EMPFINDLICHKEIT” in dem Abschnitt la section dédiée au panneau de com- „TOUCHSCREEN” nachzuschlagen.
  • Seite 124: Fine Lavoro

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE FINE LAVORO WORK ENd • Premere il pulsante (2) fino ad avvertire un segnale •...
  • Seite 125: Fin Du Travail

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE FIN dU TRAVAIL ENdE dER ARBEIT • Pousser le bouton (2) jusqu’au signal acoustique. •...
  • Seite 126: Pulizia Della Macchina

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PULIZIA dELLA MACCHINA MACHINE CLEANING ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI PULIZIA CARRY OUT CLEANING OPERATIONS SETTIMANALMENTE E COMUNQUE A ON A WEEKLY BASIS, OR DEPENDING SECONDA DELL’INTENSITA’ E DELLA ON THE INTENSITY AND FREQUENCY...
  • Seite 127: Nettoyage De La Machine

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE NETTOyAGE dE LA MACHINE REINIGUNG dER MASCHINE EXECUTER LES OPERATIONS DE NET- DIE REINIGUNGSARBEITEN WÖ- TOYAGE CHAQUE SEMAINE ET SELON CHENTLICH UND IN JEDEM FALL ENT- L’INTENSITE ET LA FREQUENCE D’EM- SPRECHEND DER BENUTZUNGSSTÄR-...
  • Seite 128 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE CONTROLLO VISIVO IMPIANTO IdRAULICO VISUAL CHECK OF HydRAULIC SySTEM Controllare il livello del serbatoio idraulico ed eventuali Control the oil level of the hydraulic tank and possi- perdite, tubi flessibili usurati o tubazioni danneggiate.
  • Seite 129: Entretien

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE CONTROLE VISUEL dISPOSITIF HydRAULIqUE SICHTKONTROLLE dER HydRAULIKANLAGE Contrôler le niveau de l’huile de le reservoir hydrau- Füllstand des Hydrauliktanks kontrollieren und auf lique et vérifier s’il y a des fautes, des tubes flexibles mögliche Leckagen, abgenutzte Schläuche oder be-...
  • Seite 130: Manutenzione Programmata

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Vengono qui elencate semplici attività di controllo The simple operations involved in checking and e manutenzione, necessarie a mantenere elevato il maintenance required to keep your machine in highly livello d’efficienza della vostra macchina.
  • Seite 131: Maintenance Programmee

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE Nous indiquons ci-dessous de simples opérations de Nachstehend werden die einfachen Kontroll- und War- contrôle et d’entretien nécessaires pour conserver le tungstätigkeiten aufgeführt, die notwendig sind, um die niveau élevé...
  • Seite 132: Hydraulic Cylinders

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE CILINdRI IdRAULICI HydRAULIC CyLINdERS Quando i cilindri rimangono inutilizzati When the cylinders remain idle for a few per alcuni mesi, bisogna farli movimen- months, it is necessary to run them, in tare, in modo da creare una pellicola di order to lay an oil film on the rod (A) so olio sullo stelo (A) in modo da prevenire...
  • Seite 133: Reinigung Des Ölkühlers (Abb. 1)

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE CyLINdRES HydRAULIqUES HydRAULIKZyLINdER Lorsque les cylindres ne sont pas uti- Werden die Zylinder für einige Monate lisés pendant plusieurs mois, il faut les nicht benutzt, müssen sie bewegt wer- faire bouger, de façon à créer une pelli-...
  • Seite 134 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SERBATOIO OLIO IdRAULICO HydRAULIC OIL TANK • Periodicamente controllare il livello olio mediante •...
  • Seite 135 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE RESERVOIR HUILE HydRAULIqUE HydRAULIKÖLTANK • Contrôler périodiquement le niveau de l’huile au •...
  • Seite 136 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INGRASSAGGIO GREASING A seconda dell’intensità de dalla frequenza di utilizzo, Depending on the intensity and frequency of use, gre- ingrassare settimanalmente tramite gli appositi in- ase all the points shown in the Figure plus the cardan grassatori (A) tutti i punti indicati in figura più...
  • Seite 137: Schmierung

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE GRAISSAGE SCHMIERUNG Selon la fréquence d’emploi, graisser chaque semaine Je nach der Stärke und Häufigkeit der Benutzung au moyen des graisseurs spéciaux (A) tous les points sind alle in der Abbildung gezeigten Stellen und die indiqués sur la figure, plus l’arbre à...
  • Seite 138 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE REGOLAZIONI AdJUSTMENTS REGOLAZIONE ZAPPETTE AdJUSTMENT OF THE HOES BETWEEN THE INTERFILARI (Fig. 1) ROWS (Fig.
  • Seite 139: Régulations

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE RéGULATIONS EINSTELLUNGEN RéGULATION HOUES EINSTELLUNG dER ENTRE RANG (Fig. 1) SCHWENKZINKEN (Abb. 1) S’il faut régler les houes entre rang, desserrer les vis Bei Bedarf sind die Schrauben (A) zu lockern und die (A) et déplacer les houes (B) long du leur support...
  • Seite 140 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE REGOLAZIONE APERTURA ZAPPETTE AdJUSTMENT OF THE MOBILE HOES MOBILI (Fig. 3) OPENING (Fig. 3) per regolare l’apertura delle zappette mobili, svitare To adjust the opening of the mobile hoes, unscrew il dado (A), agire sulla vite di registro (B), fino a rag-...
  • Seite 141: Einstellung Der Verstellbaren Zinken (Abb. 3)

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE RéGULATION OUVERTURE HOUES EINSTELLUNG dER VERSTELLBAREN MOBILES (Fig. 3) ZINKEN (Abb. 3) pour régler l’ouverture des houes mobiles, desserrer Um die Öffnung der verstellbaren Zinken einzustellen l’écrou (A) et tourner la pièce (B) pour établir la juste...
  • Seite 142 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE REGOLAZIONE POSIZIONE RUOTE AdJUSTMENT OF THE UNIT SUPPORT APPOGGIO ELEMENTO (Fig. 5) WHEELS (Fig.
  • Seite 143: Positionseinstellung Der Stützräder (Abb. 5)

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE RéGULATION POSITION ROUES dE POSITIONSEINSTELLUNG dER SUPPORT (Fig. 5) STÜTZRÄdER (ABB. 5) S’il faut régler la position des roues (A), desserrer la vis Wenn die Position der Räder (A) zu berichtigen ist, (B) et déplacer le support jusqu’à...
  • Seite 144 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE REGOLAZIONE ALTEZZA MACCHINA (Fig. 10) MACHINE HEIGHT AdJUSTMENT (Fig. 10) To adjust the height of the machine according to the per regolare l’altezza della macchina a seconda delle needs, proceed as follows: proprie necessità, procedere come segue:...
  • Seite 145: Einstellung Der Maschinenhöhe

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE RéGULATION HAUTEUR dE LA MACHINE EINSTELLUNG dER MASCHINENHÖHE (Fig. 10) (Abb. 10) pour régler l’hauteur de la machine : Für die gewünschte Höheneinstellung der Maschine ist wie folgt vorzugehen:...
  • Seite 146 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE SOSTITUZIONE PNEUMATICO TyRE REPLACEMENT AVVERTENZE WARNING • Lo scoppio di pneumatici e parti dei pneumatici e •...
  • Seite 147 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE REIFENWECHSEL REMPLACEMENT d’UN PNEU MISES EN GARdE HINWEISE • L’éclatement des pneus et d’éléments des pneus •...
  • Seite 148 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • Assicurarsi che il cerchione sia pulito e privo di rug- • Make sure the rim is clean and free of rust and that gine e che non abbia danni.
  • Seite 149 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE • S’assurer que la jante est propre et sans rouille et • Sicherstellen, dass die Felge sauber, frei von Rost qu’elle n’est pas détériorée.
  • Seite 150 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PROCEdURA SOSTITUZIONE RUOTE WHEEL REPLACEMENT PROCEdURE Con la macchina scollegata al trattore: With the machine disconnected from the tractor: 1) Inserire dei cunei (A) nella ruota opposta a quella 1) Place chocks (A) on the wheel opposite the one to...
  • Seite 151: Radwechsel

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE PROCEdURE REMPLACEMENT ROUES RAdWECHSEL Avec la machine détachée du tracteur : Bei vom Traktor abgekoppelter Maschine: 1) Placer des cales (A) sur la roue opposée à...
  • Seite 152: Interventi Di Riparazione

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INTERVENTI dI REPAIR RIPARAZIONE INTERVENTIONS Nel caso necessitasse effettuare interventi di saldatura In the event it is necessary to perform welding inter- per riparazione o interventi di natura elettrica (impianto ventions for repairs or interventions of electrical nature...
  • Seite 153: Interventions De Réparation

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE INTERVENTIONS REPARATUREINGRIFFE dE RéPARATION En cas de besoin de réparations de soudage ou d’in- Sollten für die Reparatur Schweißungen oder elekt- terventions de nature électrique (installation électrique, rische Eingriffe erforderlich sein (elektrische Anlage,...
  • Seite 154: Stoccaggio Della Macchina

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE STOCCAGGIO MACHINE dELLA MACCHINA STORAGE Quando la macchina (e le sue attrezzature acces- When the machine (and its accessory equipment) is sorie) deve rimanere inutilizzata per lungo tempo, si to be stored away for long periods, wash and dry it...
  • Seite 155: Stockage De La Machine

    Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE STOCKAGE EINLAGERUNG dER dE LA MACHINE MASCHINE Lorsque la machine (et ses équipements accessoires) Wenn die Maschine (und ihre Zubehörteile) über est inutilisée pendant un certain temps, il est recom- einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzt wird,...
  • Seite 156 Manuale d’uso e manutenzione SARCHIATRICE ELETTRONICA TRAINATA REMOWEED Operating and service manual HAuLEd ELECTRONIC WEEdER Mode d’emploi et d’entretien BINEuSE éLECTRONIquE TRAINéE Bedienungs- und Wartungshandbuch GEZOGENE ELEKTRONISCHE HACKMASCHINE NOTES...

Inhaltsverzeichnis