Herunterladen Diese Seite drucken

Novoferm 45-3 Montage-, Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 31

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
iso45-3_Holz_Textteil 31.05.13 13:48 Seite 2
ES
abrazadera HL 21
S12)
.
[
]
2.10 d, e, f
Instalación del par horizontal de carriles
( 5 )
Coloque los rieles de anclaje 27
Para anchuras de garaje hasta la anchura de
( 5a )
instalación máxima + 1030 mm (instalación
central):inserte un riel de anclaje izquierdo 27 y
un riel de anclaje derecho en el conector del
carril 6 y atornille la placa de fijación 29 y la
abrazadera de conexión 28 junto con S6 + S12 de
modo que sea posible su extracción
( 5b )
Para anchuras interiores de garaje mayores que la
anchura de instalación + 1030mm, así como para
puertas de tipo HL, la fijación de los conectores de
carril 6 al techo del garaje se realiza con
posterioridad.
( 6 )
Atornille los pares horizontales de carriles 14
extremo inferior 16
que el conjunto pueda doblarse hacia arriba
mismo tiempo:
Para anchuras de espacio lateral/altura de paso de 45
119mm: atornille S13 a S12 sin apretar demasiado.
Introduzca S13 a través de la perforación cuadrada del
extremo inferior 16
gire 90° de modo que el cuadrado encaje en la
perforación del marco en ángulo 1
firmemente el linguete S12.
Para anchuras de espacio lateral/altura de paso
superiores a 120mm: Introduzca S5 a través de la
perforación cuadrada del extremo inferior 16
montante en ángulo y atornille firmemente el linguete
con S12.
Atornille cada conector del carril 6 con dos S6 + S12
( 7 )
al angular de conexión de esquina VL 20
Atornille cada conector del carril 6con dos S6 + S12 a la
abrazadera de la placa de asiento HL 21
Suspensión de los pares horizontales de carriles
( 8 )
Doble los pares horizontales de carriles 14
apóyelos para evitar su caída (apoye de forma segura
el conector del carril 6).
( 9 )
Atornille los carriles doblados 30 con S6 + S12 a los
marcos en ángulo 1
(tenga cuidado al asegurar que los perfiles de
];
[
]
a
2.15 a
los carriles están alineados, uniformes y nivelados; si
fuera
preciso,
doblados).
Atornille los extremos inferiores 16R/16L al montante
( 10 )
en ángulo con tornillos S11. [
( 11 )
Atornille el dispositivo de retención de la polea superior
HL 101
/101
a través del montante en ángulo al extremo
R
L
inferior 16
/16
y a la abrazadera de perfil 100 con S11
R
L
[
].
2.15 a
( 12 ) Alinee el conector del carril 6 y los pares horizontales de
carriles 14
/14
R
L
asegúrelos
a
completamente los tornillos para permitir posteriores
ajustes y alineaciones.
Sujección a la pared VL: asegure la abrazadera de
( 12a )
conexión 28 + S8 + S9 con pasadores
¡¡Este manual de montaje, mando y mantenimiento debe guardarse en lugar seguro mientras esté utilizando la puerta!!
/21
+ abrazadera de perfil 100 (S6 +
R
L
[
]
[
]
1.25
,
2.10
[
1.25 aa, ab
/14
R
/16
al montante en ángulo de modo
R
L
[
/16
y en el montante en ángulo y
R
L
/1
. Atornille
R
L
/16
R
/20
R
/21
[
2.10 f
R
L
[1.30],
/1
y a las placas de conexión 18
R
L
ajuste
ligeramente
los
]
1.30 a
con el nivel de burbuja de aire y
la
pared
o
al
techo.
No
[
1.30 b
( 12b )
Sujección al techo: riel de anclaje 27 + abrazadera
de conexión 28 + S6 + S12 + S8 + S9
Utilice refuerzos diagonales adicionales si existen
problemas de estabilidad.
Asegure la abrazadera del carril 19 junto con el riel de anclaje
27 + abrazadera de conexión 28 + S6 + S12 + S8 + S9 al
techo
. Advertencia: para anchuras de instalación
[
]
1.30 e
mayores de 3530 mm y alturas de instalación mayores de
2126 mm instale abrazaderas adicionales en el techo al
par de carriles 14
Rieles de anclaje 27 + abrazadera de conexión 28 + placa
de fijación 29 + S6 + S12 + S8 + S9)
.
]
Colocación de los muelles de torsión [1.35];
Introduzca los muelles de torsión derechos
( 13 )
premontados 35
asiento 4
R
soporte central 37 (S8 + S9).
Introduzca 2 tornillos S5 a través de las placas de fijación 29
en el
L
y páselos por el conector del carril 6. Preinstale el soporte
central 37 y la placa de asiento 103 con S6 + S12 y
. Al
]
1.25 b
atorníllelos a las placas de fijación 29 con S12
Presione los muelles de torsión derechos 35R premontados
contra la abrazadera de la placa de asiento HL 21
atornille con S11
el soporte central 37 (rieles de anclaje 27 + abrazadera de
conexión 28 + S6 + S12 + S8 + S9)
Para puertas con una anchura de instalación de hasta 3529
mm coloque 1 soporte central 37 (a>120mm).
Para puertas con una anchura de instalación mayores de
3530 mm coloque 2 soportes centrales 37. Siga las
instrucciones anteriores para el montaje de los muelles de
y en el
L
torsión izquierdos. Alinee el soporte central con precisión
para asegurar que los mueles circulan con suavidad.
Coloque la junta 38 en el extremo del eje y coloque los
muelles de torsión izquierdos 35
torsión derechos 35
.
[
]
1.25 c
L
del
eje
en
manualmente.
.
]
Instalación de las hojas de la puerta [1.40]; [1.45]; [1.50];
[1.55]; [2.20].
[2.15]
( 14 ) Sección de suelo 44 (B)
/14
y
R
L
( 14a )
Introduzca el aislante del suelo 47 en las guías del
suelo y coloque los tapones de caucho 45
[
].
1.40a
( 14b )
Atornille un bloque de rodillos 48
[
1.30
izquierda como a la derecha de la sección de suelo
44 con S15 [
sección de suelo con S16 [
carriles
( 14c )
Antes de insertar la sección de suelo 44, limpiar la
junta de los cercos angulares 1R/1L utilizando un
paño húmedo [1.30 ]. Antes de colocar la sección
de suelo 44 limpie el aislante de los marcos en
ángulo 1
sección de suelo 44 entre los marcos en ángulo
1
/1
R
L
Introduzca las ruedas pivotantes 56 en el dispositivo
de retención de las ruedas pivotantes 61, coloque
en el carril vertical y atorníllelo en los bloque de
rodillos 48
apriete
]
- 2 -
[
]
[
1.30 d
;
2.15 c
/14
así como al conector del carril 6.
R
L
[
]
1.30 f
[2.15]
en la abrazadera de la placa de
R
y atornille con S11
Coloque el
.
[
]
1.35 aa, ab
[
]
1.35 b, da, db
. Coloque la abrazadera del techo en
[
]
2.15 e, f
.
[
]
2.15
g
análogos a los muelles de
L
. Presione la junta 38 sobre los extremos
R
la
parte
central
y
apriete
1.35 c
;
[2.15
h].
[
]
/48
R
]. Atornille la bisagra central 68 a la
1.40 c
].
1.40 b
/1
con un paño húmedo
[
1.30
R
L
y asegúrelos para evitar que se vuelque.
/48
con S5 + S12 [
].
1.45 a,aa
R
L
.
[
]
[
]
1.30 c
;
2.15 b
.
]
;
.
[
]
2.15 da, db
/21
y
R
L
ligeramente
/45
R
L
tanto a la
L
. Coloque la
]

Werbung

loading