Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ROX
Neobotix GmbH
25.03.2024

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für neobotix ROX

  • Seite 1 Neobotix GmbH 25.03.2024...
  • Seite 2 2.2.1 ROX und EMROX Roboter ........
  • Seite 3 3.2.5 Bremsen-Löse-Taste ........3.2.6 LED-Beleuchtung .
  • Seite 4 4.9.3 Vom Kunden durchzuführende Arbeiten ......4.10 Wartung ..........4.10.1 Reinigung .
  • Seite 5 KAPITEL Einleitung 1.1 Zu dieser Dokumentation 1.1.1 Symbole und Konventionen In dieser Dokumentation werden die folgenden Symbole und Hervorhebungen verwendet: Gefahr: Weist auf eine Gefahrenstelle oder unmittelbar gefährliche Situation hin, die zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen kann. Warnung: Weist auf eine Gefahrenstelle oder potentiell gefährliche Situation hin, die zu schweren Verletzungen oder Schäden führen kann.
  • Seite 6 Erstellung. Fehler und Irrtümer sind jedoch nicht auszuschließen. Bitte informieren Sie Neobotix, sollten Sie solche im Dokument bemerken. Die Neobotix GmbH ist nicht haftbar für technische oder schriftliche Fehler in diesem Dokument und behält sich das Recht vor, Änderungen seines Inhalts vorzunehmen, ohne diese vorher anzukündigen. Neobotix übernimmt kei- nerlei Garantie für die in diesem Dokument beschriebenen Produkteigenschaften.
  • Seite 7 In der Transportkiste finden Sie neben dem mobilen Roboter auch noch ein kabelgebundenes Ladegerät, verschiedene Kleinteile und einiges an Dokumentation. Für die erste Inbetriebnahme Ihres Roboters benötigen Sie den Hauptschlüs- sel, das kabellose Gamepad und den WLAN Access Point. https://www.neobotix-roboter.de/login/...
  • Seite 8 KAPITEL 2. ERSTE SCHRITTE 2.1. ZUBEHÖR UND VORBEREITUNG Packen Sie den Access Point aus und schließen Sie ihn über das mitgelieferte Kabel an das Netzteil oder an einen USB-Anschluss Ihres Computers an. Optional kann der Access Point auch per Ethernet-Kabel an das lokale Heim- oder Firmennetzwerk angeschlossen werden, wenn während des Einrichtens Internetzugang benötigt wird.
  • Seite 9 KAPITEL 2. ERSTE SCHRITTE 2.2. EINSCHALTEN UND JOYSTICKFAHRT Die Batterien des Gamepads wurden für den Transport entweder isoliert oder herausgenommen, um eine vorzeitige Entladung zu verhindern. Öffnen Sie das Batteriefach in der Unterseite des Gamepads und setzen Sie die beiliegenden Batterien dort ein oder entfernen Sie ggf.
  • Seite 10 2.2. EINSCHALTEN UND JOYSTICKFAHRT Drehen Sie zum Einschalten des Roboters den Schlüsselschalter kurz im Uhrzeigersinn. 2.2.1 ROX und EMROX Roboter Nach einigen Sekunden hören Sie den Lüfter des Bordrechners anlaufen und etwas später leuchten die LED-Bänder rund um die Plattform auf. Der Roboter führt zuerst einen Selbsttest durch und wechselt durch alle verfügbaren Farben, bevor er zur regulären...
  • Seite 11 KAPITEL 2. ERSTE SCHRITTE 2.3. VERBINDUNG ZUR GUI AUFBAUEN Drücken Sie die blaue Taste X, um den Roboter in den manuellen Joystickmodus zu schalten. Über die beiden Ana- logsticks können Sie den Roboter dann verfahren. Die rechte oberere Schultertaste RB dient als Totmannschalter und muss durchgehend betätigt werden, um den Roboter zu bewegen.
  • Seite 12 Je nach Einsatzort und der zu verwendenden Netzwerkinfrastruktur sind eventuell verschiedene Einstellungen direkt im Betriebssystem des Bordrechners notwendig. Alle Neobotix Roboter bieten die Möglichkeit, direkt per Monitor und Tastatur / Maus auf den Bordrechner zuzugreifen. Schneller und komfortabler geht es aber oft per VNC Fernzugriff.
  • Seite 13 KAPITEL 2. ERSTE SCHRITTE 2.5. WICHTIGE BASISEINSTELLUNGEN 2.5.2 Systemzeit und Hardware-Uhr Standardmäßig ist die Hardware-Uhr auf UTC und die Zeitzone auf Berlin eingestellt. Wenn Sie die Plattform in einer anderen Zeitzone betreiben, ist es notwendig, diese Einstellungen anzupassen. Außerdem sollte die Systemzeit nach Möglichkeit immer korrekt eingestellt sein, da sonst einige Funktionen nicht richtig funktionieren (wenn Sie sich von einem anderen PC aus mit der Plattform verbinden).
  • Seite 14 Anforderungen. Gleichzeitig besitzen sie ein über alle Varianten hinweg einheitliches Design und Bedienkonzept und vereinfachen damit spätere Erweiterungen und Anpassungen von bestehenden Roboterinstallationen. Der modular aufgebaute Trägerrahmen der ROX-Roboter kann nach Bedarf in Länge, Breite und Höhe an die jeweili- gen Gegebenheiten angepasst und um verschiedene Aufbauten erweitert werden.
  • Seite 15 Richtungen zu bewegen. Meca Dank der Mecanum-Räder kann sich diese kostengünstigere Variante ebenfalls übergangslos in alle Richtungen bewegen. Die Energieversorgung der ROX-Plattformen kann ebenfalls an die spezifische Anwendung angepasst werden. Als Basisversion sind klassische AGM-Akkus (Seite 28) verfügbar, die ideal sind für Anwendungen mit kleinem Budget...
  • Seite 16 Dieses Produkt darf nur von sachkundigem Personal umgebaut, in Betrieb genommen und betrieben werden. Die Anforderungen an sachkundiges Personal finden Sie unter Sachkundiges Personal (Seite 50). 3.1.5 Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie auch die allgemeinen Sicherheitshinweise zu Neobotix-Robotern, die Sie unter Sicherheitshinweise (Seite 42) finden. 3.1.5.1 Gefahrenstellen...
  • Seite 17 Das Fahrwerk der ROX-Plattformen ist weitestgehend verkleidet und im normalen Betrieb unzugänglich, mit zwei Ausnahmen. Warnung: • Die Bodenfreiheit der ROX-Roboter ist so bemessen, dass Füße und Zehen nicht unter dem Chassis ein- geklemmt werden können, wenn die betroffene Person Sicherheitsschuhe trägt. Bitte wenden Sie sich an Neobotix, wenn Sie andere Anforderungen haben.
  • Seite 18 Ecke der Plattform. Das Sicherheitssystem des ROX überwacht den Zustand der Bremsen und geht automatisch in den Not-Halt-Zustand, wenn die Bremsen manuell gelüftet wurden. Das Rücksetzen des Not-Halts und ein aktives Verfahren des Roboters sind erst möglich, wenn die Bremsen wieder geschlossen sind.
  • Seite 19 Akkus können weder geladen noch kann der Roboter eingeschaltet werden. Tipp: Schalten Sie die Akkus des ROX immer in den Standby-Modus, wenn der Roboter voraussichtlich mehrere Tage lang nicht verwendet werden wird oder bereits weitgehend entladen ist und nicht zeitnah wieder geladen werden kann.
  • Seite 20 KAPITEL 3. ROX 3.3. MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN 3.3.1.4 Abmessungen des ROX-Diff Beschreibung Symbol Wert (mm) Abstand der voreilenden Lenkrollen zur Fahrzeugmitte L3.1 188.5 Abstand der nachlaufenden Lenkrollen zur Fahrzeugmitte L3.2 278.5 Spurweite der Antriebsräder W2.1 Spurweite der Lenkrollen W2.2 Breite der Antriebsräder Breite der Lenkrollen Durchmesser der Antriebsräder...
  • Seite 21 L3.2 278.5 Spurweite der Antriebsräder 595.5 Breite der Antriebsräder Breite der Lenkrollen Durchmesser der Antriebsräder Durchmesser der Lenkrollen 3.3.1.6 Abmessungen des ROX-Argo Beschreibung Symbol Wert (mm) Abstand der Antriebsräder zur Fahrzeugmitte 233.5 Bodenfreiheit der ArgoDrive-Träger Spurweite der Antriebsräder Breite der Antriebsräder Durchmesser der Antriebsräder...
  • Seite 22 3.3.2.1 Gemeinsame Grenzwerte aller Modelle Beschreibung Einheit Wert Lagertemperatur °C -20 .. +50 Betriebstemperatur (Umgebungstemperatur) °C 0 .. +30 3.3.2.2 Grenzwerte des ROX-Diff Beschreibung Einheit Wert Traglast Höchstgeschwindigkeit Maximale Schwelle zum Überfahren ( 0.25m/s) Maximale Schwelle zum Überfahren (Höchstgeschwindigkeit) 3.3.2.3 Grenzwerte des ROX-Trike Beschreibung...
  • Seite 23 KAPITEL 3. ROX 3.3. MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN 3.3.2.5 Grenzwerte des ROX-Meca Beschreibung Einheit Wert Traglast Höchstgeschwindigkeit Maximale Schwelle zum Überfahren ( 0.25m/s) Maximale Schwelle zum Überfahren (Höchstgeschwindigkeit) 3.3.3 Sensorpositionen Alle Abstände sind in Millimetern angegeben, gemessen relativ zum Koordinatensystem der Plattform. Alle Winkel sind in Grad, gemessen mathematisch positiv gegen die Fahrtrichtung.
  • Seite 24 (Seite 48). Wartung Die Wartung eines ROX ist sehr einfach und schnell durchzuführen. So lange die Hinweise dieses Kapitels im Ge- dächtnis behalten und der Roboter entsprechend behandelt wird, sind keine größeren Arbeiten notwendig. Bitte beachten Sie die folgenden Punkte: •...
  • Seite 25 Roboter. • Falls Sie die Akkus außerhalb des Roboters laden, dann achten Sie unbedingt auf eine gleichmäßige Ladung und Spannung aller Akkupacks. Bitte wenden Sie sich an Neobotix, wenn Sie entsprechende Kabel oder Hilfsmittel benötigen. Der gleichzeitige Einsatz von Akkupacks, deren Alter oder Ladestand sich unterscheidet, kann zu hohen Strömen, Überhitzung und schweren Schäden führen!
  • Seite 26 (Seite 50). 3.6 Rechtliche Anmerkungen Die allgemeinen rechtlichen Anmerkungen finden Sie unter Rechtliche Anmerkungen (Seite 2). 3.6.1 EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigt Neobotix, dass das beschriebene Produkt die relevanten EU-Richtlinien erfüllt. Für nähere Angaben wenden Sie sich bitte an Neobotix. https://www.neobotix-roboter.de/...
  • Seite 27 KAPITEL 3. ROX 3.6. RECHTLICHE ANMERKUNGEN 3.6.2 Informationen zu RoHS Mobile Roboter sind als bewegliche Maschinen explizit vom Geltungsbereich der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU aus- geschlossen. Trotzdem haben wir uns am Geist der RoHS-Richtlinie orientiert und auf gefährliche oder schädliche Stoffe so weit wie technisch möglich verzichtet.
  • Seite 28 KAPITEL Allgemeines zur Hardware 4.1 Schlüsselschalter Alle Roboter von Neobotix sind mit einem Schlüsselschalter ausgestattet, mit dem der Roboter an- und ausgeschaltet und der Not-Halt zurückgesetzt werden kann. Der Schalter ist nur bedienbar, solange der Schlüssel eingesteckt ist. 4.1.1 Anschalten Um den Roboter anzuschalten, drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn (Richtung Position II) und lassen Sie ihn...
  • Seite 29 Bemerkung: Bei diesem Vorgehen wird dem Roboter die Stromzufuhr abgestellt. Dadurch kann die Hard- und Soft- ware des Rechners beschädigt werden. 4.2 Das LC-Display Einige Neobotix-Roboter sind mit einem LC-Display ausgestattet, das aktuelle Statusinformationen anzeigt. 4.2.1 Hauptansicht 4.2.1.1 Informationsmeldungen In der ersten Zeile des LCDs kann die Robotersteuerung bei Bedarf Text anzeigen. Sendet die Steuerung keine Infor- mationsmeldungen, so wird „NEOBOTIX GmbH“...
  • Seite 30 EMSTOP BUTTON FAIL Eine der Not-Halt-Tasten schaltet nicht mehr zuverlässig. Bitte wenden Sie sich an Neo- botix. CHARGE RELAY FAIL Das Laderelais ist verklebt. Bitte wenden Sie sich an Neobotix. Es ist möglich, dass die Ladekontakte am Gehäuse unter Spannung stehen! CHECKSUM ERROR Es gab einen Fehler bei der Datenübertragung zwischen RelayBoard und Robotersteuerung.
  • Seite 31 Geräte werden durch einen Querstrich markiert. Sollte ein Motor oder ein optionales Board konfiguriert sein aber nicht ordnungsgemäß mit dem RelayBoard kommunizieren, wird für dieses Gerät ein „F“ angezeigt. 4.3 LED-Beleuchtung Alle ROX-Plattformen sind im Schlitz zwischen oberem und unterem Hüllenteil allseitig mit RGB-LED-Bändern ausgestattet, die den aktuellen Betriebszustand signalisieren. Folgende Signale werden verwendet.
  • Seite 32 Unkritischer Not-Halt, Not-Halt-Tasten und Funk-Not-Halt-System prüfen und entriegeln und anschließend Fehler über Schlüsselschalter quittieren. Blinken, Unkritischer Fehler, z. B. Bremsen-Löse-Taste betätigt. langsam Blinken, Kritischer Fehler, bitte kontaktieren Sie Neobotix. schnell Gelb Leuchten Scannerstopp, Hindernis aus Schutzfeld entfernen oder Schutzfeld umschalten, Roboter fährt arbeitet automatisch weiter. Gelb Blinken, Plattform verfährt.
  • Seite 33 Akkus auf Lithiumbasis dürfen nur mit geringer Restladung und in einem sicheren Zustand transportiert werden. Die von Neobotix eingesetzten Akkus können dazu in einen speziellen Power-Down-Modus versetzt werden, in dem das Batteriemanagementsystem nur noch minimal Energie verbraucht und der Akku nicht mehr ohne weiteres aktiviert werden kann.
  • Seite 34 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.4. BATTERIEN können in den meisten Fällen wie hier beschrieben wieder geweckt werden. Um ein Akkupack aufzuwecken gehen Sie wie folgt vor: 1. Stecken Sie den mitgelieferten schwarzen Blindstecker auf den 8-poligen Kommunikationsanschluss des Akkus. 2.
  • Seite 35 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.4. BATTERIEN 3. Stecken Sie den grünen Hochstromstecker 1 an den Hauptanschluss des Akkus und ziehen Sie ihn nach ca. einer Sekunde wieder ab. Ziehen Sie dazu nicht an den Kabeln sondern greifen Sie den Stecker an den Seiten des grünen Gehäuses.
  • Seite 36 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.4. BATTERIEN 5. Entriegeln Sie den Blindstecker durch Druck auf die Raste und ziehen Sie ihn vorsichtig vom Akku ab. Ziehen Sie dabei nicht an den Kabeln sondern greifen Sie den Stecker an den Seiten des schwarzen Gehäuses. 6.
  • Seite 37 • Achten Sie immer darauf, dass das Ladekabel vollständig eingesteckt und gesichert ist. Wenn der Ladeste- cker nicht korrekt verbunden ist, kann es zu starker Hitzeentwicklung und Schäden kommen. • Verwenden Sie ausschließlich von Neobotix gelieferte Batterien und Ladegeräte. Die Verwendung ungeeig- neter Batterien oder Batterieladegeräte kann zu erheblichen Schäden, Verletzungen und Gefahren führen!
  • Seite 38 Achtung: • Laut EU-Gesetz dürfen Batterien und Akkus ausschließlich bei den gesetzlich zugelassenen Annahmestellen abgegeben werden. Bitte wenden Sie sich an Neobotix, wenn Sie Fragen zum Recycling oder zur Entsorgung Ihrer Altbatterien haben. • Sie können alte oder verbrauchte Batterien aus Produkten von Neobotix auch gerne zurück an Neobotix schicken.
  • Seite 39 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.5. LASERSCANNER 4.5 Laserscanner 4.5.1 Funktionsweise Die in mobilen Robotern verbauten Sicherheitslaserscanner senden einen unsichtbaren Infrarotlaserstrahl, der von Hindernissen reflektiert wird und wieder auf den Sensorkopf trifft. Aus der Laufzeit des Strahls kann die Entfernung zwischen Sensor und Hindernis exakt bestimmt werden.
  • Seite 40 • Um die Ladekontakte auf die richtige Höhe zu bringen, muss die Unterkante der Trägerplatte der Ladestation direkt auf dem Boden aufsitzen. • Die Ladestation muss an einer stabilen Wand befestigt werden. Bitte wenden Sie sich an Neobotix, falls Sie eine freistehende Station benötigen.
  • Seite 41 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.6. LADESTATIONEN 4.6.1.1 Maße Die Abmessungen der Ladestation sind je nach Roboter unterschiedlich. Die Abmessungen finden Sie in der Tabelle unten: Roboter MP-400 MP-500 MPO-700 MPO-500 4.6.1.2 Nach der Installation Prüfen Sie nach der Montage der Ladestation, ob sich die Ladekontakte auf der richtigen Höhe befinden und ob der Roboter die Station ohne Probleme anfahren kann.
  • Seite 42 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.7. STECKVERBINDER Abb. 1: Abmessungen der Ladestation Die grüne LED an der Seite des Batterieladegeräts leuchtet konstant, wenn die Batterien vollständig geladen sind. Sie können in der Ladestation bleiben, bis sie gebraucht werden. 4.7 Steckverbinder 4.7.1 TE Connectivity - HE14...
  • Seite 43 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.7. STECKVERBINDER Abb. 2: Position des Netzschalters (X)
  • Seite 44 Crimpkontakte TE Connectivity Farnell RS Components AWG 28-24 182734-2 429715 532-456 Bei Neobotix-Produkten ist die Pinbelegung der HE14-Stecker wie unten dargestellt. 4.7.2 Würth Elektronik - MPC4 Für nähere Informationen zum MPC4 konsultieren Sie bitte den Würth Elektronik Onlinekatalog https://www.we-online.de/katalog/de/em/connectors/wire-to-board/wr_mpc4/ https://www.we-online.com/de/produkte/bauelemente/uebersicht...
  • Seite 45 649004113322 649006113322 649008113322 649010113322 649016113322 Crimpkontakte Würth Elektronik AWG 24-18 64900613722 Bei Neobotix-Produkten ist die Pinbelegung der MPC4-Stecker wie unten dargestellt. 4.7.3 Würth Elektronik - MPC3 Für nähere Informationen zum MPC3 konsultieren Sie bitte den Würth Elektronik Onlinekatalog https://www.we-online.de/katalog/de/em/connectors/wire-to-board/wr_mpc3/ https://www.we-online.com/de/produkte/bauelemente/uebersicht...
  • Seite 46 Würth Elektronik 662004113322 662006113322 662012113322 Crimpkontakte Würth Elektronik AWG 24-20 66200113722 Bei Neobotix-Produkten ist die Pinbelegung der MPC3-Stecker wie unten dargestellt. 4.8 Sicherheitshinweise 4.8.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Diese Seite enthält allgemeine Sicherheitshinweise und Informationen, die für alle Neobotix Roboter gültig sind.
  • Seite 47 Betrieb des Systems möglich. 4.8.1.1 Emissionen Alle in Neobotix Robotern verbauten Geräte und Sensoren sind betriebssicher und emittieren keinerlei gefährliche Strahlung oder Ähnliches. • Die Laserscanner sind Geräte der Laserklasse 1 bzw. 1M. Nähere Informationen finden Sie unter Laserscanner (Seite 35).
  • Seite 48 Bedarf gestattet werden, einen Not-Halt auszulösen und wieder freizugeben. Außerdem sind hardwareseitige Eingriffe in den Not-Halt-Kreis, etwa über Funk-Schalter oder Ähnliches, möglich. Wenden Sie sich bitte an Neobotix, wenn Sie Sonderfunktionen realisieren möchten. 4.8.4 Aufenthalt im Gefahrenbereich 4.8.4.1 Nahbereich Der Aufenthalt in der unmittelbaren Umgebung des Roboters ist generell zu vermeiden, solange sich das System nicht im vollen Not-Halt-Zustand befindet.
  • Seite 49 4.8.4.3 Weitere Umgebung Sofern die Sicherheitsfunktionen des Roboters entsprechend ausgelegt sind, ist der Aufenthalt von Personen und Fahr- zeugen in der weiteren Umgebung des Roboters problemlos möglich. Bitte lassen Sie sich bei Bedarf von Neobotix entsprechend beraten. Alle betroffenen Personen sollten jedoch eine ausführliche Einweisung in das Verhalten und die potentiellen Gefahren des Robotersystems erhalten und müssen sich dementsprechend verhalten.
  • Seite 50 4.8. SICHERHEITSHINWEISE Gefahr: Die Beförderung von Personen auf oder durch den mobilen Roboter ist gefährlich und generell verboten. Die Neobotix GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Verletzungen und / oder Schäden die durch vom Roboter beförderte Personen verursacht werden. 4.8.7.2 Schutzfelder Die Schutzfelder des Laserscanners müssen vom Betreiber des Roboters vor jeder Inbetriebnahme in einem neuen...
  • Seite 51 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.9. SICHERHEITSHINWEISE (MANIPULATOREN) 4.8.7.6 Änderungen Der Roboter muss immer ausgeschaltet und von allen Spannungsquellen getrennt sein, bevor Änderungen vorgenom- men werden. Arbeiten am Roboter, während er an eine Stromquelle angeschlossen oder eingeschaltet ist, führen zur Gefahr eines Stromschlags für den Arbeiter und zu Schäden am Roboter.
  • Seite 52 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.10. WARTUNG 4.9.2 Laserscanner Der Roboterarm kann über die Grenzen der Laserscanner-Schutzfelder hinaus reichen, da diese bei Auslieferung für einen einfachen Transport des Roboters ausgelegt sind. Um einen sicheren Betrieb des mobilen Manipulators zu ermöglichen, müssen die Schutzfelder so eingestellt werden, dass sie den Arbeitsraum des Armes abdecken und Kollisionen zwischen dem Arm und allen Personen in der Nähe zuverlässig verhindern.
  • Seite 53 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.10. WARTUNG 4.10.1.1 Räder und Rollen Auf den Laufflächen der Räder und Lenkrollen kann sich mit der Zeit Schmutz ablagern, der regelmäßig entfernt werden sollte. Bei starker Verschmutzung kann es vorkommen, dass die Räder nicht mehr rund laufen und der Roboter bei der Fahrt zunehmend Geräusche macht.
  • Seite 54 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.11. SACHKUNDIGES PERSONAL 4.10.2.3 Reparaturen Bei Fragen zu Reparaturen oder Ersatzteilen können Sie sich jederzeit an Neobotix wenden. Wir beraten und unter- stützen Sie gerne. Bitte beachten Sie in jedem Fall die folgenden Punkte: • Verwenden Sie stets nur Ersatz- und Tauschteile mit den gleichen Merkmalen und Eigenschaften wie die Origi- nalteile.
  • Seite 55 KAPITEL 4. ALLGEMEINES ZUR HARDWARE 4.12. ENTSORGUNG Die Demontage des Roboters sollte nur durch qualifiziertes Personal erfolgen, vorzugsweise durch jemanden, der bereits mit dem Roboter gearbeitet hat und die technischen Details kennt. Dies garantiert • eine schnelle und problemlose Demontage, •...