FR Organisme Notifié ayant procédé à l'Examen UE de type (module B) et ayant établi l'Attestation d'Examen UE de Type. - EN Notified
Body which carried out the EU-Type Examination (module B) and issued the EU-Type Examination Certificate. - ES Organismo notificado
que realizó el examen de tipo UE (módulo B) y emitió el certificado correspondiente de tipo UE. - PT Organismo Notificado que procedeu
ao Exame UE de tipo (módulo B) e que emitiu o Certificado de Exame UE de Tipo. - IT Ente Notificato che ha effettuato l'Esame UE
del modello (modulo B) e che ha redatto l'Attestazione d'esame UE del modello - NL De aangemelde instantie die het EG-type onderzoek
heeft uitgevoerd (module B) en het certificaat van het EG-type onderzoek heeft afgegeven. - DE Beauftragte Stelle, die die EU-
Baumusterprüfung (Modul B) durchgeführt und die EU-Baumusterprüfbescheinigung ausgestellt hat. - PL Jednostka notyfikowana, która
przeprowadziła egzamin UE na typ (moduł B) i która wystawiła zaświadczenie o egzaminie UE na typ. - CS Pověřený kontrolní orgán,
který provedl typovou zkoušku CE (modul B) a vystavil certifikát o typové zkoušce CE. - SK Notifikovaný orgán, ktorý vykonal typovú
skúšku EÚ (modul B) a vystavil osvedčenie o typovej skúške EÚ. - HU Bejelentett Tanúsító Szervezet, amely az EU-s Típusvizsgálatot
elvégezte (B modul) és az EU-s Típustanúsítványt kiállította. - RO Organism notificat care a efectuat examinarea UE de tip (modulul B)
și a emis certificatul de examinare UE de tip. - EL Κοινοποιημένος οργανισμός έχοντας διενεργήσει την Εξέταση τύπου ΕΕ (ενότητα Β)
και έχοντας θεσπίσει το Πιστοποιητικό Εξέτασης Τύπου ΕΕ. - HR Prijavljeno tijelo koje je izvršilo EU ispitivanje tipa (modul B) izdalo
EU potvrdu o ispitivanju tipa. - UK Уповноважений орган, що здійснив стандартну експертизу ЄС (модуль B) та надав стандартний
сертифікат експертизи ЄС.
сертификат об экзамене ЕС.
Onaylanmış Kurum. - ZH 公告机构已开展标准欧盟检测(模块B),并已通过标准欧盟检验认证 。 - SL Priglašeni organ, ki je opravil
EU-pregled tipa (modul B) in izdal potrdilo o EU-pregledu tipa. - ET ELi tüübihindamise teinud (vorm B) ja ELi tüübihindamistõendi
koostanud teavitatud asutus. - LV Pilnvarotā iestāde ir veikusi ES tipa pārbaudi (B modulis) un ir izstrādājusi ES tipa pārbaudes
sertifikātu. - LT Notifikuotoji įstaiga, atlikusi ES tipo tyrimą (B modulis) ir išdavusi ES tipo sertifikatą. - SV Anmält organ som prövade
och utfärdade EU-typintyget för typen (modul B). - DA Notificeret organ, der har udført undersøgelsen EU af type (modul B), og som har
etableret EU undersøgelsesattesten af type. - FI Ilmoitettu laitos, joka on suorittanut EU-tyyppitarkastuksen (B-moduuli) ja laatinut
todistuksen suoritetusta EU-tyyppitarkastuskokeesta. -
DOLOMITICERT S.C.A.R.L. (2008) - Z.IND. VILLANOVA N°7/A 32013 LONGARONE (BL) ITALIE.
FR Organisme Notifié en charge de l'évaluation de la conformité au type de l'EPI produit (module C2 ou module D). - EN Notified Body
in charge of the evaluation of conformity to type of the produced PPE (module C2 or module D). - ES Organismo notificado a cargo de
la evaluación de conformidad del tipo de EPI producido (módulo C2 o módulo D). - PT Organismo Notificado responsável pela avaliação
da conformidade do tipo de EPI produzido (módulo C2 ou módulo D). - IT Ente Notificato incaricato della valutazione della conformità
del modello dell'EPI prodotto (Modulo C2 o modulo D).
conformiteitsevaluatie van het PBM-product (module C2 of module D). - DE Beauftragte Stelle, die die Konformitsprüfung für PSA-
Produkte (Modul C2 oder Modul D) durchgeführt hat. - PL Jednostka notyfikowana odpowiedzialna za ocenę zgodności z typem ŚOI
(moduł C2 lub D). - CS Pověřený kontrolní orgán, který má na starosti vyhodnocení souladu s příslušným typem výrobku OOP (modul
C2 nebo modul D). - SK Notifikovaný orgán poverený schvaľovaním súladu s typom OOPP (modul C2 alebo D). - HU Bejelentett
Tanúsító Szervezet, amelynek feladata a gyártott EVE típusmegfelelőségének vizsgálata (C2 modul vagy D modul). - RO Organism
notificat responsabil cu evaluarea conformității de tip a EPI produs (modulul C2 sau modulul D). - EL Κοινοποιημένος οργανισμός
υπεύθυνος για την αξιολόγηση της συμμόρφωσης με τον τύπο του παραγόμενου ΜΑΠ (ενότητα C2 ή ενότητα D). - HR Prijavljeno tijelo
nadležno za ocjenu sukladnosti s tipom OZO proizvoda (modul C2 ili modul D). - UK Нотифікований орган, який відповідає за оцінку
відповідності типу виробленого ЗІЗ (модуль C2 або модуль D).
соответствия типу произведённого СИЗ (модуль C2 или модуль D). - TR Üretilmiş KKD'nin (modül C2 ya da modül D) tipine
uyumluluğu değerlendirmekle yükümlü Onaylanmış Kurum. - ZH 公告机构负责评估EPL类产品的合规性(模块C2或模块D)。 - SL
Priglašeni organ, odgovoren za ocenjevanje skladnosti s tipom izdelane osebne zaščitne opreme (modul C2 ali modul D). - ET Toodetud
isikukaitsevahendi vastavushindamise eest (vorm C2 või vorm D) vastutav teavitatud asutus. - LV Pilnvarotā iestāde ir atbildīga par IAL
tipa preces atbilstības novērtēšanu (C2 modulis vai D modulis). - LT Notifikuotoji įstaiga, atsakinga už pagamintą AAP tipo atitikties
vertinimą (C2
ar D modulis).
skyddsutrustning (modul C2 eller modul D). - DA Notificeret organ med ansvar for evaluering af overensstemmelsen med typen af det
personlige værnemiddelprodukt (modul C2 eller modul D).
vaatimustenmukaisuusarvioinnista (C2-moduuli tai D-moduuli). -
APAVE SUDEUROPE (0082) - CS60193 13322 MARSEILLE CEDEX 16 FRANCE.
AFNOR CERTIFICATION (0333) - 11 AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE 93571 LA PLAINE SAINT-DENIS CEDEX FRANCE.
PART 4
FR Marquage: Identification du fabricant: DELTA PLUS® (20), adresse postale / date (mois/année) de fabrication, exemple: 09/2020
/ la référence du produit (LV120/LV120G) / le numéro de lot, exemple: 20.9999 / L'indication de conformité selon la réglementation
en vigueur (pictogramme CE). (21) /
l'équipement (0082 ou 0333). / le numéro de la norme à laquelle le produit est conforme: EN795:2012 Type B & CEN/TS16415:2013 /
▪ EN795 : le nombre de personnes :
nombre de personnes : « 2 USER ONLY » ou « 2 person MAX », ou PICTO 2 person(23) /
décrites dans cette notice sont à exclure. (21) Ainsi que les pictogrammes: (12) (Lire la notice d'instruction avant utilisation.) / La lisibilité
des marquages doit être vérifiée périodiquement. La prochaine date d'inspection doit être indiquée sur le dispositif d'ancrage.EN
Marking: Identification of the manufacturer: DELTA PLUS® (20), Postal address / date (month / year) of manufacture, example: 09/2020
/ The product reference (LV120/LV120G) / The batch number, example: 20.9999 / The indication of compliance according to the
regulation in force (CE symbol). (21) / The number of the notified body involved in the equipment quality production control (0082 or
0333). / the number of the standard to which the product is compliant: EN795:2012 Type B & CEN/TS16415:2013 /
number of persons: « 1 USER ONLY » or « 1 person MAX », or PICTO 1 person (22) /
« 2 USER ONLY » or « 2 person MAX », or PICTO 2 person(23) /
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
44
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
- RU Нотифицированный орган, проводивший экзамен по типу ЕС (модуль B) и выдавший
- TR AB-Tipi İncelemeyi (modül B) gerçekleştiren ve EU-Tipi İnceleme Sertifikasını düzenleyen
) اصدار شهادة امتحان االتحاد األوروبيB ابالغ الهيئة التي اجريت فحص االتحاد األوروبي من نوع (وحدةAR
- SV Anmält organ ansvarigt för utvärderingen av överensstämmelsen med typ av personlig
)D أو الوحدةC2 اخبار الهيئة المسؤولة عن تقييم المطابقة مع نوع معدات الحماية الشخصية المنتجة (الوحدةAR
Le numéro de l'organisme notifié intervenant dans le contrôle qualité de la production de
« 1 USER ONLY » ou « 1 person MAX », ou PICTO 1 person (22) /
- NL De aangemelde instantie die verantwoordelijk is voor de
- RU Нотифицированный орган, отвечающий за оценку
- FI Ilmoitettu laitos, joka on vastuussa EPI-tuotteen
Any use other than these described in this leaflet are to be excluded.
▪ CEN/TS16415 : le
Toutes utilisations autres que celles
▪ CEN/TS16415 : The number of persons:
UPDATE 03/09/2020
▪ EN795 : - The