Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach Structo 5.0 Original Bedienungsanleitung

Scheppach Structo 5.0 Original Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Structo 5.0:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
Art. Nr.
5906103924
1901308901 / 1901308902
AusgabeNr.
Ausgabe Nr.
5906103851
1901308850
Rev.Nr.
Rev. Nr.
16/04/2015
29/05/2020
Structo 5.0
Baukreissäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Construction circular saw
GB
Translation of the original instruction manual
Scie circulaire de chantier
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega a disco
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Pyörösaha rakennustyömaille
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Konstrukční kotoučová pila
CZ
Peklad z originálního návodu
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Stavebná kotúčová píla
SK
6
Preklad originálu úvod
Pilarka tarczowa do zastosowań na
PL
17
placu budowy
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
Építőipari körfűrész
HU
27
Az eredeti használati útmutató fordítása
Rundsav til byggeplads
DK
37
Oversættelse af original betjeningsvejledning
Bouwcirkelzaag
NL
47
Vertaling van de originele handleiding
Serra circular
PT
56
Tradução do manual de operação original
66
76
86
96
105
115
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach Structo 5.0

  • Seite 1 1901308901 / 1901308902 AusgabeNr. Ausgabe Nr. 5906103851 1901308850 Rev.Nr. Rev. Nr. 16/04/2015 29/05/2020 Structo 5.0 Baukreissäge Stavebná kotúčová píla Originalbedienungsanleitung Preklad originálu úvod Pilarka tarczowa do zastosowań na Construction circular saw placu budowy Translation of the original instruction manual Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi Építőipari körfűrész...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 3−8 mm  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 Ø500 mm Schutzhaubenbefestigung Ø500 mm 3-8 mm 156 mm Ø500 mm Schutzhaubenbefestigung Ø450 mm 3-8 mm 121 mm Ø450 mm Schutzhaubenbefestigung Ø450 mm 3-8 mm 121 mm Ø450 mm  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! Achtung! Vor Montage, Reinigung, Umbau, Instandhaltung, Lagerung und Transport müs- sen Sie das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen. Sägebandrichtung 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Vor Inbetriebnahme ..............11 Montage ..................11 Inbetriebnahme ................. 12 Elektrischer Anschluss .............. 13 Wartung und Reinigung ............. 14 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 14 Störungsabhilfe ................. 15 DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Einleitung

    Ihres Landes sind die für den Betrieb von • Die max. Werkstückdicke ist bei der Structo 5.0 baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- WE 125 mm und bei der Structo 5.0 DR 150 mm. nischen Regeln zu beachten. • Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschrif- Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    • Achten Sie darauf, dass die Baukreissäge beim Anbau stand sicher auf festem Grund steht. • Halten Sie Kinder von der an das Netz angeschlos- senen Ma schine fern. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Technische Daten

    = 101 dB(A) Schallleistungspegel in dB Leerlauf L = 103 dB(A), Bearbeitung L = 108 dB(A) Für die genannten Emissionswerte gilt ein Messun- sicherheitszuschlag K = 4dB. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Vor Inbetriebnahme

    Sie bei Ihrem Fachhändler. Stellung 1 = hohe Anlagefläche • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnum- Stellung 2 = niedrige Anlagefläche mern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    • Untere Sägeblattabdeckung hochklappen und die prüft oder ausgetauscht werden. Wenn der Schiebe- beiden Schrauben M8 wieder eindrehen und fest- stock defekt ist, muss dieser ersetzt werden. ziehen. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    • Der Netzanschluss wird maximal mit 16 A abgesi- Beachte: chert. Die Structo 5.0 − WE (230 V) ist mit einer elektroni- • Bei Netzanschluss oder Standortwechsel muss die schen Bremse ausgestattet. Drehrichtung überprüft werden, gegebenenfalls Die Structo 5.0 − DR (400V) ist mit einer mechani- muss die Po la rität getauscht werden (Wandsteck-...
  • Seite 14: Wartung Und Reinigung

    Materialien, wie z. B. Metall und Kunst- stoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermül- lentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Störungsabhilfe

    BrandsteIlen an der Schnittfläche Schiebeschlitten nicht parallel Schiebeschlitten zum Sägeblatt einrichten. beim Querschnitt zum Sägeblatt Falsche Drehrichtung bei Dreh- Steckdose falsch angeklemmt Polarität an Steckdose tauschen. strommotor DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Garantiebedingungen

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 125 Einweggleichrichter In=230V; Out=104V- Einweggleichrichter In= 230V; Out=104V-  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 126  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 127: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 29.05.2020 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2016 Documents registar: Andreas Pecher Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 128 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

19013089011901308902

Inhaltsverzeichnis