Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wartung Und Sicherheitsüberprüfung; Maintenance And Safety Check; Mantenimiento Y Control Técnico De Seguridad - Karl Storz ENDOFLATOR 26430520-1 Gebrauchsanweisung

Karl storz
Inhaltsverzeichnis

Werbung

34
Instandhaltung
Wartung und
Sicherheitsüberprüfung
Wartung
Eine vorbeugende Wartung ist nicht zwingend
erforderlich. Regelmäßige Wartungen können aber
dazu beitragen, eventuelle Störungen frühzeitig zu
erkennen und so die Sicherheit und Lebensdauer
des Gerätes erhöhen. Wartungsdienste können
bei Ihrer zuständigen Gebietsvertretung oder beim
Hersteller erfragt werden.
Sicherheitsüberprüfung/
Wiederholungsprüfung nach
IEC 62353
3
WARNUNG: Unabhängig von den in den
verschiedenen Ländern vorgeschriebenen
Unfallverhütungsvorschriften oder Prü-
fungsintervallen für Medizingeräte müssen
an diesem Gerät Sicherheitsüberprüfun-
gen/Wiederholungsprüfungen im Sinne der
IEC 62353 einmal jährlich von einer elektro-
technischen Fachkraft durchgeführt und
protokolliert werden.
Sichtprüfung
1.
Gerät und Zubehör auf funktionsbeeinträchti-
gende mechanische Schäden kontrollieren.
2.
Sicherheitsrelevante Aufschriften auf
Lesbarkeit kontrollieren.
Elektrische Messungen
• Kontrolle der Geräteschutzsicherungen
• Schutzleiterwiderstand gemäß IEC 62353
messen: Grenzwerte entnehmen Sie bitte der
aktuellen Norm.
• Erdableitstrom gemäß IEC 62353 messen:
Grenzwerte entnehmen Sie bitte der aktuellen
Norm.
• Berührungsstrom gemäß IEC 62353 messen:
Grenzwerte entnehmen Sie bitte der aktuellen
Norm.
• Patientenableitstrom gemäß IEC 62353
messen: Grenzwerte entnehmen Sie bitte der
aktuellen Norm.
Maintenance
Maintenance and
safety check
Maintenance
Preventive maintenance is not essential. Regular
maintenance can, however, contribute to identify-
ing potential problems before they become serious,
thus enhancing the device's reliability and extend-
ing its useful service life. Information regarding
maintenance services can be obtained from your
local representative or from the manufacturer.
Safety checks/repeat inspections as
per IEC 62353
3
WARNING: Regardless of the accident
prevention regulations or testing intervals
for medical devices prescribed in dif-
ferent countries, with this device safety
checks/repeat inspections as de ned by
IEC 62353 must be performed and re-
corded by a quali ed electrician at least
once a year.
Visual inspection
1.
Check the device and accessories for any
mechanical damage which may impair
functionality.
2.
Check that inscriptions relevant to safety are
legible.
Electric measurements
• Inspect the device safety fuses
• Measure protective ground resistance in
accordance with IEC 62353: The limit values
can be found in the current standard.
• Measure earth leakage current in accordance
with IEC 62353: The limit values can be found in
the current standard.
• Touch current measured according to
IEC 62353: The limit values can be found in the
current standard.
• Patient leakage current measured according to
IEC 62353: The limit values can be found in the
current standard.
Mantenimiento
Mantenimiento y control
técnico de seguridad
Mantenimiento
El equipo no precisa forzosamente de mantenimien-
to preventivo. Sin embargo, un mantenimiento perió-
dico puede contribuir a detectar a tiempo posibles
averías, aumentando así la seguridad y la durabilidad
del aparato. El servicio de mantenimiento es ofrecido
por su representante local o por el fabricante.
Control técnico de seguridad/
veri cación repetitiva según
CEI 62353
3
CUIDADO: Independientemente de las
disposiciones legales nacionales acerca
de prevención de accidentes o intervalos
de control técnico de aparatos médicos,
un técnico con formación electrotécnica
especializada ha de llevar a cabo una vez al
año controles de seguridad/veri caciones
repetitivas conforme a la CEI 62353 en este
aparato y protocolizar dichos controles.
Inspección visual
1.
Compruebe el aparato y los accesorios con
respecto a deterioros mecánicos que puedan
menoscabar el funcionamiento.
2.
Compruebe la legibilidad de los rótulos relevan-
tes para la seguridad.
Mediciones eléctricas
• Control de los fusibles del aparato
• Medición de la resistencia del conductor de pro-
tección conforme a CEI 62353: consulte los valo-
res límite en la versión vigente de la norma.
• Medición de la corriente de fuga a tierra conforme
a CEI 62353: consulte los valores límite en la ver-
sión vigente de la norma.
• Toque actual medido de acuerdo conforme a CEI
62353: consulte los valores límite en la versión
vigente de la norma.
• Medir la corriente de fuga del paciente conforme
a CEI 62353: consulte los valores límite en la
versión vigente de la norma.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis