Herunterladen Diese Seite drucken

Avant La Mise En Service - Parkside PDT 40 E4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Druckluft-tacker

Werbung

Sécurité de l'outil ... / Avant la mise en service / Mise en service
Sécurité de l'outil d'enfoncement / Avant la mise en service / Mise en service
Ne faites réparer votre appareil à air
comprimé que par du personnel qua-
lifié et uniquement avec des pièces
détachées d'origine. Cela permet d'assurer
que la sécurité de l'appareil à air comprimé est
conservée.

Avant la mise en service

Legende der verwendeten Piktogramme
Lisez et respectez ce mode d'emploi avant de mettre
Einleitung
........................................................................................................................................Seite 6
l'appareil en service. Les mesures de sécurité de base
Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................................Seite 6
doivent être impérativement respectées afin d'éviter
Ausstattung ..........................................................................................................................................Seite 6
les dommages sur l'appareil et les blessures sur l'opé-
Lieferumfang .......................................................................................................................................Seite 6
rateur ou d'autres personnes se trouvant dans la zone
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
de travail.
Sicherheit
........................................................................................................................................Seite 7
Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................................................................................Seite 7
Mise en service
Vor der Inbetriebnahme
REMARQUE: Avant chaque mise en
Gerät aufstellen ..................................................................................................................................Seite 8
service, mettez les lunettes de protection
fournies.
Inbetriebnahme
Heizstufen und Ventilator ein- / ausschalten .....................................................................................Seite 8
Raccorder l' alimentation en air
Temperatur einstellen..........................................................................................................................Seite 9
comprimé
Gerät ausschalten ..............................................................................................................................Seite 9
Überhitzungsschutz ............................................................................................................................Seite 9
REMARQUE: L'agrafeuse à air comprimé doit
Fehlerbehebung
uniquement être utilisée avec de l'air comprimé
purifié, atomisé à l'huile, et ne doit pas dépasser
Wartung, Reinigung und Lagerung
la pression de service maximale de 8 bar sur l'ap-
pareil. En vue de la régulation de la pression de
Service
...............................................................................................................................................Seite 10
service, le compresseur doit être équipé d'un ré-
ducteur de pression.
Garantie
...........................................................................................................................................Seite 11
1. Raccordez l'appareil à une source d'air com-
Entsorgung
.....................................................................................................................................Seite 11
primé appropriée.
2. Appuyez pour cela le raccord rapide du
Original-EG-Konformitäts erklärung / Hersteller
flexible à air comprimé (non fourni) sur le rac-
cord fileté ¼
de l'agrafeuse à air compri-
4
mé. Le verrouillage est automatique.
3. Reliez l'autre extrémité du flexible à air com-
primé au réducteur de pression (à filtre) sur le
compresseur.
....................................................................................................Seite 8
........................................................................................................................Seite 8
........................................................................................................................Seite 10
Pour un fonctionnement parfait de l'outil d'enfon-
cement, une quantité suffisante d'air comprimé
filtré, sec et huilé est nécessaire. Si la pression sur
le réseau de conduites est supérieure à la pression
maximale autorisée de l'outil d'enfoncement, l'ali-
mentation vers l'outil d'enfoncement doit alors être
également pourvue d'un régulateur de pression
(réducteur) avec soupape de limitation de pression
en aval.
.........................................................Seite 6
REMARQUE: Lors de la génération d'air compri-
mé par des condensateurs (compresseurs), l'humi-
dité naturelle de l'air est condensée et s'accumule
comme eau condensée dans la cuve sous pression
et dans les tuyaux. Ce condensat doit être éliminé à
l'aide de séparateurs d'eau. Les séparateurs d'eau
doivent être contrôlés chaque jour et éventuelle-
ment vidangés, sans quoi de la corrosion pourrait
se former dans le système d'air comprimé et dans
l'outil d'enfoncement et ainsi favoriser l'usure.
Le compresseur doit être suffisamment mesuré du
point de vue de la capacité de pression et d'as-
piration (débit volumique) pour la consommation
attendue. Des sections de conduite trop petites par
rapport à la longueur de conduite (tuyaux et tubes)
ou une surcharge du condensateur entraînent une
chute de pression.
Les lubrificateurs doivent être contrôlés chaque
jour et éventuellement remplis avec l'huile re-
.........................................................................Seite 10
commandée (voir les Données techniques). En
cas d'utilisation de longueurs de tube de plus de
10 m, l'alimentation de l'outil d'enfoncement en
huile n'est pas garantie. Nous recommandons ainsi
d'ajouter chaque jour ouvré, deux à cinq gouttes
(selon la sollicitation de l'outil d'enfoncement) de
l'huile recommandée (voir les Données techniques)
dans l'entrée d'air de l'appareil ou d'installer di-
.........................................Seite 12
rectement un lubrificateur sur l'outil d'enfoncement.
Utilisez une conduite d'air comprimé avec un dia-
mètre intérieur d'au moins 9  mm. Autrement, les
agrafes / clous seront tirés très lentement ou avec
une faible pression.
Inhaltsverzeichnis
DE/AT/CH
5
FR/BE
35

Werbung

loading