Herunterladen Diese Seite drucken

Avant La Mise En Service; Raccorder L'alimentation En Air Comprimé; Wartung, Reinigung Und Lagerung; Remplissage Du Magasin - Parkside PDT 40 E4 Originalbetriebsanleitung

Druckluft-tacker

Werbung

Sécurité de l'outil d'enfoncement / Avant la mise en service / Mise en service

Avant la mise en service

Lisez et respectez ce mode d'emploi avant de mettre
l'appareil en service. Les mesures de sécurité de base
doivent être impérativement respectées afin d'éviter les
dommages sur l'appareil et les blessures sur l'opéra-
teur ou d'autres personnes se trouvant dans la zone
de travail.
Legende der verwendeten Piktogramme
Mise en service
Einleitung
........................................................................................................................................Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................................Seite 6
REMARQUE : Avant chaque mise en
Ausstattung ..........................................................................................................................................Seite 6
service, mettez les lunettes de protection
Lieferumfang .......................................................................................................................................Seite 6
fournies.
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
Sicherheit
........................................................................................................................................Seite 7
Raccorder l'alimentation en air
Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................................................................................Seite 7
comprimé
Vor der Inbetriebnahme
REMARQUE : L'agrafeuse à air comprimé doit uni-
Gerät aufstellen ..................................................................................................................................Seite 8
quement être utilisée avec de l'air comprimé purifié,
Inbetriebnahme
atomisé à l'huile, et ne doit pas dépasser la pres-
sion de service maximale de 8 bar sur l'appareil.
Heizstufen und Ventilator ein- / ausschalten .....................................................................................Seite 8
En vue de la régulation de la pression de service,
Temperatur einstellen..........................................................................................................................Seite 9
le compresseur doit être équipé d'un réducteur de
Gerät ausschalten ..............................................................................................................................Seite 9
pression.
Überhitzungsschutz ............................................................................................................................Seite 9
1. Raccordez l'appareil à une source d'air compri-
Fehlerbehebung
mé appropriée.
2. Appuyez pour cela le raccord rapide du

Wartung, Reinigung und Lagerung

flexible à air comprimé (non fourni) sur le rac-
cord fileté ¼
de l'agrafeuse à air comprimé.
Service
4
...............................................................................................................................................Seite 10
Le verrouillage est automatique.
3. Reliez l'autre extrémité du flexible à air com-
Garantie
...........................................................................................................................................Seite 11
primé au réducteur de pression (à filtre) sur le
compresseur.
Entsorgung
.....................................................................................................................................Seite 11
Pour un fonctionnement parfait de l'outil d'enfonce-
Original-EG-Konformitäts erklärung / Hersteller
ment, une quantité suffisante d'air comprimé filtré,
sec et huilé est nécessaire. Si la pression sur le réseau
de conduites est supérieure à la pression maximale
autorisée de l'outil d'enfoncement, l'alimentation vers
l'outil d'enfoncement doit alors être également pour-
vue d'un régulateur de pression (réducteur) avec sou-
pape de limitation de pression en aval.
....................................................................................................Seite 8
........................................................................................................................Seite 8
........................................................................................................................Seite 10
REMARQUE : Lors de la génération d'air compri-
mé par des condensateurs (compresseurs), l'humi-
dité naturelle de l'air est condensée et s'accumule
comme eau condensée dans la cuve sous pression
et dans les tuyaux. Ce condensat doit être éliminé à
l'aide de séparateurs d'eau. Les séparateurs d'eau
doivent être contrôlés chaque jour et éventuellement
vidangés, sans quoi de la corrosion pourrait se for-
mer dans le système d'air comprimé et dans l'outil
.........................................................Seite 6
d'enfoncement et ainsi favoriser l'usure.
Le compresseur doit être suffisamment mesuré du
point de vue de la capacité de pression et d'as-
piration (débit volumique) pour la consommation
attendue. Des sections de conduite trop petites par
rapport à la longueur de conduite (tuyaux et tubes)
ou une surcharge du condensateur entraînent une
chute de pression.
Les lubrificateurs doivent être contrôlés chaque jour
et éventuellement remplis avec l'huile recommandée
(voir les Données techniques). En cas d'utilisation de
longueurs de tube de plus de 10 m, l'alimentation
de l'outil d'enfoncement en huile n'est pas garantie.
Nous recommandons ainsi d'ajouter chaque jour
ouvré, deux à cinq gouttes (selon la sollicitation de
l'outil d'enfoncement) de l'huile recommandée (voir
les Données techniques) dans l'entrée d'air de l'ap-
pareil ou d'installer directement un lubrificateur sur
l'outil d'enfoncement.
.........................................................................Seite 10
Utilisez une conduite d'air comprimé avec un dia-
mètre intérieur d'au moins 9 mm. Autrement, les
agrafes / clous seront tirés très lentement ou avec
une faible pression.

Remplissage du magasin

.........................................Seite 12
N'utiliser que les objets d'enfoncement indiqués
dans les « Données technique ». Pour le remplissage
du magasin, tenir l'appareil de manière à ce que
l'embouchure ne soit orientée ni vers votre propre
corps, ni vers une autre personne.
1. Appuyez sur le levier du magasin
le couvercle du magasin jusqu'à la butée.
2. Introduisez le matériel d'enfoncement corres-
pondant (clous, voir Ill. B ou agrafes, voir Ill. C)
Inhaltsverzeichnis
et tirez sur
7
DE/AT/CH
FR/BE
11
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ian 300290