Seite 1
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:52 Uhr Seite 1 PDT 40 A1 AIR NAILER / STAPLER SET PNEUMATSKA KLAMERICA Operation and Safety Notes Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Original operating instructions Originalne upute za uporabu SET CAPSATOR PNEUMATIC АВТОМАТИЧЕН ТАКЕР Indicaţii de siguranţă şi de folosire Указания...
Seite 2
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:52 Uhr Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Seite 3
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:52 Uhr Seite 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 66
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 66 DE/AT/ Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einleitung ................68 2. Sicherheitshinweise ..............68-69 3. Gerätebeschreibung ...............69 4. Lieferumfang ................69 5. Bestimmungsgemäße Verwendung ........69-70 6. Technische Daten ..............70-71 7. Inbetriebnahme ...............71-73 8. Wartung und Pflege ..............73 9. Reinigung und Ersatzteilbestellung .........73-74 10.
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 67 DE/AT/ Zusätzliche Sicherheitshinweise WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 68 DE/AT/ 1. Einleitung Arbeitsdruckeinstellung muss über einen ■ Druckminderer erfolgen. Betreiben Sie druckluftbetriebene ■ Achtung! Eintreibgeräte nur mit dem für den Beim Benutzen von Geräten müssen einige jeweiligen Arbeitsgang erforderlichen Druck, Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um unnötig hohe Geräuschpegel, erhöhten um Verletzungen und Schäden zu verhindern.
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 69 DE/AT/ Überbeanspruchung des Gerätes. 4. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm- Zum Transportieren ist das Eintreibgerät Schwingungen resultieren, falls das Gerät ■ vom Druckluftnetz zu trennen, insbesondere nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wenn Sie Leitern benutzen oder sich in wird.
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 70 DE/AT/ verwendet werden. Ebenso ist eine Diese Werte der Geräuschemission sind Verwendung auf harten Werkstoffen wie Stein, gerätebezogene Kennwerte und geben nicht Metall usw. nicht zulässig. die Geräuschentwicklung am Verwendungsort wieder. Die Geräuschentwicklung am Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung Verwendungsort hängt z.
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 71 DE/AT/ Beachten Sie die Transport Sicherheitsbestimmungen. Die Schutzbrille kann im Transportkoffer untergebracht werden. 6.1 Schutzbrille (SF026) Die Schutzbrille (Abb. 2/Pos. L) ist zum Schutz Warnhinweise der Augen, gegen kleine Teile mit hoher Beim Tragen einer Korrektionsbrille unter der Geschwindigkeit und soll den Benutzer vor Sicherheitsbrille besteht die Gefahr, dass durch Verletzungen schützen.
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 72 DE/AT/ 7.1 Kontrolle der Auslösesicherung kann nicht mehr verschlossen werden. Überprüfen Sie die Auslösesicherung Schieben Sie die Magazinabdeckung nun (Abb. 1/Pos. H) vor jeder Benutzung. Die wieder nach vorne, bis diese einrastet. Auslösesicherung muss sich frei bewegen ohne Die Füllstandsanzeige (Abb.
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 73 DE/AT/ Abzugshebel gedrückt lassen, werden beim Sie das Gerät gründlich und sofort nach der Aufsetzen des Druckluft-Tacker/-Naglers Arbeit. auf das Werkstück automatisch Klammern / Nägel verschossen. Für eine dauerhafte einwandfreie Funktion Um Störungen zu verhindern, achten Sie Ihres Tackers ist eine regelmäßige Schmierung ■...
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 74 DE/AT/ Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit ■ einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. 9.2 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;...
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Tacker/Nagler PDT 40 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Seite 76
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 76 DE/AT/ 12. Konformitätserklärung Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. t explains the following conformity according to EU e декларира...
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 77 DE/AT/ GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 78
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 78 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 79
Anleitung_LB7_4137765:_ 09.02.2011 15:53 Uhr Seite 79 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...