Herunterladen Diese Seite drucken

Bezpečnost Práce - Parkside PDT 40 E4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Druckluft-tacker

Werbung

Zvláštní pokyny /
Einleitung
Informace o hluku a vibracích:
Legende der verwendeten Piktogramme:
Naměřené
hodnoty
EN 12549:1999, EN ISO 4871. Hladina akustic-
Bedienungsanleitung lesen!
kého tlaku hodnocená A přístroje je obvykle:
82,0 dB(A).
kolísavost K = 2,5 dB
Volt (Wechselspannung)
Lwa: 95,0 dB(A).
Lpa (na pracovišti): 98,3 dB(A).
Lpc: 1 17,8 dB(A)
Hertz (Frequenz)
Tyto hodnoty jsou hodnoty pro daný přístroj a nere-
flektují rozvoj hluku na místě použití. Rozvoj hluku na
Watt (Leistung)
místě použití závisí např. na pracovním okolí, obrob-
ku, podložce obrobku, počtu pracovních postupů.
Podle poměrů na pracovišti a konstrukce obrobků
Warn- und Sicherheitshinweise
je nutné provést případná individuální opatření na
beachten!
snížení hluku, jako např. podložení obrobků pomocí
tlumících podložek, omezení vibrací obrobků po-
Warnung!
mocí upnutí nebo přikrytí, nastavení nejnižšího tlaku
Gefahr von elektrischem Schlag
nutného pro pracovní proces. Ve zvláštních přípa-
dech je vyžadováno nošení osobní ochrany sluchu.
Heizgebläse PHG 3000 D4
Hodnoty vibrací podle
ISO 8662-11:1999:
Hodnota vibrací emisí ah = 3,199 m/s
Einleitung
kolísavost K = 1,5 m/s
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
Mechanické nárazy (vibrace)
Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich
Pro tackery byla určena hodnota vibrací ISO
damit für ein hochwertiges Produkt
8662-1 1:1999 — ruční stroje poháněné motorem
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses
— měření mechanických vibrací na rukojeti — tac-
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
kery (viz Technické údaje). Hodnota je hodnota
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor
týkající se přístroje a nepředstavuje účinek na sys-
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
tém ručního ramene při použití přístroje. Účinek na
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Pro-
systém ručního ramene při použití přístroje závisí
dukt nur wie beschrieben und für die angegebenen
např. na síle úchopu, přítlačné síle, řízení práce,
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
nastaveného tlaku vzduchu, obrobku, podložce
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
obrobku.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen von geschlossenen
Räumen bestimmt. Das Gerät ist nicht zur Verwen-
dung in Räumen vorgesehen in denen besondere
Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder
explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder
6
DE/AT/CH
56
CZ
Bezpečnost tackeru
zprostředkované
podle
2
2
Ventilatorbetrieb:
Schutzart:
Thermostat:
Feuchtigkeit (keine
B ezpečnost tackeru
Kondensation):
Abmessungen
Přečtěte si všechny bezpečnostní
inkl. Standfüße:
Warnung! Brandgefahr!
pokyny a návody.
Gewicht:
Warnung! Um eine Überhitzung des
Heizgeräts zu vermeiden, darf das
Opomenutí při dodržování bez-
Heizgerät nicht abgedeckt werden.
Sicherheit
pečnostní pokynů a návodů mo-
hou zapříčinit těžká poranění a/
Warnung vor heißen Oberflächen!
nebo věcné škody.
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
Entsorgen Sie die Verpackung
USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNSOTNÍ POKY-
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
umweltgerecht!
NY A NÁVODY PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ!
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
verursachen.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Před každým začátkem práce zkontro-
Hausmüll, sondern über kommunale
lujte bezvadnou funkci bezpečnostních a
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
Sammelstellen zur stofflichen Ver-
spouštěcích zařízení stejně jako upevnění
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
wertung.
všech šroubů a matek.
Neprovádějte na tackeru žádné manipu-
Lebensgefahr durch
lace proti předpisům.
elektrischen Strom!
Nedemontujte a neblokujte díly tackeru,
jako např. pojistka spouštěče.
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Neprovádějte žádné „Nouzové opravy"
den Leitungen oder Bauteilen besteht
Jede andere Verwendung oder Veränderung des
pomocí nevhodných prostředků.
Lebensgefahr!
Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt
Tacker se musí pravidelně a odborně
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs-
údržbovat podle údajů výrobce.
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
widriger Verwendung entstandene Schäden über-
Zamezte jakémukoli oslabení a poškoze-
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
nehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den
ní přístroje, např.:
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
privaten Einsatz bestimmt.
– dorazem nebo gravírováním,
eine autorisierte Fachkraft installieren.
– přestavby nepovolené výrobcem,
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
– používejte šablony, které jsou vyrobeny z
Ausstattung
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
pevného materiálu, např. ocele,
und / oder der elektrische und mechanische
– pokles nebo posunutí nad podlahu,
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
Ständer mit Tragegriff
1
– používání jako kladivo,
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
Heizstufenschalter
2
– jakýkoli druh násilného působení.
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
Temperaturregler
3
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
Netzanschlussleitung
4
Luftauslass
5
Bezpečnost práce
Nikdy nesměrujte tacker připravený k pro-
Lieferumfang
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
vozu přímo proti sobě nebo jiné osobě.
Držte tacker při práci vždy tak, aby
1 Heizgebläse PHG 3000 D4
nedošlo ke zranění hlavy a těla při
1 Ständer mit Tragegriff
možném zpětném nárazu následkem
1 Bedienungsanleitung
poruchy napájení energií nebo pev-
ných míst v obrobku.
Nikdy nespouštějte tacker ve volném pro-
storu. Zamezte ohrožení létajícími objekty
pohonu a přetížení přístroje.
30 W
IPX4
0 bis +40 °C
5 bis 75 %
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
(B x H x T)
ca. 6,7 kg
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
R
F
H
R
d
u
V
b
w
A
K
a
b
n
W
b
s
z
z
D
d
p
k
b
z
u
G
G
d
d

Werbung

loading