Herunterladen Diese Seite drucken

COMPANION 27806 Anleitungshandbuch Seite 48

Werbung

6
@
®
@
(1)
Cubierta
(2)
Conector de cables de los faros delanteros
(I)
Cofano
(2) Connsttore cavo lucl
(1) Motorkap
(2) Aansluitkabe] k oplampen
@
®
®
Cublerta
del motor
Levante la cubierta.
Desenchufe el conector de cables de los faros
delantems.
Cok_luese delante del tractor. Mueva la cubierta hacia
ambos lados, inclfnela hacia delante y extrdigala.
Para volver a ponerfa, debo introducirlos ejos de giro
en las ranuras correspondientes del chasis.
Enchufa el conector de cables de los faros delantaros
y cierre la cubierta.
Cofano
Motore
Sollevare it cofano.
Staccara il contatto del cavo delle luci.
Dal davanti del trattore. Spingere di lato il cofano,
ribaitare in avanti e sollevarlo dal trattore.
Per dmontare, infilare le steffe nelle guide sul telaio.
Ricollegare il cavo pdncipale e chiudere il co|ano.
Motorkap
• " Open de rnotorkab.
Ontkoppel de aansluifkabel van de koplampen.
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkap aan
beide zijden vest, kantel hem naar voren en til hem van
de trekker.
Plaats bij het monteren van de kap de scharnierbecgels
in de betreffende openingen in het chassis.
Sluit de aansluifkabel van de koplampen wear aan en
sluit de motorkap.
@
Maintenance
NOTE:
Pedodic maintenance should be performed on a
regular basis in order to keep your tractor in good running
_L
condition.
WARNING:
Disconnect spark plug wire to prevent acci-
dental starting before attempting any repair, inspection, or
maintenance.
Before each use:
Check oil, lubricate pivot points as necessary.
Check to see all bolts, nuts, and cotter pins are in place
and secure.
Check the battery, terminals and vents.
Recharge slowly at 6 amperes if needed.
Clean air screen.
Keep tractor free of dirt and chaff to prevent engine dam-
age or overheating.
Check brake operation.
Cleaning
Do not use high pressure washer for cleaning. Water can
enter engine and transmission and shorten the useful life
of the machine.
Wartung
HINWEIS: Der M_her solife regelm_13ig gewartet werden, um
einen einwandfreien Betrieb des MShers zu gew_hrleistan.
_,
WARNUNG!
Vor Reparatur-, Inspaktions- und Wartungsar-
beiten mul3 des ZOndkerzenkabel entfernt werden, um ein
plOtzliches Starten des M;_hers zu verhindern.
Vor dam Gel)much:
(_letand kontrollieren, wean erfodedich sled die Zapfen-
stellen zu schmieren.
Kontrellieren, ob sich s_mtliche Belzen, Muttem und Si-
cherungsstifte an ihrem Platz befinden und festgezegen
sind.
Die Batterieklemmen und Entl0tter der Batterie pn3fen.
Wenn erfordedich, let die Batterie bei einer Stromst&rke
von 6 A langsam eufzuladen.
Luftgitter reinigen.
Den M_ihar von Schmutz und H_cksel freihalten, um
Motorschaden oder Uberhitzung zu vermeiden.
Funktion der Bremsen kontrollieren.
Reinigung
Verwanden Sie for die Reinigung keine Hochdmckreini-
gungsger_te.
Das Wasser konnte in den Motor oder des
Getriebe einddngen und die Labensdauer der Maschine
verk,',rzan.
48

Werbung

loading