Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna WR 250/2009 Werkstatt-Handbuch Seite 257

Werbung

FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS
RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER
BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS
ISTRUZIONI DI SERVIZIO PER FORCELLA Ø50USD (VEICOLI TE-SMR)
4
4
GENERALITA'
Forcella teleidraulica a steli rovesciati con perno avanzato. Questa forcella utilizza
un sistema di smorzamento multivalvola e molla per il carico statico.
Lo smorzamento idraulico in compressione è realizzato da una speciale valvola
posta sulla nella parte inferiore di ogni stelo, lo smorzamento idraulico di estensione
avviene mediante l'utilizzo di una cartuccia interna ad ogni tubo portante.
Ogni stelo è dotato di registri esterni per la regolazione della fase di compressione
e di estensione.
Nel tappo superiore di entrambi gli steli è presente una vite per lo spurgo dell'aria
interna del fodero.
TUBI PORTANTI: In acciaio speciale ad alta resistenza, con trattamento di
cromatura e speciale trattamento superficiale di indurimento (TIN).
PORTASTELI: Realizzati in lega di alluminio lavorata con CNC, anodizzati e lucidati
internamente.
BOCCOLE DI SCORRRIMENTO: con riporto in teflon, esenti da attrito di primo
distacco.
GUARNIZIONI: Anelli di tenuta progettati al computer assicurano massima tenuta
in compressione e minimo attrito in estensione.
MOLLE: Realizzate in acciaio, sono disponibili con diverse costanti di rigidità (K).
(Per informazioni più dettagliate fare riferimento alla Tabella).
OLIO: MARZOCCHI a formula speciale, elimina la formazione di schiuma e
mantiene inalterate le caratteristiche di viscosità in ogni condizione di lavoro; esente
da attrito di primo distacco.
Per climi particolarmente rigidi utilizzare olio MARZOCCHI SAE 5 Art. 55 00 03.
TABELLA MOLLE
Il carico statico della forcella è realizzato dalla molla, posizionata nella parte
superiore di ogni stelo: variandone le caratteristiche o modificando la lunghez-
za del tubetto che ne definisce il precarico è possibile ottenere una diverso
comportamento della sospensione senza intervenire sull'aspetto idraulico. La
tabella seguente riporta i kit "molla+tubetto" disponibili a ricambio.
COSTANTE K (N/mm)
4,5 (TE)
5,0 (SMR)
8000H1605 (07-09)
TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
Assembling:
3
3
4
3
4
5
4
6
Only use original Marzocchi washers and pistons, do not modify the
components.
• Replace the piston o- ring ( 44 ) if needed.
• Insert in the bottom valve the washer or the washers' stack regulating the
compression ( 46 ), the piston ( 45 ), complete with the o- ring ( 44 ), the washer (
43 ) and the spring ( 33 ), following this order.
The piston must be oriented in a way that the holes having smaller diameter
are placed towards the setting washers (46).
• Tighten the nut ( 42 ) by hand.
4
2
• Lock the bottom screw in the vice through the spanner seizing ( 47 ).
• Using a 13 mm spanner tighten the nut ( 42 ) up to the required torque (see Table
1 - Tightening torques).
4
7
CODICE
8000 B1713
8000 A7608
RE- ASSEMBLING THE FORK LEG – SLIDER AND OIL SEALS
• Apply some adhesive tape to the end of the stanchion tube so that it covers the seat
of the top bushing.
• Smear the dust seal and the oil seal with some grease.
The washers (46) and the piston (45) are the ones causing the compression
braking. It is possible, if needed, to modify the fork's behaviour during the
compression phase, by replacing the washers (46) and the piston (45) with
other components having different characteristics.
WARNING
WARNING
The old oil seals and dust seals must not be used again. Before re-
assembling, check the conditions of the guide bushings; replace them if they
are scratched or grooved. Check the Teflon coating of the guide bushings
which must be in a good condition.
i.43

Werbung

loading