Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EMAK efco BLE 506 Betribs- Und Wartungsanleitung Seite 290

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für efco BLE 506:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
7 | REPARACIÓN ERRORES DE FUNCIONAMIENTO Y DEFECTOS
No realice ninguna reparación si no tiene el equipo y el conocimiento técnico necesario. Las reparaciones descritas más abajo
podrán ser realizadas por el usuario de la máquina. Otras reparaciones realizadas por el usuario que no figuren en este apartado
cancelarán la garantía. El fabricante no responderá por los daños derivados de las operaciones de reparación inadecuadas
realizadas por el usuario.
PROBLEMA
EL MOTOR NO
ARRANCA
EL MOTOR GIRA,
PERO NO ARRANCA
EL MOTOR ESTÁ
FUNCIONANDO, PERO
LA MÁQUINA NO SE
MUEVE CUANDO SE
PISA EL PEDAL DE
DESPLAZAMIENTO
EL MOTOR TRAQUETEA
O GOLPEA
PROBLEMAS DEL MOTOR
POSIBLES CAUSAS
Tanque de combustible vacío o con
cantidad insuficiente de combustible
Procedimiento incorrecto de arranque
del motor
Fusible quemado
Batería descargada o defectuosa
Bujía defectuosa u obstruida o distancia
incorrecta entre los electrodos
Conductores eléctricos sueltos
o dañados, interruptores defectuosos
en el sistema eléctrico
Mal funcionamiento del motor o del
sistema eléctrico de la máquina
Procedimiento incorrecto de arranque
del motor
Filtro de combustible obstruido
Tapa del combustible cerrada
No se tiró el estárter
Mal funcionamiento del motor o del
sistema eléctrico de la máquina
La correa de transmisión de la marcha
está suelta
Ranuras dañadas o cortadas en
el motor y la polea de la correa de
transmisión
El freno de aparcamiento está activado
Cantidad insuficiente de aceite o tipo
incorrecto de aceite
Añada combustible
► Check the procedure according to
RReemplace el fusible
► Check the voltage on the battery terminals – must be
12 V. If it is not, charge the battery or install a new one.
En una máquina nueva:
- Compruebe si la batería está activada y cargada.
- Reemplace la bujía y compruebe si, como resultado
de una utilización incorrecta, se ha acumulado
aceite en el cilindro.
► Clean the spark plug, adjust the gap between the
electrodes
(
► Check that the conductors are tightened and tighten if
necessary.
► Replace damaged conductors or faulty switches.
► Check the engine again exactly according to the
instructions in the User's manual of the engine
manufacturer.
► Have the electrical system checked at a specialised
workshop.
Compruebe que ha seguido el procedimiento indicado
para arrancar el motor (
gasolina del tanque de gasolina esté limpia.
Compruebe el filtro de combustible y límpielo en caso
necesario
Compruebe si la tapa del combustible está abierta
(solo en máquinas con un motor de dos cilindros
(V TWIN))
► Move
la palanca del acelerador a la posición de
"ESTÁRTER".
► Check the engine again exactly according to the
instructions in the User's manual of the engine
manufacturer.
► Have the electrical system checked at a specialised
workshop.
► Check the tension of the belt and tension it if necessary
(
6.3.12)
► Chec
la polea de la correa del motor y la transmisión,
reemplace las partes defectuosas
► Deactivate the parking brake by pushing on the brake
pedal.
Compruebe el nivel de aceite del motor (
290
SOLUCIÓN
5.2
6.3.2).
5.2). Compruebe que la
3.4.1))

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis