Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EMAK efco BLE 506 Betribs- Und Wartungsanleitung Seite 127

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für efco BLE 506:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
3.3.1 SIÈGE, VOLANT ET BATTERIE
a) Installer le mécanisme coulissant du siège et les boulons de fixation :
► Tilt out the seat console (1) by approximately 90
the seat sliding mechanism (2), place a plate (4) against one side of the console and bolts (3) with washers on
3.3.1a
the other side.
► Also prepare plate (5), underlay (6) and bolts for attachment
b) Fixer le siège à la console basculante
► Slide the seat on to the bolts and tighten the bolts fully.
► Tilt the seat down to the working position and using the sliding mechanism lever, set the appropriate seat
3.3.1b
position for your body size.
c) Raccorder le câble de l'interrupteur de sécurité :
► Connect the electric cable to the switch connector on the underside of the seat.
3.3.1c
d) Installer le volant :
► Seat the steering wheel on to the shaft (1) and turn it so that the holes in the steering wheel and the shaft align.
► The steering wheel has two height positions, select the appropriate height for your body size. Then insert the
3.3.1d
supplied pin (2) into the hole and knock it in using a hammer.
e) Brancher la batterie :
► Loosen the bolts on the pole terminals of the battery.
► Place the fil rouge on the (+) pole of the battery and secure in place with the bolt.
3.3.1e
► Place the fil marron on the (-) pole of the battery and secure in place with the bolt.
-
Le branchement des fils dans le sens contraire à ce qui est décrit ci-dessus endommagera la machine.
-
Lors du débranchement de la batterie, débranchez toujours le pôle négatif (–) de la batterie en premier.
-
Lors de la mise en service de la batterie et lors de son entretien, suivez les instructions du manuel utilisateur de la batterie.
Respectez également toutes les consignes de sécurité qu'il contient.
La batterie se trouve dans le compartiment situé sous le volant.
Dans des cas exceptionnels, il est possible que pendant le transport, la barre de pare-choc de la machine se desserre et glisse en
arrière vers le siège. Dans ce cas, procédez comme suit :
f)
Placer le pare-choc dans la bonne position :
► Open the hood.
► Slide the bumper bar consoles away from the seat – the correct position is clearly marked on the frame.
3.3.1e
► Properly tighten the bolts of the consoles on both sides of the machine and close the hood.
upwards. Into the edge of the inner hole of the console, insert
o
127

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis