Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Operazioni Base; Généralités; Allgemeines - Singer 4212 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6

Operazioni base

Généralités

Allgemeines

Sostituzione degli aghi / Changement d'aiguille / Nadel austauschen
Utilizzate solo aghi SINGER
Utilisez des aiguilles SINGER uniquement
Ausschließlich Singer Markennadeln verwenden
Ruotate il volantino fino a che l'ago non si trova nella
posizione più alta.
Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit
dans la position la plus haute.
Handrad gegen sich drehen, bis die Nadel in höchster Stellung
steht.
Abbassate il piedino.
Abaissez le pied presseur.
Nähfuß senken.
Allentate la vite e togliete l'ago.
Desserrez la vis du pince-aiguille et retirez l'aiguille.
Nadelhalterschraube lösen und Nadel herausnehmen.
Quando si sostituisce l'ago, il suo lato piatto deve essere rivolto
all'indietro. Spingete l'ago verso l'alto, fino a che non si arresta.
Pour remplacer l'aiguille, insérez l'aiguille en positionnant
le côté plat de l'aiguille vers l'arrière, puis poussez
l'aiguille vers le haut le plus loin possible.
Neue Nadel in den Nadelhalter mit der abgeflachten Seite
nach hinten einsetzen und bis zum Anschlag nach oben
drücken.
Stringete la vite.
Resserrez la vis du pince-aiguille.
Nadelhalterschraube festziehen.
22
Posizione ago: al centro
Position de l'aiguille: centrale
Nadelposition: Mitte
Tensione filo ago
Tension du fil d'aiguille
Fadenspannung
O
T
A U
Selettore dei motivi
Sélecteur de point
Stichauswahlrad
Piedino per
orli invisibili
Pied pour
point invisible
Blindstichfuß
Se lo desiderate, fate una rifinitura provvisoria
del bordo, quindi arrotolate l'orlo con la profondità
voluta. Mantenetelo fermo con una imbastitura.
Si vous souhaitez commencer par les finitions du
bord coupé, pliez l'ourlet de la profondeur désirée.
Fixez-le au point de bâti.
Falls gewünscht, zuerst Schnittkante versäubern. Dann
Saum umschlagen und mit einigen Heftstichen
befestigen.
14
Orli invisibili
Point invisible
Blindstich
Ampiezza punti
Largeur du point
Stichbreite
Lunghezza punto: 1,5 tot 2,5
Longueur de point: de 1,5 à 2.5
Stichlänge: 1,5 bis 2,5
Lunghezza punto
Longueur du
point
Stichlängenrad
55
Hol/Fra/ale
4206/12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4206

Inhaltsverzeichnis