Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ProPuls 330, 400, 500
digitale PULS-Schweißmaschinen
digital Pulse Welding machine
mit Koffer DVK 3
with wire feed case DVK 3
und Kühlgerät KG10 und Fahrwagen FG 10
and cooling unit KG10 and trolley FG10
(Version 04/2014)
Deutsch
(Seite 1-31,64-74)
English
(Page 32-74)

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jackle ProPuls 330

  • Seite 1 ProPuls 330, 400, 500 digitale PULS-Schweißmaschinen digital Pulse Welding machine mit Koffer DVK 3 with wire feed case DVK 3 und Kühlgerät KG10 und Fahrwagen FG 10 and cooling unit KG10 and trolley FG10 (Version 04/2014) Deutsch (Seite 1-31,64-74) English...
  • Seite 3 ProPuls 330,400,500 Allgemeine Informationen: Diese Betriebsanleitung soll Sie dabei unterstützen, mit dem Schweißgerät effektiv und sicher zu arbeiten. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme der Anlage gründlich durch. Die Informationen dieser Betriebsanleitung müssen dem Bedienungspersonal zugänglich gemacht werden. Die Anleitung sollte als Nachschlagewerk immer griffbereit in der Nähe der Anlage sein.
  • Seite 4: Eg-Konformitätserklärung

    D – 88339 Bad Waldsee Hiermit erklären wir, dass nachfolgend aufgeführte Stromquelle den Sicherheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht. Bezeichnung der Anlagen: Schweißstromquellen für MIG / MAG Typ der Anlagen: ProPuls 330, 400, 500 Einschlägige EG-Richtlinien: EMV-Richtlinie 2004/108/EG (seit 20.07.2007) Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (seit 16.01.2007)
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ProPuls 330,400,500 Inhalt Inhaltsverzeichnis Seite Kurzbeschreibung ............................3 Technische Daten ............................4 Sicherheitshinweise ............................5 3.1 Brand bzw. Explosionsverhütung ......................5 3.2 Verhütung von elektrischen Schlägen ..................... 5 3.3 Strahlung ..............................6 3.4 Schutz vor Lärm ............................6 3.5 Rauchgas ..............................6 3.6 Gasdruckausrüstung ..........................
  • Seite 6: Kurzbeschreibung

    ProPuls 330,400,500 1. Kurzbeschreibung MIG/MAG-PULS Stromquellen der JÄCKLE ProPuls Serie basieren auf modernster Leistungselektronik. Sie sind kompakt, leicht und vielseitig einsetzbar (MIG/MAG-Normal, MIG-PULS, MIG-Doppelpuls, WIG-LIFT-ARC, E- Handschweißen). Die moderne IGBT-Inverter-Technologie ermöglicht hochwertige Schweißarbeiten im MIG/MAG als auch beim Puls-Schweißen. Hervorragende Schweißergebnisse werden an rostfreiem Stahl, Aluminium und beschichteten Werkstoffen erzielt.
  • Seite 7: Technische Daten

    ProPuls 330,400,500 2. Technische Daten STROMQUELLE ProPuls 330 ProPuls 400 ProPuls 500 Netzspannung, 50/60 Hz 400V 400V 400V 3 Phasen 3 Phasen 3 Phasen Sicherung 16 A träge 32 A träge 32 A träge Max. Leistungsaufnahme 18,8 kVA 25,5 kVA...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    ProPuls 330,400,500 3. Sicherheitshinweise Die Anlage ist nach den einschlägigen internationalen Normen gebaut. Die Anlage ist ausschließlich für das MIG/MAG-, PULS-, DOPPEL-PULS-, E-HAND- und WIG-LIFT-ARC –Schweißen bestimmt. Wie bei jedem technischen Produkt können von den Anlagen bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Nutzung Gefahren ausgehen.
  • Seite 9: Strahlung

    ProPuls 330,400,500 Handschuhe und Schuhe sind zu tragen, die ausreichende Isolierung bieten. Die gesamte Kleidung ist trocken zu halten. Erhöhte Vorsicht gilt in einer Umgebung mit hoher Feuchtigkeit! Alle an der Anlage angeschlossenen elektrischen Leitungen sind auf einwandfreien Zustand zu überprüfen.
  • Seite 10: Gasdruckausrüstung

    ProPuls 330,400,500 3.6 Gasdruckausrüstung Gasflaschen stehen unter hohem Druck und stellen eine Gefahrenquelle dar. Beispielsweise müssen die Flaschen auf jeden Fall vor direkter Sonneneinstrahlung, vor offenem Feuer und starken Temperaturschwankungen, z. B. sehr tiefen Temperaturen geschützt werden. Der richtige Umgang mit ihnen ist unbedingt beim Gaslieferanten zu erfragen.
  • Seite 11: Bedienelemente

    ProPuls 330,400,500 4. Bedienelemente ProPuls HOLD Steuerbox Control unit T EST Anschluss up/down Brenner Connection up/down torch Brenner Zentralanschluss Wasserrücklauf ‘rot-heiß’ DN 5 Central water runback ‘red-hot’ DN 5 torch connection Wasservorlauf ‘blau-kalt’ DN 5 water flow ‘blue-cold’ DN 5 Hauptschalter (Rückseite)
  • Seite 12: Materialstärke / Stromstärke / Drahtgeschwindigkeit

    ProPuls 330,400,500 4.1 Materialstärke / Stromstärke / Drahtgeschwindigkeit • Materialstärke: Möglicher Bereich von 0,6 bis 20mm; in Schritten von 0,1mm • Schweißstrom: Möglicher Bereich von 10 bis 330/400/500A in Schritten von 1A • Drahtgeschwindigkeit: Möglicher Bereich von 1,2 bis 25 m/min. in Schritten von 0,1m/min Durch wiederholtes tippen auf die Taste kann die gewünschte Funktion aufgerufen werden.
  • Seite 13 ProPuls 330,400,500 Krater Funktion 2-Takt, 4-Takt, Strom I2, Doppelpuls Krater Standard: 2-Takt oder 4-takt Startrampe Endrampe Startpuls Strom I1 oder Endstrom Rück- oder LB Ende brand Start- Startstrom Krater gesch- LB Start Endzeit windig- Krater (nur 2T) keit Startzeit Gasvor-...
  • Seite 14: Fx / Parameterbeschreibung Der Schweißprozesse Mig/Mag

    ProPuls 330,400,500 4.4 Fx / Parameterbeschreibung der Schweißprozesse MIG/MAG: Die Parameter können über die Taste Fx aufgerufen und mit den beiden Drehknöpfen geändert werden. Schweißprozess Bereichs- werte Funktion: Auswahl mit Auswahl mit dem linken Displaytext Drehknopf (Pos. 2) rechten Drehknopf (Pos.
  • Seite 15: Fx / Parameterbeschreibung Der Schweißprozesse Wig / Elektrode

    ProPuls 330,400,500 • Kraterfüllprogramm 4-Takt mit Zweitstrom I2: Funktionen wie bei Kraterfüllprogramm 4-Takt Standard. Zusätzlich kann während des Schweißens mit dem Strom I1 durch kurzes tippen auf den Brennertaster (< 0,5s) zwischen I1 und I2 hin und hergewechselt werden. Der Strom fährt mit der I2 Startrampe von I1 zu I2, verbleibt auf diesem Wert I2, und fährt bei erneutem tippen auf den Brennertaster mit der I2 Endrampe wieder auf den Strom I1 herunter.
  • Seite 16: Sonderfunktionstaste 1

    ProPuls 330,400,500 Materialauswahl (MATERIAL): Mit dem linken Drehknopf (Pos. 2) kann die gewünschte Material / Gas / Drahtdurchmesser Kombination ausgewählt werden und mit der Taste ‚ENTER / OK’ (Pos. 12) aufgerufen werden. Alle in der Maschine hinterlegten Materialien sind in der Tabelle im Kapitel 25 aufgelistet.
  • Seite 17: Gastest / 11 Drahteinfädeln

    ProPuls 330,400,500 4.10 Gastest / 11 Drahteinfädeln Durch antippen der Taste GASTEST öffnet das Gasventil und das Schutzgas strömt für maximal für 15 Sekunden. Alternativ kann die Taste erneut angetippt werden, um den Vorgang TEST zu beenden. Wird die Taste DRAHTEINFÄDELN gedrückt läuft der Drahtvorschub los. Dies dient zum spannungs- und gaslosen Einfädeln des Schweißdrahtes.
  • Seite 18: Sonderfunktionen / Setup

    ProPuls 330,400,500 5. Sonderfunktionen / SETUP Sonder- Sonder- funktions- funktions- taste 1 taste 2 Sonderfunktionen aufrufen: Sonderfunktionstaste 1 (neben MODE/MATERIAL) länger als 5 Sekunden gedrückt halten, bis das Menü PARAMETER erscheint (in den oberen Displays erscheint ‚SEtuP‘. Mit dem linken Drehknopf (Pos. 2) kann die gewünschte Sonderfunktion ausgewählt werden (►) und mit der Taste ‚ENTER / OK’...
  • Seite 19: Extras Schweissen (Wenn Unter Punkt 5.4 Aktiviert)

    ProPuls 330,400,500 5.6 Extras Schweissen (wenn unter Punkt 5.4 aktiviert) Hier können spezielle Parameter für das Schweißen aktiviert werden. Mit dem linken Drehknopf (Pos. 2) kann die gewünschte Funktion ausgewählt werden (►) und mit dem rechten Drehknopf (Pos. 5) der Wert geändert werden.
  • Seite 20: Fehlermeldungen

    ProPuls 330,400,500 USB Down: Fehler Dat: Fehlerdatei auslesen und speichern Schwei.Dat: Schweißdaten auslesen und speichern Jobs: Jobs auslesen und speichern Einstellun: Maschineeinstellung auslesen und speichern Alle Daten: Alle 4 oben aufgeführten Daten auslesen und speichern USB Uplo.: Jobs: Jobs in die Maschine speichern...
  • Seite 21: Mig/Mag Hand

    ProPuls 330,400,500 Für die Schweißprozesse MIG PULS / DOPPELPULS / AUTOMATIK sind alle Betriebsarten (Pos. 3) verfügbar. Die dabei möglichen Parameter lassen sich mit den Funktionen Fx (Pos. 4) einstellen. Eine ausführliche Erklärung befindet sich unter Punkt 4 Bedienelemente. Über die Taste MODE kann der gewünschte Schweißprozess z.B. MIG PULS eingestellt werden.
  • Seite 22 ProPuls 330,400,500 ANWENDUNGEN - Schweißen von dünnen Blechen mit geringem Wärmeeintrag - Schweißen von Stahl und Edelstahl - MIG-Löten mit geringem Wärmeeintrag - Optimal für Wurzelschweißungen Leistungsbereich: 20A – 200A Kurven: Stahl 0,8/1,0/1,2mm , Edelstahl (Cr-Ni) 0,8/1,0mm , Cu-Si3 0,8mm PIPE/ROHR Der PIPE/ROHR Lichtbogen ist ein innovativer, speziell für die Wurzelschweißung in allen Positionen...
  • Seite 23: Elektrodenschweissen / Vrd

    ProPuls 330,400,500 Vorteile - Hohe Schweißgeschwindigkeit - verwendbar bei Stahl und Nichteisenmetallen - nahezu keine Schweißspritzer - durch die höhere Schweißgeschwindigkeit weniger Wärmeeinbringung - Sicherer und tieferer Einbrand bei hoher Abschmelzleistung - Höhere Schweißgeschwindigkeit gegenüber dem normalen Sprühlichtbogen - Einsparung von Lohn-, Material-, Gas- und Energiekosten...
  • Seite 24: Wig-Schweißen Mit Lift-Arc-Funktion / Pulsen

    ProPuls 330,400,500 Es kann nun der gewünschte Schweißstrom eingestellt werden. Des Weiteren können folgende Parameter individuell verändert werden. Arc-Force Die Arc-Force Funktion soll verhindern, dass die Elektrode während des Schweißens am Werkstück festklebt, die Elektrode ausglüht und somit unbrauchbar wird.
  • Seite 25: Schweißsequenzen / Jobsprung

    ProPuls 330,400,500 Beim Lift-Arc-Prinzip wird die Wolframelektrode auf dem Werkstück aufgesetzt. Dabei entsteht ein Kurzschluss. Ein begrenzter Zündstrom fließt, ionisiert die Luftstrecke und Zündet den Lichtbogen beim Abheben. Vorbereitung: WIG-Brenner mit Gasventil am Minus-POL anschließen und Argon-Gas über separaten Gasschlauch zuführen.
  • Seite 26: Schweißen Von Aluminium

    ProPuls 330,400,500 Ohne UP/DOWN-Brenner ist dies nicht möglich. Wie schnell zwischen den einzelnen Punkten der Schweißsequenz gewechselt wird kann über die Funktionstaste Fx und der Einstellung Steigung (Stromanstieg zwischen Sequenzen) reguliert werden. Hierfür die Fx Taste drücken und mit dem Drehschalter zur Steigung wechseln.
  • Seite 27 ProPuls 330,400,500 Schlauchpaket am Zentralanschluss anschließen. Bei wassergekühlten Schweißbrennern müssen die beiden Kühlwasserschläuche nach ihrer Farbkennzeichnung in die entsprechenden Anschlusskupplungen gesteckt werden (blau = Vorlauf, rot = Rücklauf). WIG-Brenner mit Gasventil anschließen Der Brenner wird beim WIG-Schweißen in der Regel an den –POL angeschlossen um eine zu hohe Belastung der Wolframelektrode zu verhindern.
  • Seite 28: Drahtvorschub

    ProPuls 330,400,500 8. Drahtvorschub Wechseln der Drahtvorschub- rolle (4) Für den verwendeten Draht muss jeweils die Drahtvorschubrolle mit der entsprechenden Nut eingesetzt werden. Zum Austauschen der Drahtvorschubrollen ist die Rändelschraube (5) herauszudrehen. Es ist darauf zu achten, dass die Nut der Drahtvorschubrolle mit den Drahtführungsrohren (6) eine...
  • Seite 29: Pflege, Kühlmittel Jpp Und Sicherheitsprüfung

    ProPuls 330,400,500 9. Pflege, Kühlmittel JPP und Sicherheitsprüfung Vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen! Die Anlage ist weitgehend wartungsfrei. Folgende Wartungsarbeiten sollten jedoch durchgeführt werden: Stromdüse und Gasdüse regelmäßig von Schweißspritzern und Verunreinigungen säubern. Düsen nach Reinigung mit Trennmittel versehen, um die Spritzerhaftung zu verringern.
  • Seite 30: Störungen, Fehler, Ursache Und Beseitigung

    ProPuls 330,400,500 11. Störungen, Fehler, Ursache und Beseitigung Fehler und Defekte an der elektrischen Anlage dürfen nur von einer Elektrofachkraft behoben werden. Störungen/Fehler Ursache Beseitigung Netzkabel angeschlossen und Netzspannung ausgefallen Netzsicherung prüfen, Hauptschalter ein / Netzkabel prüfen Keine Anzeige im Display...
  • Seite 31: Automatische Fehlerdiagnostik

    ProPuls 330,400,500 12. Automatische Fehlerdiagnostik Im Fehlerfall werden Fehlercodes in den Displays dargestellt. Es gibt 2 Arten von Fehlern: - Fehlermeldungen löschen sich automatisch (kurzzeitige Fehler) - Fehler Muss durch aus- und einschalten der Anlage gelöscht werden (größere Störung / Defekt) Fehlernummer Fehlerbeschreibung und mögliche Diagnose...
  • Seite 32 ProPuls 330,400,500 Fehlernummer Fehlerbeschreibung und mögliche Diagnose E1.1 BENUTZER EINSTELLUNG FEHLT Interner Fehler in der Software. - JÄCKLE Kundenservice kontaktieren Dieser Fehler wird nur auf dem Display angezeigt, aber nicht im Fehlerspeicher abgelegt. Löschen des Fehlers durch erneutes aus- und einschalten der Anlage.
  • Seite 33 ProPuls 330,400,500 Fehlernummer Fehlerbeschreibung und mögliche Diagnose E3.2 Kurzschluss SCHWEIßSPANNUNG Der Fehler tritt nach einem Kurzschluss von mehr als 1,2 Sekunden zwischen den Ausgangsklemmen der Maschine auf. Um den Fehler zu beheben, muss der Kurzschluss beseitigt werden, damit die Spannung am Brenner über den Grenzwert steigt. Jetzt wird der Fehler nicht mehr angezeigt, und das Schweißgerät kehrt in den Modus zurück, in dem es sich vor dem...
  • Seite 34 ProPuls 330,400,500 Fehlernummer Fehlerbeschreibung und mögliche Diagnose E5.2 Nicht verwendet E5.3 ELEKTRODEN PROGRAMME FEHLEN Interner Fehler in der Software. - JÄCKLE Kundenservice kontaktieren Dieser Fehler wird nur auf dem Display angezeigt, aber nicht im Fehlerspeicher abgelegt. Löschen des Fehlers durch erneutes aus- und einschalten der Anlage.
  • Seite 35 ProPuls 330,400,500 Operating manual Pro Puls 330,400,500 Digital Pulse Welding machine General information’s: These operating instructions are intended to ensure safe and efficient work with this welding unit. Prior to initial operation of the unit, read the instructions carefully. The information contained in this manual should be made available to all operational staff. These in structions should always be kept ready-to-hand, near the machine.
  • Seite 36 We declare, that below mentioned current source corresponds to the safety requirements of the recommendations. Name of unit:s: Welding power sources for MIG / MAG Type of units: ProPuls 330, 400, 500 Relevant EC recommendations: EMC – Directive 2004/108/EG ( since 20.07.2007 ) Low voltage Directive 2006/95/EG ( since 16.01.2007 )
  • Seite 37 ProPuls 330,400,500 Contents Brief description ............................35 Technical data ............................36 Safety requirements ..........................37 15.1. General Information’s ........................... 37 15.2. Electrical Information’s, Fire ........................ 37 15.3. Personal Protection ..........................38 15.4. Welding fumes and gases ........................38 15.5. Danger from shielding-gas cylinder ....................38 15.6.
  • Seite 38: Brief Description

    ProPuls 330,400,500 13. Brief description Based on the latest, digitally-controlled IGBT inverter technology, this compact, synergic, multi-function machine makes it possible to perform high-quality welding, in MIG/MAG and in MIG pulsed, on all materials and particularly on stainless steel and aluminium, by minimizing any reworking job after welding thanks to its spatter free performance.
  • Seite 39: Technical Data

    ProPuls 330,400,500 14. Technical data Power source ProPuls 330 ProPuls 400 ProPuls 500 Supply voltage, 50/60 Hz 400V 400V 400V 3 Phase 3 Phase 3 Phase Fuse 16 A slow 32 A slow 32 A slow Max. power draw 18,8 kVA...
  • Seite 40: Safety Requirements

    ProPuls 330,400,500 15. Safety requirements 15.1. General Information’s This welding unit has been manufactured in accordance with the relevant international standards. However, improper use or manipulation of the machine may cause hazards. The following safety instructions must be strictly observed: a) This unit is exclusively intended for the MIG/MAG welding process.
  • Seite 41: Personal Protection

    ProPuls 330,400,500 15.3. Personal Protection The face and the eyes must be protected by a welder’s shield with lenses - protection category corresponding to the intensity of current. Persons working close by must also be adequately protected from arc radiation.
  • Seite 42: Emc And Safety Inspection

    ProPuls 330,400,500 15.6. EMC and safety inspection Apart from the instructions given in this operating manual, the general safety standards, in particular the rules for prevention of accidents must be observed. The rules contain additional information’s about the prevention of radiation, smoke, combustion, electric shock, fire and explosion.
  • Seite 43: Control Elements

    ProPuls 330,400,500 16. Control elements ProPuls HOLD Steuerbox Control unit T EST Anschluss up/down Brenner Connection up/down torch Brenner Zentralanschluss Wasserrücklauf ‘rot-heiß’ DN 5 Central water runback ‘red-hot’ DN 5 torch connection Wasservorlauf ‘blau-kalt’ DN 5 water flow ‘blue-cold’ DN 5 Hauptschalter (Rückseite)
  • Seite 44: Material Strength / Welding Current / Wire Speed

    ProPuls 330,400,500 16.1 Material strength / welding current / wire speed • Material thickness: Possible range from 0.6 to 20mm; in increments of 0.1mm • Welding current: Possible range from 10 to 330/400/500A in increments of 1A • Wire speed: Possible range from 1.2 to 25mm;...
  • Seite 45 ProPuls 330,400,500 Crater Function 2-cycle, 4-cycle, current I2, Doublepuls Crater Standard: 2-cycle or 4-cycle Ini Slope C. Fin slope C. Startpuls Current I1 Burn- back Init current T. Fin Init arc L. Crater Start- T. Init (only 2C) speed Crater...
  • Seite 46: Fx / Parameter Description Of The Welding Processes Mig/Mag

    ProPuls 330,400,500 16.4 Fx / parameter description of the welding processes MIG/MAG: The parameters can be called up using the Fx button and changed with both dials. Welding process Range- values Function: Selection Selection with the left Display text with the Rotating knob (Pos.
  • Seite 47: Fx / Parameter Description Of The Welding Processes Tig / Electrode

    ProPuls 330,400,500 • 4-step crater-fill program with secondary current I2: Functions like the 4-step standard welding crater-fill program. Additionally, the welding power can be swapped between I1 and I2 by pressing the torch trigger for less than (< 0.5s) whilst welding.
  • Seite 48: Special Function Button 1

    ProPuls 330,400,500 Material selection (MATERIAL): With the left dial (pos. 2), the desired material / gas / wire diameter combination can be selected and confirmed with the button ‘ENTER/ OK’ (pos. 12). All the materials stored in the machine are listed in the table.
  • Seite 49: Gas Test / 11 Wire Inch

    ProPuls 330,400,500 16.10 Gas test / 11 wire inch By pressing the key GAS TEST, the gas valve opens and the shielding gas flow for a maximum duration of 15 seconds. Alternatively, the key can be pressed again in order to end the TEST procedure.
  • Seite 50: Special Functions / Setup

    ProPuls 330,400,500 17. Special functions / SETUP Special Special function function button 1 button 2 Call up special function: Press and hold the special function button 1 (next to MODE/MATERIAL) for 5 seconds until the PARAMETER appears (‘Setup’ is shown in the upper displays).
  • Seite 51: Advanced Welding (If Activated Under Point 5.4)

    ProPuls 330,400,500 17.6 Advanced Welding (if activated under point 5.4) Here, extra welding parameters can be either activated or deactivated. With the left dial (pos. 2), the desired special function can be selected (►) and the value can be changed with the right dial (pos.
  • Seite 52: Error Codes

    ProPuls 330,400,500 DW. USB: Error: Read and save error file Weld: Read and save welding data Jobs: Read and save jobs Config.: Read and save machine settings All: Read and save all 4 listed data sets UP USB: Jobs: Save jobs in the machine...
  • Seite 53: Mig/Mag Manual

    ProPuls 330,400,500 For the welding processes MIG PULSE / DOUBLEPULSE / AUTOMATIC; all modes are available (pos. 3). Thereby, the possible parameters can be set with functions Fx (pos. 4). A detailed explanation can be found under the point Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.
  • Seite 54 ProPuls 330,400,500 APPLICATIONS - welding of thin sheet with low heat input - welding of steel and stainless steel - MIG brazing with a low level of heat input - Optimal root welds Power range: 20A – 200A Curves: Steel 0.8/1.0/1.2mm , stainless steel (Cr-Ni) 0.8/1.0mm , Cu-Si3 0.8mm PIPE The PIPE arc is a modified short-circuit arc that has been developed especially for root welds in all positions.
  • Seite 55: Electrode (Mma) Welding / Vrd

    ProPuls 330,400,500 Advantages - high welding speed - suitable for steel and non-ferrous metals - virtually no welding spatter - lower level of heat input due to a higher welding speed - safer and deeper penetration with a higher rate of deposition...
  • Seite 56: Tig Welding With Lift-Arc Function / Pulsed

    ProPuls 330,400,500 The desired welding current can be configured. Furthermore, the following parameters can be changed individually. Arc force The arc-force function prevents the electrode sticking to the workpiece during welding, thus overheating the electrode and making it unusable. That means that the power source increases the welding current for a short period of time to prevent adhesion and ensures a trouble-free welding process, even in the case of electrodes that are difficult to weld (configure using the Fx button).
  • Seite 57: Welding Sequences / Changing Between Jobs

    ProPuls 330,400,500 In this case of the lift-arc principle, the tungsten electrode is placed on the workpiece. This causes a short circuit. A limited ignition current flows, ionises the gap and ignites the arc upon lifting. Preparation: Connect TIG torch with gas valve at the –VE socket and feed in the argon gas over a separate gas hose.
  • Seite 58: Welding Aluminium

    ProPuls 330,400,500 If the machine is equipped with an UP/DOWN torch, within a sequence, changes can be made between welding points that are adjacent to one another during the welding process. Without an UP/DOWN torch, this is not possible. How quickly the individual points of the welding process can be changed can be regulated by using the Fx function button and the setting jobslope (current increase between sequences).
  • Seite 59 ProPuls 330,400,500 Connect the torch hose assembly to the central connector. In the case of water-cooled welding torches, both cooling water hoses should be connected to the appropriate connection couplings according to their colour coding (blue = flow, red = return flow).
  • Seite 60: Wire Feed

    ProPuls 330,400,500 20. Wire feed Replacement of the wire feed roll For the wire used, the wire feed roll with the appropriate groove has to be used respectively. To replace the wire feed rolls, the knurled screw (5) has to be unscrewed.
  • Seite 61: Maintenance, Coolant Jpp And Safety Check

    ProPuls 330,400,500 21. Maintenance, coolant JPP and safety check Disconnect mains prior to any service and maintenance work! The welding unit is, on principle, maintenance-free. However, make it a rule to carry out the following work: Clean current contact tip and gas nozzle regularly, removing welding spatter and other impurities. Add Anti-Stick agent on nozzles after cleaning to reduce undesirable spatter adhesion.
  • Seite 62: Trouble-Shooting

    ProPuls 330,400,500 23. Trouble-shooting Any remedial action to defective electrical equipment must be carried out by a qualified electrician! Malfunction/ Error Cause Remedy mains voltage connected and loss of supply voltage Check mains fuse, master switch in pos.´ON´/ Check mains cable...
  • Seite 63: Automatic Error Diagnostics

    ProPuls 330,400,500 24. Automatic error diagnostics In the case of error, error codes are shown in displays. There are 2 types of errors: - Error messages are deleted automatically (short-term errors) - An error must be deleted by switching the welder on and off again (major fault / defect)
  • Seite 64 ProPuls 330,400,500 Error number Error description and possible diagnosis E1.1 USER SETTINGS MISSING Internal software error - Contact JÄCKLE customer service This error is shown only on the display, but not saved in the error memory. Delete this error by switching the unit off and on again.
  • Seite 65 ProPuls 330,400,500 Error number Error description and possible diagnosis E4.0 LAST SETUP IMPERMISSIBLE Internal software error - Contact JÄCKLE customer service This error is shown only on the display, but not saved in the error memory. Delete this error by switching the unit off and on again.
  • Seite 66 ProPuls 330,400,500 Error number Error description and possible diagnosis E6.0 WF HOUSING CAN communication faulty (Wire feeder communication faulty) - Contact JÄCKLE customer service Delete this error by switching the unit off and on again. E6.1 ROBOT INTERFACE communication faulty This error is shown only on the display, but not saved in the error memory.
  • Seite 67: Ersatzteile / Spare Parts

    Number Drehdorn ProPuls Wire feeder holder ProPuls 715.032.163 Handgriff groß Hand grip big 705.032.051 Frontfolie ProPuls 330 Front label ProPuls 330 304.032.035 Frontfolie ProPuls 400 Front label ProPuls 400 034.032.040 Frontfolie ProPuls 500 Front label ProPuls 500 034.032.050 Seitenblech links Left side cover 715.032.165...
  • Seite 68 ProPuls 330,400,500 Seitenansichten / side view Operating manual Page 65...
  • Seite 69 Haupt – Transformator P330 Main transformer PP330 521.005.017 Haupt – Transformator P400 Main transformer PP400 521.005.117 Haupt – Transformator P500 Main transformer PP500 521.005.217 Drossel ProPuls 330 Choke ProPuls 330 521.005.020 Drossel ProPuls 400/500 Choke ProPuls 400/500 521.005.120 Boden ProPuls Bottom ProPuls 715.032.179...
  • Seite 70 ProPuls 330,400,500 DV Koffer / Wire feed case DVK 3 - PP4 Operating manual Page 67...
  • Seite 71 ProPuls 330,400,500 Bezeichnung Designation Nummer / Number Griff Kunststoffteil Cover plastic handle 305.235.002 Haube PP4 Case top PP4 715.042.256 Schutzglasscheibe kleine Griffe Protecting glass small grip 705.042.260 Drehknopf 28mm mit Strich Knob 28mm with line 305.031.008 Deckel 28mm mit Strich Cover for knob with line 305.031.024...
  • Seite 72 ProPuls 330,400,500 Ersatzteile / spare parts 4-Rollenantrieb 4-roller drive 42V Pos Bezeichnung Designation Nummer Druckarm rechts komplett Pressure Arm right complete 455.042.203 Druckarm links komplett Pressure Arm left complete 455.042.204 Druckeinheit komplett Pressure Device complete 455.042.205 Vorschubritzel komplett 18 Zähne Geared Adapter complete 18 teeth 455.042.206...
  • Seite 73: Schaltpläne / Circuit Diagrams

    ProPuls 330,400,500 26. Schaltpläne / circuit diagrams Schaltplan Maschine– circuit diagram Power source Operating manual Page 70...
  • Seite 74 ProPuls 330,400,500 Schaltplan-Legende Maschine / Key to the electrical diagram Power source: Beschreibung Designation Beschreibung Designation Steckverbindung DV Wire feed case Sekundär Block Secondary block Koffer connector Steckverbindung Cooler unit connector S-INT Mikroprozessorkarte Microprocessor pcb Kühlgerät Schutzkondensator Exit protection S-INV Primär Inverter block...
  • Seite 75 ProPuls 330,400,500 Schaltplan-Legende / Key to the electrical diagram wire feeder PP 4: Beschreibung Designation Beschreibung Designation Stecker Brenneroption Plug Torch option DV Motor mit Tacho Motor with encoder Stecker Maschine Connection machine Bedienplatine Operating pcb Stecker DV Motor Plug wire feed motor...
  • Seite 76: Schweißprogramme / Program Table

    ProPuls 330,400,500 27. Schweißprogramme / Program table: Operating manual Page 73...
  • Seite 77 ProPuls 330,400,500 Operating manual Page 74...
  • Seite 80 JÄCKLE Schweiß- u. Schneidtechnik GmbH Riedweg 4 u. 9 D-88339 Bad Waldsee GERMANY www.jaeckle-sst.de info@jaeckle-sst.de Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Irrtümer und Änderungen vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

Propuls 400Propuls 500Propuls 320 compact

Inhaltsverzeichnis