Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ProTIG 220AC / DC
ProTIG 300AC / DC
(Optional KG 11, KG 12)
Deutsch
(Seite 1-19,40-57)
English
(Page 20-57)

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jackle ProTIG 220AC

  • Seite 1 ProTIG 220AC / DC ProTIG 300AC / DC (Optional KG 11, KG 12) Deutsch (Seite 1-19,40-57) English (Page 20-57)
  • Seite 2 Allgemeine Informationen: Diese Betriebsanleitung soll Sie dabei unterstützen, mit dem Schweißgerät effektiv und sicher zu arbeiten. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme der Anlage gründlich durch. Die Informationen dieser Betriebsanleitung müssen dem Bedienungspersonal zugänglich gemacht werden. Die Anleitung sollte als Nachschlagewerk immer griffbereit in der Nähe der Anlage sein. Warnung: Elektromagnetische Verträglichkeit EMV (DIN EN 60974-10): Diese Klasse A Schweißeinrichtung ist nicht für den Gebrauch in Wohnbereichen vorgesehen,...
  • Seite 3: Eg-Konformitätserklärung

    D – 88339 Bad Waldsee Hiermit erklären wir, dass nachfolgend aufgeführte Stromquelle den Sicherheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht. Bezeichnung der Anlage: WIG Schweißstromquelle Typ der Anlage: ProTIG 220 DC, ProTIG 220AC ProTIG 300 DC, ProTIG 300AC Einschlägige EG-Richtlinien: EMV-Richtlinie 2004/108/EG (seit 20.07.2007) Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (seit 16.01.2007)
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ProTIG 220/300 AC/DC Inhalt Inhaltsverzeichnis Seite Kurzbeschreibung ............................2 Technische Daten ............................3 Sicherheitshinweise ........................... 5 Bedienelemente ............................8 Kurzübersicht DC und AC Steuerung: ....................... 9 Funktionsbeschreibungen ........................11 JOB Menü ..............................14 Sonderfunktionen aufrufen (Expertenmodus) ..................15 VRD Funktion (Spannungsreduzierung bei Elektrode) ................15 10.
  • Seite 5: Technische Daten

    ProTIG 220/300 AC/DC 2. Technische Daten Stromquelle ProTIG 220 AC/DC Netzspannung, 50/60 Hz 230V +/- 15%, 1 Phase Absicherung träge Max. Leistungsaufnahme 6,3 kVA Stromart AC oder DC Leistungsfaktor / cos φ 0,99 / 0,99 Elektrode Einstellbereich stufenlos 5 - 220A 5 - 180A Arbeitsspannung 10 –...
  • Seite 6 ProTIG 220/300 AC/DC Stromquelle ProTIG 300 AC/DC Netzspannung, 50/60 Hz 400V +/- 15%, 3 Phasen Absicherung träge Max. Leistungsaufnahme 9,6 kVA Stromart AC oder DC Leistungsfaktor / cos φ 0,95 / 0,99 Elektrode Einstellbereich stufenlos 5 - 300A 10 - 250A Arbeitsspannung 10 –...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    ProTIG 220/300 AC/DC 3. Sicherheitshinweise Die Anlage ist nach den einschlägigen internationalen Normen gebaut. Wie bei jedem technischen Produkt können aber von der Anlage bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Benutzung Gefahren ausgehen. Die Anlage ist ausschließlich für das WIG –und Elektrodenschweißen bestimmt.
  • Seite 8: Strahlung

    ProTIG 220/300 AC/DC Handschuhe und Schuhe sind zu tragen, die ausreichende Isolierung bieten. Die gesamte Kleidung ist trocken zu halten. Erhöhte Vorsicht gilt in einer Umgebung mit hoher Feuchtigkeit! Alle an der Anlage angeschlossenen elektrischen Leitungen sind auf einwandfrei- en Zustand zu überprüfen. Warnung: Blanke Stellen ohne bzw.
  • Seite 9: Gasdruckausrüstung

    ProTIG 220/300 AC/DC sauber reinigen. Warnung: Entstehung von Rauchgasen bzw. toxischen Dämpfen kann zu Sauerstoffmangel in der Atemluft führen. Immer für ausreichend Frischluft sorgen! (oder zugelasse- nes Atmungsgerät) 3.6 Gasdruckausrüstung Gasflaschen stehen unter hohem Druck und stellen eine Gefahren-quelle dar. Der richtige Umgang mit ihnen ist unbedingt beim Gaslieferanten zu erfragen.
  • Seite 10: Bedienelemente

    SPEED 3- Betriebs- 9- Drehknopf 10- VRD 4- Funktionen HOTSTART PULS 12- Speichern ARCFORCE 13- Job SAVE read operating instructions ProTIG 220AC 1- Display 6- Display Volt/Ampere 2- Schweiß- 7- Wechsel- verfahren stromtyp AUTO 8- Puls- verfahren SPEED 3- Betriebs-...
  • Seite 11: Kurzübersicht Dc Und Ac Steuerung

    ProTIG 220/300 AC/DC 5. Kurzübersicht DC und AC Steuerung: DC Steuerung: 1- Display Volt/Ampere 2- Schweißverfahren 21 - Gleichspannung mit HF Zündung 22 - Gleichspannung ohne HF Zündung 23 - Elektroden Schweissen 3 - Betriebsart 8 - Pulsverfahren AUTO 80 - Automatik Pulsen 30 - 2 Takt SPEED...
  • Seite 12 ProTIG 220/300 AC/DC AC Steuerung: 1- Display Volt/Ampere 2- Schweißverfahren 7 - Wechselstromtyp 20 - Wechselspannung 70 - Rechteck mit HF Zündung 71 - Mischwelle 21 - Gleichspannung 71a - Dreieck mit HF Zündung 22 - Gleichspannung 72 - Sinus ohne HF Zündung 23 - Elektroden...
  • Seite 13: Funktionsbeschreibungen

    ProTIG 220/300 AC/DC 6. Funktionsbeschreibungen Nachfolgend sind alle Funktionen beschrieben. 1. Display Volt / Ampere Durch tippen auf die Taste A/V kann das Display (Pos. 6) zwischen Stromanzeige (A) und Spannung (V) um geschalten werden. 2. Schweißverfahren DC Maschine: 2- Schweißverfahren Durch tippen auf die Taste Schweißverfahren kann zwischen LED 21- Gleichspannung (DC) mit Hochfrequenz Zündung 20 - Wechselspannung...
  • Seite 14: Funktionen

    ProTIG 220/300 AC/DC 4. Funktionen Nachfolgend sind alle Funktionen bzw. Parameter der Maschine erklärt. Welche Funktion bei welcher Betriebsart verfügbar ist, steht in Klammern. Um eine Funktion/Parameter aufzurufen, muss die Funktions- taste (Pos. 4) wiederholt gedrückt werden, bis die zugehörige LED blinkt. Dann kann der Wert mittels des Drehkopfes (Pos.
  • Seite 15 ProTIG 220/300 AC/DC 5. WIG Kalotten / Elektroden Durchmesser (nur bei AC Maschinen (LED 20) Hier kann der beim WIG AC Schweißen verwendete Kalotten Durchmesser (Kugel) 5- Kalotten Durchmesser oder bei DC der Elektrodendurchmesser eingestellt werden, damit die Maschine die optimalen Zündparameter beim Start verwenden kann.
  • Seite 16: Job Menü

    ProTIG 220/300 AC/DC Im AC Bereich können folgende Parameter eingestellt werden Puls Hauptstrom Ip: 5 – 220/300A (entspricht Hauptstrom I1) Puls Grundstrom Ib: 5 – 220/300A Zeit Pulsstrom Tp: 0.1 – 0.99s (10Hz – 1Hz) Zeit Grundstrom Tb: 0.1 – 0.99s (10Hz – 1Hz) 9.
  • Seite 17: Sonderfunktionen Aufrufen (Expertenmodus)

    ProTIG 220/300 AC/DC Gespeicherte Parameter anzeigen: Um die gespeicherten Parameter eines JOBs anzeigen zu lassen, den Funktionsknopf (Pos. 4) drücken. Durch weiteres tippen auf die Taste werden alle Parameter nacheinander angezeigt. Zum beenden die Taste länger gedrückt halten. JOB verlassen: Um von einem JOB in den normalen Handmodus zu wechseln, die Taste JOB (Pos.
  • Seite 18: Auf Werkseinstellung Zurücksetzen

    ProTIG 220/300 AC/DC Um die VRD Funktion ein- bzw. auszuschalten, muss folgende Prozedur durchgeführt werden: - Maschine ausschalten - 4 Inbusschrauben der Bedienplatine herausdrehen - Bedienplatine herausnehmen - Jumper wie im Bild dargestellt zum Einschalten auf ON stellen (Jumper auf den unteren beiden Kontakten) Jumper wie im Bild dargestellt zum Ausschalten auf OFF stellen (Jumper auf den oberen beiden Kontakten) - Bedienplatine einbauen und mit den 4 Inbusschrauben befestigen Nach dem Einschalten der Maschine im Elektrodenmodus leuchtet die VRD LED grün.
  • Seite 19 ProTIG 220/300 AC/DC Schutzgas anschließen Der Schutzgasanschluss liegt auf der Geräterückseite. Nach dem Anschließen die Anschlüsse auf Dicht- heit prüfen. WIG Schweißbrenner-anschließen Stromkabel in – Buchse und Gasschlauch in den Gasanschlussnippel stecken. Brennertaster (und optionale up/down Taster) in der 5-poligen Tucheldose einstecken (siehe Schaltplan). Flaschendruckminderer einstellen Erforderliche Schutzgasmenge am Flaschendruckminderer einstellen.
  • Seite 20: Pflege Und Sicherheitsprüfung

    ProTIG 220/300 AC/DC Übersicht Schweißelektroden: Elektrode Ø mm Strom (A) Materialstärke (mm) 30 – 60 < 1,5 40 – 75 1,5 – 3,0 60 – 110 3,0 – 5,0 95 – 140 5,0 – 12,0 140 – 190 > 12,0 Durch die folgende Faustformel kann ein Mittelwert für die Höhe des Schweißstromes ermittelt werden: Schweißstrom = 50 x (Elektrodendurchmesser - 1 ) Beispiel: 3,2 mm Elektrode:...
  • Seite 21: Beschreibung Der Optionalen Fernsteller

    ProTIG 220/300 AC/DC 14. Beschreibung der optionalen Fernsteller Folgende Fernsteller sind an der Maschine möglich: Handfernsteller Fußpedal Up/Down Brenner Up/Down Torch Poti Poti Fernbedienungsdose 5-polig Remote control socket 5-pole - WIG Schweißbrenner mit up/down Tasten: An die Maschine kann nur ein Brenner mit 1 Brennertaster und optionale up/down Tasten angeschlossen werden.
  • Seite 22 ProTIG 220/300 AC/DC Operating manual ProTIG 220 AC / DC ProTIG 300 AC / DC General information’s: These operating instructions are intended to ensure safe and efficient work with this welding unit. Prior to initial operation of the unit, read the instructions carefully. The information contained in this manual should be made available to all operational staff.
  • Seite 23: Declaration Of Conformity

    We declare, that below mentioned current source corresponds to the safety requirements of the recommendations. Name of unit: TIG welding power source Type of unit: ProTIG 220DC, ProTIG 220AC ProTIG 300DC, ProTIG 300AC Relevant EC recommendations: EMC – Directive 2004/108/EG ( since 20.07.2007 )
  • Seite 24: Brief Description

    ProTIG 220/300 AC/DC Contents page 17. Brief description ............................22 18. Technical data ............................23 19. Safety requirements ..........................25 20. Control elements ............................27 21. Quick view DC and AC Control........................ 28 22. Function descriptions ..........................30 23. JOB Menu ..............................34 24.
  • Seite 25: Technical Data

    ProTIG 220/300 AC/DC 18. Technical data Power source ProTIG 220 AC/DC Supply voltage, 50/60 Hz 230V +/- 15%, 1 Phase Main fuse Max. power draw 6,3 kVA Kind of current AC or DC Power factor / cos φ 0,99 / 0,99 Electrode Set-point range Step less 5 - 220A...
  • Seite 26 ProTIG 220/300 AC/DC Power source ProTIG 300 AC/DC Supply voltage, 50/60 Hz 400V +/- 15%, 3 Phase Main fuse Max. power draw 9,6 kVA Kind of current AC or DC Power factor / cos φ 0,95 / 0,99 Electrode Set-point range Step less 5 - 300A 10 - 250A Operating voltage...
  • Seite 27: Safety Requirements

    ProTIG 220/300 AC/DC 19. Safety requirements 11.1 General Information’s This welding unit has been manufactured in accordance with the relevant international standards. However, improper use or manipulation of the machine may cause hazards. The following safety instructions must be strictly observed: a) This unit is exclusively intended for the TIG and electrode welding process.
  • Seite 28 ProTIG 220/300 AC/DC 11.5 Danger from shielding-gas cylinder Shielding-gas cylinders contain pressurized gas and may explode if they are dam- aged. As shielding-gas cylinders are an integral part of the overall welding outfit, they also have to be treated with great care. Protect shielding-gas cylinders containing compressed gas from excessive heat, mechanical impact, slag, naked flames, sparks and arcs.
  • Seite 29: Control Elements

    9- Knob 3- Welding- mode 10- VRD 4- Functions HOTSTART PULS 12- Store ARCFORCE 13- Job SAVE read operating instructions ProTIG 220AC 1- Display 6- Display Volt/Ampere 2- Welding- 7- AC wave process type AUTO 8- Pulse- type SPEED 3- Welding-...
  • Seite 30: Quick View Dc And Ac Control

    ProTIG 220/300 AC/DC 21. Quick view DC and AC Control Quick view DC Control: 1- Display Volt/Ampere 2- Welding process 21 - DC current with HF ignition 22 - DC current without HF ignition 23 - Electrode welding 3 - Welding mode 8 - Pulse type AUTO 80 - Synergic Pulse...
  • Seite 31 ProTIG 220/300 AC/DC Quick view AC Control: 1- Display Volt/Ampere 2- Welding process 7 - AC wave type 20 - AC current 70 - Square with HF ignition 71 - Mixed 21 - DC current 71a - Triangle with HF ignition 72 - Sinus 22 - DC current...
  • Seite 32: Function Descriptions

    ProTIG 220/300 AC/DC 22. Function descriptions All functions are described below. 1. Display Volt / Ampere By tapping on the button A / V, the display (item 6) can be switched between current (A) and voltage (V). 2. Welding process 2- Welding process DC Machine: 20 -...
  • Seite 33 ProTIG 220/300 AC/DC 4. Functions: Below all functions and parameters of the machine are explained. Which function is available for which mode is in brackets. To call a function / parameter, the function key (item 4) must be pressed again until the corresponding LED flashes.
  • Seite 34 ProTIG 220/300 AC/DC 5. TIG Calotte / electrode diameter (only for AC machines (LED 20) Here, the calotte diameter (ball) used in TIG AC or the electrode diameter 5- Calotte diameter in TIG DC can be adjusted, so that the machine can use the optimum ignition parameters at start up.
  • Seite 35 ProTIG 220/300 AC/DC In AC process the following parameters can be set: Pulse main current Ip: 5 – 220/300A (corresponds main current I1) Pulse base current Ib: 5 – 220/300A Time pulse current: 0.1 – 0.99s (10Hz – 1Hz) Time base current Tb: 0.1 – 0.99s (10Hz – 1Hz) 9.
  • Seite 36: Job Menu

    ProTIG 220/300 AC/DC 23. JOB Menu It is possible to save up to 7 different welding settings as JOBs. SAVE Store JOB: Adjust the machine optimally for the welding job. Press key JOB (item 13) for more than 5 seconds, until the display shows Pr 1. Now select a disk space between Pr 1 and Pr 7 by rotating the knob (item 9).
  • Seite 37: Vrd Function (Voltage Reduction For Electrode)

    ProTIG 220/300 AC/DC 25. VRD Function (Voltage reduction for electrode) The VRD function is only used in the welding process ELECTRODE. "Voltage Reduction Device" (VRD) is a protection device, to set the open-circuit voltage lower than 13V. It prevents the formation of voltages at the output terminals, which can be dangerous for people. As standard this feature is disabled, and is not required for normal welding operation.
  • Seite 38: Initial Operation And Welding

    ProTIG 220/300 AC/DC 27. Initial Operation and welding Installation of the welding machine When installing the machine, make sure that there is sufficient space for inlet and outlet cooling air so that the rated duty cycle will be attained. The machine should not be exposed to moisture, welding spatter or spark rays caused by grinding work. The welding inverter should not be operated in the rain.
  • Seite 39 ProTIG 220/300 AC/DC Electrode welding: Vorne / front Massebuchse Workpiece socket + Buchse Elektrode / WIG + socket MMA / TIG Connect electrode holder Connect electrode holder as shown in the picture to the positive terminal. Here, however, always follow the manufacturer's specification of the electrodes. Connection of work piece cable When clamping the work piece into its holder, choose appropriate spot without paint or rust for good conductivity.
  • Seite 40: Maintenance And Safety Check

    ProTIG 220/300 AC/DC 28. Maintenance and safety check This unit should be serviced in regular intervals dependent on Operating times and working place conditions. Before opening the machine switch off the plug! Clean unit inside by vacuum cleaner according to degree of soiling. Attention: This Welding unit has to be safety checked every year by JÄCKLE Company or another special qualified electrician according to the harmonized standard...
  • Seite 41: Welding Torch Cooling (Option)

    ProTIG 220/300 AC/DC 30. Welding torch cooling (Option) An optional water cooling device (KG11) is automatically detected by the machine when it is plugged in. (9-pin socket on the back). Kühlgerät Maximum pressure: 3,3bar Cooling unit Wasserpumpe / water pump Way of functioning 230V 230V...
  • Seite 42: Ersatzteile / Spare Parts Protig

    ProTIG 220/300 AC/DC 33. Ersatzteile / Spare parts ProTIG Frontansicht / front view Operating manual Page 40...
  • Seite 43 ProTIG 220/300 AC/DC Nr. Bezeichnung Designation Nummer / Number Griffrohr ProTIG 220 Handle metal tube ProTIG 220 101.036.221 Griffrohr ProTIG 300 Handle metal tube ProTIG 300 101.036.215 Soft-Grip-Schlauch 19,5 x 3mm Soft-Grip-cover 19,5 x 3mm 356.020.002 Pultgehäuse ProTIG Front housing ProTIG 715.036.220 Frontscheibe komplett Front visor complete...
  • Seite 44 ProTIG 220/300 AC/DC Seitenansichten / side view ProTIG 220 Operating manual Page 42...
  • Seite 45 ProTIG 220/300 AC/DC Nr. Bezeichnung Designation Nummer / Number Bedienplatine ProTIG 220 Front control PCB ProTIG 220 521.004.039 Bedienplatine ProTIG 300 Front control PCB ProTIG 300 521.004.215 Reglerplatine Control PCB 521.004.027 Drossel Choke 521.004.030 HF Übertrager HF transformer 521.004.032 Stromwandler Current transformer 521.004.034 HF Filter Fernbedienung...
  • Seite 46 ProTIG 220/300 AC/DC Seitenansichten / side view ProTIG 300 Operating manual Page 44...
  • Seite 47 ProTIG 220/300 AC/DC Nr. Bezeichnung Designation Nummer / Number Bedienplatine ProTIG 220 Front control PCB ProTIG 220 521.004.039 Bedienplatine ProTIG 300 Front control PCB ProTIG 300 521.004.215 Haupttransformator Main transformer 521.004.205 HF Übertrager HF transformer 521.004.206 HF Filter Fernbedienung HF filter remote control 521.004.017 Schutzkondensator Capacitor...
  • Seite 48: Ersatzteile / Spare Parts Kg 11

    ProTIG 220/300 AC/DC 34. Ersatzteile / Spare parts KG 11 Operating manual Page 46...
  • Seite 49 ProTIG 220/300 AC/DC Nr. Bezeichnung Designation Nummer / Number fuse holder with bayonette type sealing Sicherungshalter mit Renkverschluß. 464.601.001 Feinsicherung T2A 5x20mm fine wire fuse 2 A slow 464.020.014 Tankdeckel mit Schraubgewinde Filler cap screw thread 308.400.010 Kabelverschraubung M20x1,5 Strain relief screw fitting M20x1,5 420.700.001 Gegenmutter M20x1,5 Nut M20x1,5...
  • Seite 50: Ersatzteile / Spare Parts Kg 12

    ProTIG 220/300 AC/DC 35. Ersatzteile / Spare parts KG 12 Operating manual Page 48...
  • Seite 51 ProTIG 220/300 AC/DC Nr. Bezeichnung Designation Nummer / Number Tankdeckel Schraubgewinde KG 12 Filler cap screw thread KG 12 521.005.551 fuse holder with bayonette type sealing Sicherungshalter mit Renkverschluß. 464.601.001 Feinsicherung T2A 5x20mm fine wire fuse 2 A slow 464.020.014 Membrandruckschalter 0,1-1 bar Pressure switch 0,1 –...
  • Seite 52: Schaltpläne / Circuit Diagrams

    Handfernsteller Fußpedal Up/Down Brenner Up/Down Torch Poti Poti AUTO SPEED PULS HOTSTART PULS ARCFORCE SAVE...
  • Seite 53 ProTIG 220/300 AC/DC Farbenlegende / Colour key: Farbe Colour Orange / Schwarz Orange / Black Orange Orange Hellblau Sky - Blue Weiß White Blau Blue Weiß / Schwarz White / Black Grau Grey Gelb Yellow Gelb / Grün Yellow / Green Braun Brown Schwarz...
  • Seite 54 Handfernsteller Fußpedal Up/Down Brenner Up/Down Torch Poti Poti AUTO PULS SPEED Frequenz Balance HOTSTART PULS ARCFORCE SAVE...
  • Seite 55 ProTIG 220/300 AC/DC Farbenlegende / Colour key: Farbe Colour Orange / Schwarz Orange / Black Orange Orange Hellblau Sky - Blue Weiß White Blau Blue Weiß / Schwarz White / Black Grau Grey Gelb Yellow Gelb / Grün Yellow / Green Braun Brown Schwarz...
  • Seite 56 3ph 400V 50/60Hz CN4a Handfernsteller Fußpedal Up/Down Brenner Up/Down Torch OUT1 Poti Poti OUT+ OUT2 -t° OUT- E D C S-INV 24Vdc FCTA S-INT DIG ProTIG 300DC CN10 CN11 AUTO SPEED HOTSTART PULS ARCFORCE VRD "OFF" CLOSE CN12 VRD "ON" OPEN SAVE read operating instructions ROBOMAT1...
  • Seite 57 Handfernsteller Fußpedal Up/Down Brenner Up/Down Torch Poti Poti ProTIG 300AC AUTO SPEED HOTSTART PULS ARCFORCE SAVE read operating instructions...
  • Seite 58 ProTIG 220/300 AC/DC Farbenlegende / Colour key: Farbe Colour Orange / Schwarz Orange / Black Orange Orange Hellblau Sky - Blue Weiß White Blau Blue Weiß / Schwarz White / Black Grau Grey Gelb Yellow Gelb / Grün Yellow / Green Braun Brown Schwarz...
  • Seite 59 ProTIG 220/300 AC/DC Operating manual Page 57...
  • Seite 60 JÄCKLE Schweiß- u. Schneidtechnik GmbH Riedweg 4 u. 9 D-88339 Bad Waldsee GERMANY www.jaeckle-sst.de info@jaeckle-sst.de Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Contents corresponding to technical standard at printing. Errors and subjects to change without notice excepted. 05/09, online: www.jaeckle-sst.de, copyrightJÄCKLE GmbH Bad Waldsee, Germany...

Diese Anleitung auch für:

Protig 220 dcProtig 300 dcProtig 300ac

Inhaltsverzeichnis