Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Besonderheiten Bei Griechischen Und Kyrillischen Texten; Tastaturbelegung Für Griechische/Kyrillische Schrift - Siemens SINUMERIK 840D sl Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SINUMERIK 840D sl:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3.8

Besonderheiten bei griechischen und kyrillischen Texten

Hinweis
Wenn Sie zum ersten Mal Texte in griechischer oder kyrillischer Schrift erstellen, sollten Sie
diesen Abschnitt unbedingt lesen!
Das griechische und das kyrillische Alphabet werden sprachwissenschaftlich als
eigenständige Alphabete betrachtet und nicht etwa als Erweiterung des lateinischen
Alphabets.
Dies bedeutet, dass griechische und kyrillische Buchstaben, die im Aussehen mit
lateinischen Buchstaben identisch sind, nicht die gleichen Zeichen sind und daher auch nicht
identisch kodiert werden dürfen.
Zum Teil wird dies auch dadurch deutlich, dass bei gleich aussehendem Großbuchstaben
die jeweiligen Kleinbuchstaben unterschiedliches Aussehen haben.
Schrift
Lateinisch
Griechisch
Kyrillisch
Lateinisch
Griechisch
Kyrillisch
Beispiel
Eine falsche Codierung könnte sich folgendermaßen auswirken:
Nehmen wir an, Sie schreiben für "NEIN" auf Russisch "HET" in lateinischen Buchstaben
statt "НЕТ" in kyrillischen Buchstaben. Sie sehen zunächst keinen Unterschied. Aber die
Suche nach "нет" in Kleinbuchstaben, mit der Suchoption "Groß-Kleinschreibung ignorieren"
wird die falsch kodierte Schreibweise nicht finden.
Tastaturbelegung für griechische/kyrillische Schrift
Aus diesem Grund wurden die Tastaturbelegungen für die griechische und kyrillische Schrift
so gestaltet, dass die lateinischen Buchstaben überhaupt nicht verfügbar sind, auch nicht
über AltGr-Tastenkombinationen. Vielmehr haben diese Tastaturbelegungen in der Regel
nur zwei Ebenen (Normal und Shift).
Tastaturbelegung für russische Schrift
In der russischen Tastaturbelegung fehlen darüber hinaus auch einige ASCII-Sonderzeichen
wie #$[]{}''|~&.
Daher sollte man für diese Sprachen möglichst zweisprachige Word-Dateien benutzen, wie
beschrieben im Kapitel "Mehrsprachige Word-Dateien".
Fremdsprachentexte erstellen
Inbetriebnahmehandbuch, 11/2006, 6FC5397-1DP10-1AA0
3.8 Besonderheiten bei griechischen und kyrillischen Texten
Zeichen
P, p
Ρ, ρ
Р, р
H, h
Η, η
Н, н
Bedeutung
Lateinischer Buchstabe P
Griechischer Buchstabe RHO
Kyrillischer Buchstabe ER
Lateinischer Buchstabe H
Griechischer Buchstabe ETA
Kyrillischer Buchstabe EN
Eingabe von Text
33

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis