Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Überprüfen Des Endes Einer Aufgenommenen Szene (Aufnahme-Prüfung); Aufnehmen Von Szenen Mit Gegenlicht (Gegenlicht-Kompensation); Controllo Delle Riprese (Controllo Della Registrazione); Registrazione Di Scene In Controluce (Compensazione Al Controluce) - Panasonic NVDS12EG Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
2
1
S
j SEARCH i
6
5
DEUTSCH
Überprüfen des Endes einer
aufgenommenen Szene
(Aufnahme-Prüfung)
Zum Wiedergeben der letzten paar Sekunden einer eben
aufgenommenen Szene im Aufnahmepause-Modus.
1
Im Aufnahmepause-Modus die Aufnahmeprüf-
Taste [
]
kurz drücken.
Die Anzeige [CHK]
erscheint.
Nach beendeter Aufnahme-Prüfung schaltet der
Camerarecorder wieder auf Aufnahmepause um.
Für die Aufnahme-Prüfung muß der Camerarecorder im
gleichen Modus (SP oder LP) sein, wie bei der Aufnahme,
sonst ist das Wiedergabebild gestört.
Aufnehmen von Szenen mit Gegenlicht
(Gegenlicht-Kompensation)
Zum Verhindern, daß der Bildgegenstand aufgrund von
Gegenlicht zu dunkel aufgenommen wird.
(Wenn sich der Bildgegenstand zwischen dem
Camerarecorder und einer starken Lichtquelle befindet, nennt
man dies Gegenlicht.)
Die Gegenlicht-Taste [BLC]
gedrückt halten.
Das Gegenlicht wird so lange kompensiert, wie Sie die Taste
gedrückt halten, und der Bildgegenstand wird dadurch heller
aufgezeichnet. (Das gesamte Bild wird heller.)
Zurückschalten auf normale Aufnahme
Die Gegenlicht-Taste [BLC] loslassen.
CHK
"
3
BLC
1
FRANÇAIS
Vérification du bon déroulement de
l'enregistrement
(Vérification d'enregistrement)
Pour visionner les dernières secondes de la dernière
séquence enregistrée en mode pause d'enregistrement.
1
Appuyer brièvement sur la touche de
vérification d'enregistrement [
pause d'enregistrement.
L'indication [CHK]
apparaît.
Une fois la vérification effectuée, le caméscope repasse
au mode pause d'enregistrement.
Pour effectuer la vérification d'enregistrement, le caméscope
doit être dans le même mode que celui que l'on avait utilisé
pour l'enregistrement (SP ou LP), sinon l'image de lecture
sera déformée.
Enregistrement de séquences à
contre-jour
(Compensation de contre-jour)
Pour éviter que le sujet enregistré placé à contre-jour soit trop
foncé.
(Contre-jour signifie que la source lumineuse éclaire le sujet
par derrière; autrement dit, le sujet se trouve entre la source
lumineuse et le caméscope.)
Maintenir la touche de contre-jour [BLC]
enfoncée.
Le contre-jour sera compensé aussi longtemps que l'on
maintient la touche enfoncée, et le sujet sera alors enregistré
plus clairement. (L'image entière sera plus claire.)
Retour à l'enregistrement normal
Relâcher la touche de contre-jour [BLC].
46
ITALIANO
Controllo delle riprese
(Controllo della registrazione)
Per riprodurre la scena finale (pochi secondi) dell'ultima
registrazione effettuata. E' una funzione attivabile dal modo di
Pausa di Ripresa.
1
Mentre vi trovate in Pausa di Ripresa, premete
]
en mode
per un attimo il tasto di Controllo della
registrazione [
]
Apparirà l'indicazione [CHK]
Dopo il controllo, la movie tornerà in Pausa di Ripresa.
Per controllare le ultime scene è bene la movie si trovi nello
stesso modo (SP o LP) in cui erano state registrate. Se la
movie si trova nell'altro modo, le immagini verranno
riprodotte distorte.
Registrazione di scene in controluce
(Compensazione al controluce)
Per evitare che i soggetti ripresi in controluce risultino troppo
scuri. (Un soggetto in controluce è un soggetto illuminato alle
spalle da una forte sorgente luminosa. Il soggetto in pratica
viene a trovarsi tra la sorgente luminosa e la movie.)
Tenete premuto il tasto di Compensazione al
controluce [BLC]
Il controluce verrà compensato fin tanto che terrete il tasto
premuto. L'immagine verrà complessivamente schiarita e,
come risultato, il soggetto non risulterà scuro.
Per tornare al normale modo di ripresa
Lasciate il tasto di Compensazione al controluce [BLC].
NEDERLANDS
Controleren of het beeld is
opgenomen
Met deze functie kunt u de laatste paar seconden van de
laatst opgenomen scène weergeven terwijl de camerarecorder
in de opnamepauzefunctie staat.
1
Druk kortstondig op de opnamecontroletoets
[
]
terwijl de camerarecorder in de
opnamepauzefunctie staat.
.
De [CHK] indicatie wordt afgebeeld
.
Na het controleren zal de camerarecorder automatisch
weer in de opnamepauzefunctie worden gezet.
Gebruik voor het controleren van de opname scène dezelfde
opnamesnelheidsfunctie (SP of LP) die u bij het opnemen
gebruikte. Als u de andere opnamesnelheidsfunctie gebruikt,
zal het weergavebeeld vervormd zijn.
Opnemen van scènes met tegenlicht
(tegenlichtcompensatiefunctie)
Met deze functie kunt u voorkomen dat een onderwerp dat
van achteren wordt belicht zeer donker wordt opgenomen.
(Met tegenlicht wordt licht bedoeld dat van achteren op het
onderwerp valt, m.a.w. het onderwerp bevindt zich tussen de
lichtbron en de camerarecorder.)
.
Houd de tegenlichttoets [BLC]
Zolang u de toets ingedrukt houdt, wordt het tegenlicht
gecompenseerd en het onderwerp helderder opgenomen.
(Het gehele beeld wordt helderder opgenomen.)
Terugkeren naar normaal opnemen
Laat de tegenlichttoets [BLC] los.
47
(opnamecontrolefunctie)
.
ingedrukt.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Nv-ds12egNv-ds15egNv-ds150egNv-ds25eg

Inhaltsverzeichnis