Seite 1
TOOL24 PICKONE 979200, 979211, 979221 BETRIEBSANLEITUNG Instruction handbook | Ръководство за експлоатация | Driftsvejledning | Käyttöohje | Notice d'instructions | Manuale di istruzioni | Upute za upotrebu | Valdymo instrukcija | Handleiding | Brukerhåndbok | Instrukcja eksploatacji | Manual do utilizador | Manual de operare | Driftshandbok | Návod na použitie | Navodila za uporabo |...
Seite 5
2.2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Allgemeine Hinweise Warenausgabesystem mit Zugriffsschutz für Personen mit Berechtigung zur Ent- Bedienungsanleitung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen aufbewah- nahme, Einlagerung und Verwaltung von Artikeln. ren und jederzeit verfügbar halten. Barcodescanner zum Scannen von Artikeln. Verwaltung, Befüll- und Entnahmesteuerung über Touch-Monitor (Mastersys- Warnsymbole Bedeutung...
Seite 6
GARANT Tool24 PickOne 3. Nach Abschluss der Arbeiten, Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wiederher- VORSICHT stellen. Verletzungsgefahr beim Transport 4. Schutz- und Sicherheitseinrichtungen auf Funktionstüchtigkeit prüfen, Hinweis- Verletzungsgefahr aufgrund unsachgemäßen Transportes zum Aufstellort. schild entfernen. » Fußschutz, Schutzhandschuhe und Schutzhelm tragen. Geräteübersicht »...
Seite 7
1. Warenausgabesystem mittels der 6 Stellfüße und Gabelmaulschlüssel Gr.17 aus- 4.5.2. Am Aufstellort richten. Temperaturbereich +10 °C bis +60 °C » Warenausgabesystem ausgerichtet. Relative Luftfeuchtigkeit (nicht konden- 10 – 90 %* sierend) Inbetriebnahme Beleuchtung Arbeitsumgebung mindestens 300 Lux 6.1. WARENAUSGABESYSTEM ANSCHLIESSEN *Höhere relative Luftfeuchtigkeit bei niedrigeren Temperaturen zulässig. Montage Fachkraft Elektro GEFAHR...
Seite 8
GARANT Tool24 PickOne ü Warenausgabesysteme von Spannungsversorgung getrennt. Störungen und Fehlerbehebung ü Sockelblende entfernt. ü Sockelblende des Lockers entfernt. GEFAHR 1. Kaltgerätekabel von Steckdose zum Erweiterungseingang anschließen. Stromführende Komponenten 2. Datenleitung RJ45-Buchse der PickOne-Erweiterung mit Patchkabel auf RS232 / Lebensgefahr durch Stromschlag.
Seite 9
Intervall Wartungsarbeit Auszuführen von Nach Bedarf Inspektion Kundenservice Hoffmann Group Wartungsintervalle den tatsächlichen Verschleißerscheinungen anpassen. 10. Reinigung Keine chemischen, alkoholischen, schleifmittel- oder lösemittelhaltigen Reinigungs- mittel verwenden. Pulverbeschichtete Oberflächen (wie Korpus, Metallfronten, Schubläden, Fachböden) mit lauwarmem, angefeuchtetem Tuch reinigen. 11. Ersatzteile Original-Ersatzteilbezug über Hoffmann Group Kundenservice.
Seite 10
GARANT Tool24 PickOne Contents General instructions............................................... 1.1. Additional information ......................................................1.2. Instructions for action ......................................................Safety....................................................2.1. Grouped safety messages....................................................... 2.2. Intended use..........................................................2.3. Reasonably foreseeable misuse.................................................... 2.4. Personal protective equipment.................................................... 2.5. Qualifications of personnel ....................................................2.5.1. Software........................................................ 2.6. Duties of the operating company..................................................
Seite 11
General instructions CAUTION Read and observe the operating instructions, keep them as a reference for Unsecured objects that fall or are left lying around later and ensure they are accessible at all times. Crush hazard and impact hazard for hands, feet and body. »...
Seite 12
GARANT Tool24 PickOne NOTICE! Possible damage to property in the event of abrupt disconnection WARNING from the power supply. Suspended loads 2.7.2. Securing the system against being switched on again Risk of fatal accidents, together with crush hazards, laceration hazards and impact 1.
Seite 13
4. Remove the film packaging around the industrial vending system. CAUTION NOTICE! Carefully cut open the film packaging. Do not use any unsuitable Transporting to the place of installation cutting tools such as kitchen knives, decorator’s knives or pocket knives. The net weight is high – risk of injury if it is lifted improperly. 5.
Seite 14
GARANT Tool24 PickOne 2. Point the hand-held scanner at the barcode on the item. Electrician » Scan the item with the barcode. 3. Enter the item quantity manually. ü PickOne extension has been positioned next to the PickOne master. »...
Seite 15
Maintenance WARNING Improperly performed maintenance work Serious injuries. » Perform maintenance, repair and cleaning work only when the machine is at a standstill. » Shut down the goods issuing system, disconnect it from the power supply and check that it is electrically dead. »...
Seite 16
GARANT Tool24 PickOne Съдържание Общи указания................................................1.1. Допълнителна информация....................................................1.2. Инструкция за работа ......................................................Безопасност ................................................... 2.1. Основни указания за безопасност................................................... 2.2. Употреба по предназначение .................................................... 2.3. Употреба не по предназначение ..................................................2.4. Лични предпазни средства ....................................................2.5. Квалификация на персонала ....................................................
Seite 17
Общи указания ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по- Незащитени, падащи или лежащи наоколо предмети късна справка и го дръжте на разположение по всяко време. Притискане и удряне на ръцете, краката и тялото. » Не поставяйте и не закрепвайте тежки предмети върху системата за Предупредителни...
Seite 18
GARANT Tool24 PickOne Съхранявайте инструкциите за безопасност, предупреждение и работа в Транспорт, място на монтаж и съхранение четливо състояние. 2.7. ЗАЩИТНИ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ Проверете продукта за транспортни повреди веднага след получаване. 2.7.1. Спиране в случай на авария Ако е повреден, не извършвайте монтаж или пускане в експлоатация.
Seite 19
3. Придвижете мотокара с вилицата между опорните повърхности на 5.2. МОНТАЖ системата за извеждане на стоки, докато вилицата се покаже от другата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ страна. » Внимавайте за центъра на тежестта на системата за извеждане на стоки. Висящи товари 4. Повдигнете системата за извеждане на стоки и я свалете от палета. Опасност...
Seite 20
GARANT Tool24 PickOne 1. Свалете челния капак от цялостното покритие. ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ 2. Освободете отвора за водача на кабела с челния капак. Незащитени, падащи или лежащи наоколо предмети 3. Прокарайте проводника за данни през защитната втулка за кабела. Притискане и удряне на ръцете, краката и тялото.
Seite 21
8.1. АВАРИЙНО ОТКЛЮЧВАНЕ 13. Технически данни 13.1. ТЕГЛО И РАЗМЕРИ В опасни ситуации движенията на компонентите трябва да бъдат спрени Арт. № възможно най-бързо и захранването да бъде изключено. 979201, 8.1.1. Управление в случай на дефект 979211, 979221 Височина 200 mm Спирането...
Seite 23
2.2. BESTEMMELSESMÆSSIG ANVENDELSE Generelle henvisninger Vareudleveringssystem med adgangsbeskyttelse til berettigede personer til ud- Læs og følg betjeningsvejledningen. Opbevar den, og hold den altid tilgæn- tagning, opbevaring og forvaltning af varer. gelig til senere brug. Stregkodescanner til scanning af varer. ...
Seite 24
GARANT Tool24 PickOne Oversigt over apparater BEMÆRK 3.1. PICKONE Ukorrekt transport Materielle skader på transportemnet. » Håndtér kolliet iht. symbolerne og henvisningerne på emballagen. Korpus Styre- og motorenhed » Må ikke trækkes hen over gulvet. » Transportér kolliet stående, sammensnurret og skridsikret.
Seite 25
2. Tilslut netværkskablet til RJ-45-stikket på undersiden af vareudleveringssystemet. Montering 3. Tilslut netværkskablet til netværksforbindelsen. 4. Monter bunddækslerne. FARE 5. Tilslut strømkablet til stikkontakten. Elektrisk strøm Livsfare som følge af elektrisk stød. » Vareudleveringssystemet er tilsluttet. » Før påbegyndelse af monterings-, rengørings- og vedligeholdelsesarbejder, skal 6.2.
Seite 26
GARANT Tool24 PickOne 4. Kobl det fra elnettet i 30 sekunder, og start det igen. Drift 8.1. NØDOPLÅSNING FARE I farlige situationer skal komponenternes bevægelser stoppes så hurtigt som Beskyttelses- eller sikkerhedsanordninger uden funktion muligt, og strømforsyningen skal afbrydes. Livsfare eller alvorlig kvæstelse.
Seite 27
Varenr. 979201, 979211, 979221 Antal rum A Antal rum B Antal rum C Antal rum D Bæreevne pr. 20 kg Vægt 275 kg 13.2. TILSLUTNINGSVÆRDIER Angivelse Værdi Spænding 110 - 230 V (-10 %/+5 %) Frekvens 50-60 Hz Strømforbrug 1,5A Tilslutningseffekt 350 VA www.hoffmann-group.com...
Seite 29
Yleisiä ohjeita VARO Lue käyttöohjeet, noudata siinä mainittuja ohjeita, säilytä myöhempää Kiinnittämättömät, putoavat tai maassa lojuvat esineet tarvetta varten ja aina helposti saatavilla. Käsien, jalkojen ja vartalon puristuminen ja iskeytyminen. » Älä aseta tai kiinnitä työkaluautomaatin päälle painavia tavaroita. Varoitussymbolit Merkitys »...
Seite 30
GARANT Tool24 PickOne Selvitä vian syy. VARO HUOMIO! Mahdollinen esinevahinko, kun virransyöttö katkeaa yhtäkkiä. Loukkaantumisvaara kuljetuksen yhteydessä 2.7.2. Uudelleenkäynnistämisen estäminen Loukkaantumisvaara epäasiallisessa kuljetuksessa asennuspaikkaan. 1. Sammuta työkaluautomaatti, erota sähköverkosta, tarkista jännitteettömyys. » Käytä jalkasuojia, suojakäsineitä ja suojakypärää. 2. Varmista työkaluautomaatin ympärillä oleva vaara-alue, kiinnitä hyvin nähtävä, »...
Seite 31
4.5.2. Sijoituspaikalla Sähköalan ammattilaiset Lämpötila-alue +10 °C - +60 °C ü Työkaluautomaatti on purettu pakkauksesta. Suhteellinen ilmankosteus (ei 10 – 90 %* ü Jalustan peitelevyt on irrotettu asennusta varten. kondensoitu) 1. Kytke kylmälaitejohto työkaluautomaatin alapuolella olevaan Työympäristön valaistus vähintään 300 luksia kylmälaiteliitäntään. 2.
Seite 32
GARANT Tool24 PickOne 5. Kytke työkaluautomaatti päälle ja yhdistä järjestelmät ohjelmistoon. ü Häiriöt korjaa tyypistä riippuen sähköteknisten töiden ammattilainen tai mekaanisten töiden ammattilainen. » Locker-master on yhdistetty PickOne-laajennukseen. ü Eristä vaara-alue. 6.6. TYÖKALUAUTOMAATIN KYTKEMINEN POIS PÄÄLTÄ ü Tiedota häiriöstä vastuulliselle henkilölle.
Seite 33
13. Tekniset tiedot 13.1. PAINO JA MITAT Tuotenro 979201, 979211, 979221 Korkeus 200 mm Leveys 1080 mm Syvyys 875 mm A-lokeroiden lukumäärä B-lokeroiden lukumäärä C-lokeroiden lukumäärä D-lokeroiden lukumäärä Kantavuus / 20 kg lokero Paino 275 kg 13.2. LIITÄNTÄARVOT Tieto Arvo Jännite 110–230 V (-10 %/+5 %) Taajuus 50-60 Hz Virrankulutus...
Seite 34
GARANT Tool24 PickOne Sommaire Remarques générales ..............................................1.1. Informations supplémentaires....................................................1.2. Instructions ..........................................................Sécurité ................................................... 2.1. Consignes générales de sécurité..................................................2.2. Utilisation normale........................................................2.3. Mauvais usage raisonnablement prévisible..............................................2.4. Equipements de protection individuelle ................................................2.5. Qualification du personnel..................................................... 2.5.1. Logiciel ........................................................
Seite 35
Remarques générales ATTENTION Lire, respecter et conserver les instructions d'utilisation à des fins de consulta- Objets non fixés, en chute ou épars tion ultérieure, et toujours les garder à disposition. Ecrasement et contusion des mains, des pieds et du corps. »...
Seite 36
GARANT Tool24 PickOne 2.7. DISPOSITIFS DE PROTECTION Transport, lieu d’installation et stockage 2.7.1. Arrêt en cas d'urgence Vérifier immédiatement après réception que le produit n'a pas été endommagé Suivant le type de panne, en confier la réparation uniquement à un technicien spé- pendant le transport.
Seite 37
4.4. RETRAIT DE L'EMBALLAGE 5.2. INSTALLATION AVERTISSEMENT 1. Retirer le film d’emballage entourant le cadre en bois, retirer avec précaution le Charges suspendues cadre de transport. Danger de mort et risque d'écrasement, de cisaillement et de contusion du corps et 2.
Seite 38
GARANT Tool24 PickOne 1. Retirer le couvercle frontal du capot. ATTENTION 2. Dégager l’ouverture du guide-câble sur le couvercle frontal. Objets non fixés, en chute ou épars 3. Acheminer le câble de données par le passage de câble de protection.
Seite 39
8.1.1. Commande en cas de panne Codes art. 979201 - 979211, 979221 Une panne de courant ou des appareils défectueux peuvent perturber le prélè- Nombre de ta- vement ou le remplissage du système de distribution automatique. blettes B 1. Couper l’interrupteur principal Nombre de ta- »...
Seite 40
GARANT Tool24 PickOne Indice Note generali .................................................. 1.1. Informazioni aggiuntive ......................................................1.2. Istruzioni operative ........................................................Sicurezza ..................................................2.1. Avvertenze fondamentali per la sicurezza................................................ 2.2. Uso previsto ..........................................................2.3. Uso scorretto ragionevolmente prevedibile..............................................2.4. Dispositivi di protezione individuale .................................................. 2.5. Qualifica del personale ......................................................
Seite 41
Note generali ATTENZIONE Leggere il manuale d’uso, rispettarlo, conservarlo per riferimento futuro e te- Caduta di oggetti non fissati o lasciati in giro nerlo sempre a portata di mano. Schiacciamento e urti a mani, piedi e corpo. » Non posizionare o fissare alcun oggetto pesante sul sistema di fornitura prodotti. Simboli di avvertimento Significato »...
Seite 42
GARANT Tool24 PickOne 2.7. DISPOSITIVI DI PROTEZIONE AVVERTENZA 2.7.1. Arresto in caso di emergenza Carichi sospesi Pericolo di morte e schiacciamento, cesoiamento e urti al corpo e agli arti. A seconda del tipo di guasto, incaricare il personale specializzato autorizzato o il »...
Seite 43
1. Rimuovere la pellicola di imballaggio intorno al telaio in legno e smontare con 5.2. INSTALLAZIONE cautela il telaio di trasporto. AVVERTENZA 2. Per ogni lato rimuovere da quattro a sei viti. 3. Togliere dal pallet i componenti imballati separatamente. Carichi sospesi Pericolo di morte e schiacciamento, cesoiamento e urti al corpo e agli arti.
Seite 44
GARANT Tool24 PickOne 4. Collegare il cavo per applicazioni fredde dalla presa all’ingresso dell’espansione. ATTENZIONE 5. Collegare il connettore RJ45 del cavo dati dell’espansione PickOne con il cavo patch dell’adattatore RS232 / RJ45 al connettore COM del PC master direttamen- Caduta di oggetti non fissati o lasciati in giro Schiacciamento e urti a mani, piedi e corpo.
Seite 45
8.1. SBLOCCO DI EMERGENZA Codice art. 979201, 979211, In situazioni di pericolo, i movimenti dei componenti devono essere interrotti il 979221 più rapidamente possibile e l’alimentazione deve essere disattivata. Larghezza 1080 mm 8.1.1. Utilizzo in caso di guasti Profondità 875 mm Numero scom- Un’interruzione di corrente o dispositivi difettosi possono compromettere le parto A operazioni di prelievo o riempimento del sistema di fornitura degli utensili.
Seite 46
GARANT Tool24 PickOne Sadržaj Opće upute..................................................1.1. Dodatne informacije......................................................... 1.2. Upute za rukovanje ........................................................Sigurnost..................................................2.1. Osnovne sigurnosne upute....................................................2.2. Namjenska upotreba ........................................................ 2.3. Nepropisna upotreba ....................................................... 2.4. Osobna zaštitna oprema ......................................................2.5. Kvalifikacija osoba ........................................................2.5.1. Softver ........................................................2.6.
Seite 47
Opće upute OPREZ Pročitajte upute za rukovanje i pridržavajte ih se te ih spremite i držite na Neosigurani, padajući ili leže-ći predmeti raspolaganju kao referencu. Gnječenje i udaranje ruku, stopala i tijela. » Ne stavljati ili pričvršćivati teške predmete na sustav izdavanja robe. Simboli upozorenja Značenje »...
Seite 48
GARANT Tool24 PickOne Utvrditi uzrok kvara. UPOZORENJE NAPOMENA! Moguća materijalna šteta ako se napajanje iznenada isključi. Viseći tereti 2.7.2. Osiguravanje od ponovnog uključivanja Opasnost po život kao i opasnost od prignječenja, rezanja i udara tijela i udova. 1. Potrebno je isključiti sustav izdavanja robe, odvojiti ga od napajanja, provjeriti da »...
Seite 49
NAPOMENA! Pažljivo zarezati foliju. Ne koristiti neprikladne alate za OPREZ rezanje poput kuhinjskih, ukrasnih ili džepnih noževa. Transport do mjesta postavljanja 5. Sa svakog ugla sustava izdavanja robe ukloniti četiri vijka s palete. Opasnost od ozljeda zbog neto težine uzrokovana neprimjerenim podizanjem. 6.
Seite 50
GARANT Tool24 PickOne 2. Spojite podatkovnu liniju RJ45 utičnicu PickOne produžetka s spojnim kabelom 1. Za odabir artikla slijediti upute na zaslonu. na RS232 / RJ45 adapter izravno kroz izlaz kabela na COM utičnicu PC master. » Dodirnuti zaslon na prikazanim područjima kako biste odabrali artikle i količine.
Seite 51
Interval Radovi održavanja Izvodi Očistiti zaslon. Mjesečno Provjeriti ima li Stručno mehaničarsko / oštećenja na cijelom električarsko osoblje sustavu. Provjeriti stabilnost. Po potrebi Provjera Korisnička podrška Hoffmann Group Intervale održavanja prilagoditi stvarnim znakovima trošenja 10. Čišćenje Nemojte primjenjivati sredstva za čišćenje koja sadržavaju kemikalije, alkohol, abrazivna sredstva ili otapala.
Seite 52
GARANT Tool24 PickOne Turinys Bendrieji nurodymai ..............................................1.1. Papildoma informacija......................................................1.2. Instrukcijos ........................................................... Sauga....................................................2.1. Esminės saugos nuorodos ...................................................... 2.2. Naudojimas pagal paskirtį ...................................................... 2.3. Netinkamas naudojimas......................................................2.4. Asmens apsaugos priemonės ....................................................2.5. Personalo kvalifikacija ......................................................2.5.1. Programinė įranga ....................................................
Seite 53
Bendrieji nurodymai PERSPĖJIMAS Perskaitykite naudojimo instrukciją, atkreipkite dėmesį į pastabas, laikykitės Neapsaugoti, krentantys ar netoliese esantys daiktai tolesnių nurodymų ir visada ją laikykite pasiekiamoje vietoje. Spaudimas ir kritimas ant rankų, kojų ir kūno. » Nedėkite ir netvirtinkite sunkių daiktų ant prekių išdavimo sistemos. Įspėjimo simbolis Reikšmė...
Seite 54
GARANT Tool24 PickOne 2. Apsaugokite pavojingą zoną aplink prekių išdavimo sistemą, atkreipkite dėmesį į PERSPĖJIMAS darbo nurodymus ir uždrauskite įjungti. Sužalojimų pavojus transportavimo metu 3. Baigę darbą, atstatykite saugos įrenginių nustatymus. Sužalojimų pavojus dėl netinkamo transportavimo į pastatymo vietą. 4. Patikrinkite, ar apsauginiai įrenginiai veikia, nuimkite informacinę etiketę.
Seite 55
Santykinis oro drėgnumas 10 – 90 % Paleidimas eksploatuoti (nesikondensuojantis) 6.1. PREKIŲ IŠDAVIMO SISTEMOS PRIJUNGIMAS 4.5.2. Pastatymo vietoje Temperatūrų sritis +10 °C iki +60 °C Elektronikos specialistai Santykinis oro drėgnumas 10 – 90 %* (nesikondensuojantis) ü Prekių išdavimo sistema išpakuota. Apšviesti darbo aplinką ne mažiau 300 lx ü...
Seite 56
GARANT Tool24 PickOne 2. Prijunkite „PickOne“ plėtinio duomenų kabelio RJ45 lizdą su jungiamuoju kabeliu Gedimo atveju atidarykite avarinę prieigą ir įrenkite skyrius su maitinimo prie RS232 / RJ45 adapterio tiesiogiai per kabelio lizdą prie pagrindinio šaltiniu, kad rankiniu būdu atrakintumėte prekių išdavimo sistemą be elektros srovės.
Seite 57
13. Techniniai duomenys 13.1. SVORIS IR MATMENYS Produkto Nr. 979201, 979211, 979221 Aukštis 200 mm Plotis 1080 mm Gylis 875 mm A skyrių skaičius B skyrių skaičius C skyrių skaičius D skyrių skaičius Skyriaus 20 kg keliamoji galia Svoris 275 kg 13.2. JUNGTIES VERTĖS Rodmuo Vertė...
Seite 58
GARANT Tool24 PickOne Inhoudsopgave Algemene aanwijzingen ..............................................1.1. Extra informatie .......................................................... 1.2. Handelingsinstructies....................................................... Veiligheid..................................................2.1. Basisveiligheidsinstructies...................................................... 2.2. Beoogd gebruik.......................................................... 2.3. Onjuist gebruik ........................................................... 2.4. Persoonlijke beschermingsmiddelen................................................. 2.5. Persoonlijke kwalificatie ......................................................2.5.1. Software........................................................ 2.6. Verplichtingen van de gebruiker ..................................................2.7. Veiligheidsvoorzieningen .......................................................
Seite 59
Algemene aanwijzingen VOORZICHTIG Handleiding lezen, in acht nemen, voor later gebruik bewaren en te allen tij- Niet-vastgezette, vallende of verspreid liggende voorwerpen de beschikbaar houden. Kneuzingen en stoten van handen, voeten en lichaam. » Geen zware voorwerpen op het artikeluitgiftesysteem neerzetten of bevestigen. Waarschuwingssymbolen Betekenis »...
Seite 60
GARANT Tool24 PickOne Oorzaak van de storing bepalen. WAARSCHUWING LET OP! Mogelijke materiële schade bij plotselinge loskoppeling van de Zwevende lasten stroomtoevoer. Levensgevaar en gevaar voor beknelling, afsnijden en stoten van lichaam en ledema- 2.7.2. Beveiligen tegen opnieuw inschakelen ten.
Seite 61
LET OP! Folieverpakking voorzichtig opensnijden. Geen ongeschikt snijge- VOORZICHTIG reedschap zoals keuken-, sier- of zakmessen gebruiken. Transport naar de opstelplaats 5. Per hoek van het artikeluitgiftesysteem vier schroeven van de pallet losdraaien. Gevaar voor letsel door het hoge eigen gewicht bij onjuist optillen. 6.
Seite 62
GARANT Tool24 PickOne 2. Handscanner richten op streepjescode van het artikel. Elektrotechnicus » Artikel met streepjescode scannen. 3. Hoeveelheid van het artikel handmatig invoeren. ü PickOne-uitbreiding naast PickOne-master gepositioneerd. » Invoer bevestigen. ü Artikeluitgiftesystemen losgekoppeld van de voeding. ü Sokkelplint verwijderd.
Seite 63
Onderhoud WAARSCHUWING Onjuist uitgevoerde onderhoudswerkzaamheden Zwaar letsel. » Onderhouds-, reparatie- en reinigingswerkzaamheden alleen uitvoeren als de machine is stilgezet. » Artikeluitgiftesysteem afsluiten (uitschakelen), van het stroomnet loskoppelen en controleren of het systeem spanningsvrij is. » Afdekkingen en veiligheidsvoorzieningen op correcte werking controleren. »...
Seite 65
Generelle merknader FORSIKTIG Les instruksjonsboken, følg den, oppbevar den for senere bruk og hold den Gjenstander som ikke er sikret, faller ned eller ligger strødd omkring alltid tilgjengelig. Klemming og og støting av hender, føtter og kropp. » Ikke plasser eller fest tunge gjenstander på systemet for levering av varer. Varselsymboler Betydning »...
Seite 66
GARANT Tool24 PickOne LES DETTE! Mulig materiell skade ved plutselig frakobling av FORSIKTIG strømforsyningen. Fare for personskader under transport 2.7.2. Sikres mot å bli slått på igjen Fare for personskader på grunn av ikke forskriftsmessig transport til 1. Slå av systemet for levering av varer, koble det fra strømnettet, kontroller at det oppstillingsstedet.
Seite 67
4.5.2. På installasjonsstedet Elektroteknisk fagperson Temperaturområde +10 °C til +60 °C ü Systemet for levering av varer er pakket ut. Relativ luftfuktighet (ikke kondenserende) 10 – 90 %* ü Sokkeldekslene er demontert for installasjon. Belysning arbeidsmiljø Minst 300 lux 1. Koble IEC-kabelen til IEC-kontakten på undersiden av systemet for levering av varer.
Seite 68
GARANT Tool24 PickOne 4. Gjenopprett strømforsyningen. Åpne nødtilgang i tilfelle funksjonsfeil, og for å sette opp skuffer med 5. Slå systemet for levering av varer på, og koble til systemene til hverandre i strømforsyning for å låse opp systemet for levering av varer manuelt.
Seite 69
13. Tekniske data 13.1. VEKT OG DIMENSJONER Art.nr. 979201, 979211, 979221 Høyde 200 mm Bredde 1080 mm Dybde 875 mm Antall skuff A Antall skuff B Antall skuff C Antall skuff D Lastekapasitet 20 kg per skuff Vekt 275 kg 13.2. TILKOBLINGSVERDIER Opplysning Verdi Spenning 110-230 V (-10 %/+5 %) Frekvens...
Seite 70
GARANT Tool24 PickOne Spis treści Informacje ogólne ................................................1.1. Informacje dodatkowe......................................................1.2. Instrukcje postępowania......................................................Bezpieczeństwo................................................2.1. Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa ................................................2.2. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem................................................2.3. Niewłaściwe użytkowanie....................................................... 2.4. Środki ochrony indywidualnej ....................................................2.5. Kwalifikacje pracowników ...................................................... 2.5.1. Oprogramowanie ....................................................2.6.
Seite 71
Informacje ogólne PRZESTROGA Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na Niezabezpieczone, spadające lub porozrzucane przedmioty przyszłość, przechowując w dostępnym miejscu. Zmiażdżenie i stłuczenie dłoni, stóp i ciała. » Na systemie wydawania towarów nie należy ustawiać ani mocować żadnych cięż- Symbole ostrzegawcze Znaczenie kich przedmiotów.
Seite 72
GARANT Tool24 PickOne 2.7. URZĄDZENIA OCHRONNE OSTRZEŻENIE 2.7.1. Wyłączanie w sytuacji alarmowej Wiszące ładunki Zagrożenie życia oraz niebezpieczeństwo zmiażdżenia, przecięcia i stłuczenia ciała Zależnie od rodzaju usterki jej usunięcie należy zlecić wyłącznie autoryzowanemu oraz kończyn. personelowi lub działowi obsług klienta Hoffmann Group.
Seite 73
1. Usunąć folię opakowaniową i drewnianą ramę, ostrożnie zdemontować ramę 5.2. USTAWIANIE transportową. OSTRZEŻENIE 2. Z każdej strony usunąć od czterech do sześciu śrub. 3. Zdjąć z palety oddzielnie zapakowane komponenty. Wiszące ładunki Zagrożenie życia oraz niebezpieczeństwo zmiażdżenia, przecięcia i stłuczenia ciała 4. Usunąć folię opakowaniową pokrywającą system wydawania towarów. oraz kończyn.
Seite 74
GARANT Tool24 PickOne 3. Poprowadzić przewód danych przez ochronny przepust kablowy. PRZESTROGA 4. Podłączyć przewód do urządzeń nienagrzewających się z gniazdka do wejścia rozszerzeń. Niezabezpieczone, spadające lub porozrzucane przedmioty Zmiażdżenie i stłuczenie dłoni, stóp i ciała. 5. Podłączyć gniazdo RJ45 przewodu danych rozszerzenia PickOne za pomocą ka- »...
Seite 75
8.1.1. Obsługa w razie usterki Nr art. 979201, 979211, 979221 Awaria zasilania lub usterka urządzenia mogą utrudnić pobieranie lub napełnia- nie systemu wydawania towarów. Liczba półek D 1. Wyłączyć wyłącznik główny Nośność prze- 20 kg » Ustawić wyłącznik główny w położeniu „O”. grody 2.
Seite 76
GARANT Tool24 PickOne Índice Indicações gerais ................................................1.1. Informações adicionais ......................................................1.2. Instruções de ação........................................................Segurança ..................................................2.1. Indicações básicas de segurança ..................................................2.2. Utilização adequada ......................................................... 2.3. Utilização indevida ........................................................2.4. Equipamento de proteção individual................................................. 2.5. Qualificação do pessoal......................................................
Seite 77
Indicações gerais CUIDADO Ler e respeitar o manual de instruções, guardar para referência futura e Objetos não seguros, que caem ou estão espalhados pelo chão manter sempre disponível para consulta. Esmagamento e colisão com mãos, pés e corpo. » Não depositar ou fixar objetos pesados no sistema dispensador de produto. Símbolos de aviso Significado »...
Seite 78
GARANT Tool24 PickOne 2.7. DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO ATENÇÃO 2.7.1. Paragem em caso de emergência Cargas suspensas Perigo de morte devido a perigo de esmagamento, corte e colisão de corpos e Dependendo do tipo da falha, mandar eliminar a mesma apenas por um membros.
Seite 79
1. Remover a embalagem de película da estrutura de madeira, remover 5.2. INSTALAR cuidadosamente a estrutura de transporte. ATENÇÃO 2. Remover quatro a seis parafusos de cada lado. 3. Retirar os componentes embalados separadamente da palete. Cargas suspensas Perigo de morte devido a perigo de esmagamento, corte e colisão de corpos e 4.
Seite 80
GARANT Tool24 PickOne 5. Ligar o cabo de dados à tomada RJ45 da extensão PickOne com cabo patch ao AVISO! Não armazenar nas abas de saída de produtos substâncias resinosas adaptador RS232/RJ45 diretamente através da passagem do cabo para a tomada que provoquem a colagem do dispositivo de fecho.
Seite 81
8.1.2. Trabalhos após o desbloqueio de emergência Indicação Valor ü Sistema dispensador de produto desbloqueado de emergência. Frequência 50-60 Hz 1. Verificar o aperto de todas as uniões aparafusadas soltas. Consumo de corrente 1,5 A 2. Voltar a instalar os dispositivos de proteção e as coberturas e verificar o funcionamento.
Seite 82
GARANT Tool24 PickOne Cuprins Indicaţii generale ................................................1.1. Informaţii suplimentare......................................................1.2. Instrucţiuni privind exploatarea ................................................... Siguranţă..................................................2.1. Instrucţiuni fundamentale de siguranţă................................................2.2. Utilizare conform destinaţiei ....................................................2.3. Utilizare necorespunzătoare....................................................2.4. Echipamentul de protecţie personală................................................2.5. Calificarea persoanelor ......................................................2.5.1. Software........................................................
Seite 83
Indicaţii generale PRECAUȚIE Citiți manualul de utilizare, respectați-l, păstrați-l pentru referințe ulterioare și Obiecte neasigurate, obiecte care pot cădea, obiecte împrăştiate în jur păstrați-l accesibil în orice moment. Strivirea şi lovirea mâinilor, a picioarelor şi a corpului. » Nu aşezaţi şi nu fixaţi obiecte grele pe sistemul de depozitare a sculelor. Simboluri de avertizare Semnificaţie »...
Seite 84
GARANT Tool24 PickOne INDICAȚIE! Daune materiale posibile în cazul întreruperii subite a AVERTISMENT alimentării cu energie electrică. Încărcătura suspendată 2.7.2. Asigurare împotriva reconectării Pericol de moarte, de strivire, de tăiere şi de lovire la nivelul corpului şi al membrelor. 1. Opriţi sistemul de depozitare a produselor, deconectaţi-l de la reţeaua de curent, »...
Seite 85
3. Luaţi de pe palet componentele împachetate separat. PRECAUȚIE 4. Îndepărtaţi ambalajul de folie din jurul sistemului de eliberare a produselor. Transportul la locul de amplasare INDICAȚIE! Tăiaţi cu grijă ambalajul de folie. Nu folosiţi unelte de tăiat Pericol de accidentare ca urmare a greutăţii proprii mari, din cauza ridicării inadecvate cum ar fi cuţite de bucătărie, cuţite artizanale sau bricege.
Seite 86
GARANT Tool24 PickOne ü Panoul soclului îndepărtat. 7.2. ELIBERAREA PRODUSELOR 1. Conectați cablul IEC de la priză la intrarea de expansiune. ü Sistemul este pregătit ü Utilizatorul este conectat. 2. Conectați priza RJ45 a cablului de date al extensiei PickOne cu cablul patch la adaptorul RS232 / RJ45 direct prin priza de cablu la priza COM a PC-ului Master.
Seite 87
Întreţinere AVERTISMENT Lucrări de întreţinere executate necorespunzător Vătămări grave. » Lucrările de întreţinere, de reparaţii şi de curăţire trebuie efectuate doar cu maşina oprită. » Opriţi sistemul de depozitare a produselor, deconectaţi-l de la reţeaua de curent şi verificaţi scoaterea de sub tensiune. »...
Seite 89
2.2. AVSEDD ANVÄNDNING Allmänna anvisningar Varuutlämningssystem med åtkomstskydd för personer med behörighet för Läs, beakta och förvara bruksanvisningen för senare användning och se till uttag, inläggning och förvaltning av artiklar. att den alltid är tillgänglig. Streckkodläsare för scanning av artiklar. ...
Seite 90
GARANT Tool24 PickOne Apparatöversikt FÖRSIKTIGHET 3.1. PICKONE Risk för personskador vid transport Risk för personskador på grund av osakkunnig transport till uppställningsplatsen. » Använd fotskydd, skyddshandskar och skyddshjälm. Stomme Styr- och motorenhet » Transport med minst två personer. » Säkra förflyttnings- och transportvägar.
Seite 91
4.5.2. På uppställningsplatsen Idrifttagning Temperaturområde +10 °C - +60 °C 6.1. ANSLUTA VARUUTLÄMNINGSSYSTEM Relativ luftfuktighet (ingen kondens) 10–90 %* Belysning arbetsomgivning minst 300 lux Behörig elektriker *Högre relativ luftfuktighet tillåten vid lägre temperatur. ü Varuutlämningssystemet är uppackat. Montage ü Sockelpanelerna demonterades för installation. 1.
Seite 92
GARANT Tool24 PickOne 2. Anslut datakabeln från RJ45-uttaget på PickOne-expansionen med patchkabeln Fel och felavhjälpning på RS232-/RJ45-adapter direkt via kabelgenomföringen till COM-uttaget på PC- Master. FARA 3. Eller anslut datakabeln från RJ45-uttaget på PickOne-expansionen med Spänningsförande komponenter patchkabeln på RS232-/RJ45-adapter + USB RS232-omvandlaren via Livsfara på...
Seite 93
10. Rengöring Använd inte kemiska, alkoholhaltiga, slipmedels- eller lösningsmedelshaltiga rengöringsmedel. Rengör pulverbelagda ytor (t.ex. stomme, metallfronter, utdragslådor, hyllplan) med en ljum fuktig trasa. 11. Reservdelar Beställning av originalreservdelar via Hoffmann Groups kundtjänst. 12. Avfallshantering Följ nationella och regionala miljöskydds- och avfallsbestämmelser för fackmässig avfallshantering eller återvinning.
Seite 94
GARANT Tool24 PickOne Obsah Všeobecné pokyny ................................................. 1.1. Doplňujúce informácie ......................................................1.2. Pokyny............................................................Bezpečnosť..................................................2.1. Základné bezpečnostné pokyny ..................................................2.2. Zamýšľané použitie........................................................2.3. Používanie v rozpore s určením.................................................... 2.4. Ochranné vybavenie......................................................... 2.5. Kvalifikácia osôb......................................................... 2.5.1. Softvér ........................................................2.6. Povinnosti obsluhy........................................................2.7. Ochranné zariadenia.........................................................
Seite 95
Všeobecné pokyny UPOZORNENIE Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom uvedené pokyny, Nezabezpečené, padajúce alebo voľne pohodené predmety uschovajte ho pre neskoršie použitie a uložte ho na také miesto, aby bol vždy Hrozí nebezpečenstvo pomliaždenia a narazenia rúk, nôh a tela. k dispozícii.
Seite 96
GARANT Tool24 PickOne Pri poruchách, ktoré predstavujú bezprostredné nebezpečenstvo pre osoby VAROVANIE alebo vecné hodnoty, je potrebné odpojiť systém výdaja tovaru zo siete a zaistiť ho proti opätovnému zapnutiu. Visiace bremená Ohrozenie života, ako aj nebezpečenstvo pomliaždenia, strihnutia a narazenia tela ...
Seite 97
3. Z palety odoberte samostatne zabalené komponenty. UPOZORNENIE 4. Odstráňte fóliový obal okolo systému výdaja tovaru. Preprava na miesto inštalácie OZNÁMENIE! Fóliový obal je potrebné odrezať opatrne. Nesmú sa použiť Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku vysokej vlastnej hmotnosti spôsobenej ne- žiadne nevhodné rezacie nástroje, akými sú kuchynské, dekoračné alebo správnym zdvíhaním.
Seite 98
GARANT Tool24 PickOne 2. Pripojte zásuvku RJ45 dátového kábla rozšírenia PickOne s patch káblom k adap- ü Používateľ je prihlásený. téru RS232/RJ45 priamo cez káblový prechod do zásuvky COM PC-Master. 1. Ak chcete zvoliť položku, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Seite 99
Interval Údržbová práca Prácu vykonáva Je potrebné odstrániť prach. Je potrebné vyčistiť monitor. Mesačne Je potrebné skontrolo- Mechanici/elektrikári vať poškodenia celého systému. Treba skontrolovať stabilitu. Podľa potreby Inšpekcia Zákaznícka služba Hoff- mann Group Intervaly údržby je potrebné prispôsobiť skutočné známky opotrebovania. 10.
Seite 100
GARANT Tool24 PickOne Kazalo vsebine Splošna navodila ................................................1.1. Dodatne informacije......................................................... 1.2. Navodila za ravnanje ........................................................ Varnost.................................................... 2.1. Osnovni varnostni napotki ..................................................... 2.2. Namen uporabe ......................................................... 2.3. Napačna uporaba ........................................................2.4. Osebna varovalna oprema ..................................................... 2.5. Usposobljenost oseb ........................................................ 2.5.1.
Seite 101
2.2. NAMEN UPORABE Splošna navodila Sistem izdaje blaga z zaščitenim dostopom za osebe z dovoljenjem za odvzem, Navodila za uporabo morate prebrati, jih upoštevati, shraniti za poznejšo skladiščenje in upravljanje artiklov. uporabo in imeti vedno na voljo. Čitalnik črtne kode za odčitavanje artiklov. ...
Seite 102
GARANT Tool24 PickOne Pregled naprave POZOR 3.1. PICKONE Nevarnost poškodbe pri transportu Nevarnost poškodbe zaradi nepravilnega transporta na mesto postavitve. » Nosite zaščito nog, zaščitne rokavice in zaščitno čelado. Ohišje Krmilna in motorna enota » Pri transportu naj sodelujeta najmanj dve osebi.
Seite 103
Zagon Relativna vlažnost zraka (ne kondenzira) 10–90 %* 6.1. PRIKLJUČITEV SISTEMA IZDAJE BLAGA Osvetlitev delovnega okolja najmanj 300 luksov *Pri nižjih temperaturah je dovoljena višja relativna vlažnost zraka. Strokovnjak za elektrotehnična dela Montaža ü Razpakirajte sistem izdaje blaga. NEVARNOST ü Odstranite obloge podnožja za namestitev. 1.
Seite 104
GARANT Tool24 PickOne 3. Ali pa priključite podatkovni kabel RJ45 vtičnice razširitve PickOne s patch Motnje in odpravljanje napak kablom na RS232/RJ45 adapter + USB RS232 pretvornik odprtina za kable na USB-vtičnico računalnika naprave Master. NEVARNOST 4. Ponovno vzpostavite napajanje.
Seite 105
10. Čiščenje Ne uporabljajte kemičnih, alkoholnih ali abrazivnih čistil ali čistil, ki vsebujejo topila. Prašnato lakirane površine (npr. ogrodje, kovinski sprednji deli, predali, police) očistite s krpo, namočeno v toplo vodo. 11. Nadomestni deli Nabava originalnih nadomestnih delov prek servisa za stranke Hoffmann Group. 12.
Seite 106
GARANT Tool24 PickOne Índice Indicaciones generales ..............................................1.1. Información adicional ......................................................1.2. Instrucciones de uso ......................................................... Seguridad..................................................2.1. Indicaciones de seguridad básicas ..................................................2.2. Uso conforme a lo previsto ....................................................2.3. Utilización indebida ........................................................2.4. Equipo de protección individual..................................................2.5.
Seite 107
Indicaciones generales ATENCIÓN Lea el manual de instrucciones, téngalo en cuenta y consérvelo para futuras Objetos sin protección, que caen o de los alrededores consultas en cualquier momento. Aplastamiento y golpes en manos, pies y cuerpo. » No colocar ni sujetar objetos pesados en el sistema de salida de mercancías. Símbolos de advertencia Significado »...
Seite 108
» Tener en cuenta el centro de gravedad del sistema de salida de mercancías. cancías Tool24 PickOne a 4. Levantar el sistema de salida de mercancías y retirarlo del palé. través del puerto USB. 5. Transportar el sistema de salida de mercancías al emplazamiento definitivo.
Seite 109
2. Retirar hasta seis tornillos por cada lado. 5.2. INSTALACIÓN 3. Retirar del palé los componentes embalados aparte. ADVERTENCIA 4. Retirar el embalaje de lámina del sistema de salida de mercancías. Cargas suspendidas AVISO! Cortar con cuidado el embalaje de lámina. No utilizar herramientas Peligro de muerte, así...
Seite 110
GARANT Tool24 PickOne 2. Dejar al descubierto la abertura para el paso de cables en la tapa frontal. ATENCIÓN 3. Pasar el cable de datos a través del prensaestopas. Objetos sin protección, que caen o de los alrededores 4. Conectar el cable de alimentación de la toma de corriente a la entrada de exten- Aplastamiento y golpes en manos, pies y cuerpo.
Seite 111
8.1.1. Manejo en caso de defecto N.° de art. 979201, 979211, 979221 En caso de un fallo eléctrico o un defecto de dispositivos se pueden producir di- Cantidad de ficultades en la retirada o el llenado del sistema de salida de mercancías. compartimento 1.
Seite 112
GARANT Tool24 PickOne Obsah Obecné pokyny................................................1.1. Doplňující informace ........................................................ 1.2. Pokyny k činnosti ........................................................Bezpečnost..................................................2.1. Základní bezpečnostní pokyny..................................................... 2.2. Stanovené použití........................................................2.3. Nesprávné použití........................................................2.4. Osobní ochranné prostředky....................................................2.5. Kvalifikace osob.......................................................... 2.5.1. Software........................................................ 2.6. Povinnosti provozovatele....................................................... 2.7. Ochranná zařízení ........................................................
Seite 113
2.2. STANOVENÉ POUŽITÍ Obecné pokyny Systém pro výdej zboží s ochranou přístupu pro osoby s oprávnění odběru, Návod k použití si přečtěte, dodržujte jeho pokyny a uchovejte ho pro další uskladnění a správy artiklů. použití a mějte ho kdykoliv k dispozici. ...
Seite 114
GARANT Tool24 PickOne Přehled přístroje UPOZORNĚNÍ 3.1. PICKONE Nebezpečí poranění při přepravě Nebezpečí zranění v důsledku neodborné přepravy na místo instalace. » Používejte ochranu nohou, ochranné rukavice a ochrannou helmu. Korpus Řídicí a motorová jednotka » Přeprava minimálně dvěma osobami. »...
Seite 115
4.5.2. Na místě instalace Uvedení do provozu Rozsah teplot +10 °C až +60 °C 6.1. PŘIPOJENÍ SYSTÉMU PRO VÝDEJ ZBOŽÍ Relativní vlhkost vzduchu 10 – 90 %* (nekondenzující) Odborný elektrikář Osvětlení pracovního prostředí nejméně 300 luxů *Vyšší relativní vlhkost vzduchu při nižších teplotách je přípustná. ü...
Seite 116
GARANT Tool24 PickOne 2. Připojte zásuvku RJ45 datového kabelu rozšíření PickOne patch kabelem na Poruchy a odstranění chyb adaptéru RS232 / RJ45 přímo pomocí kabelové průchodky ke zdířce COM zařízení PC-Master. NEBEZPEČÍ 3. Nebo připojte zásuvku RJ45 datového kabelu rozšíření PickOne patch kabelem Součásti vedoucí...
Seite 117
10. Čištění Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující chemické látky, alkohol, brusivo nebo rozpouštědla. Povrchy s práškově nanášeným lakem (jako korpus, kovové čelní plochy, přihrádky, police) vyčistěte vlažnou vodou, vlhkým hadříkem. 11. Náhradní díly Odběr originálních náhradních dílů přes zákaznický servis společnosti Hoffmann Group.
Seite 118
GARANT Tool24 PickOne Tartalomjegyzék Általános tudnivalók..............................................1.1. Kiegészítő információk......................................................1.2. Cselekvési utasítások ........................................................ Biztonság ..................................................2.1. Alapvető biztonsági utasítások..................................................... 2.2. Rendeltetésszerű használat....................................................2.3. Rendeltetésellenes használat ....................................................2.4. Egyéni védőeszközök ....................................................... 2.5. Személyi képesítés........................................................2.5.1. Szoftver ......................................................... 2.6. Üzemeltető kötelességei......................................................2.7.
Seite 119
Általános tudnivalók VIGYÁZAT Olvassa el a használati útmutatót, tartsa be és későbbi tájékozódás céljából Nem rögzítet, leeső vagy szerte heverő eszközök őrizze meg és tartsa mindig kéznél. Kezek, lábak és testrészek becsípése és zúzódása. » Ne tegyen nehéz tárgyakat az árukiadó rendszerre, vagy azokat ne rögzítse hoz- Figyelmeztető...
Seite 120
GARANT Tool24 PickOne Olyan üzemzavarok esetén, amelyek közvetlen veszélyt jelentenek személyekre FIGYELMEZTETÉS vagy értéktárgyakra, az árukiadó rendszert le kell választani az áramhálózatról és biztosítani kell ismételt bekapcsolás ellen. Függő terhek Életveszély, valamint a testrészek és a végtagok zúzódásának, nyíródásának és beüté- ...
Seite 121
ÉRTESÍTÉS! Óvatosan vágja fel a fólia csomagolást. Ne használjon olyan al- VIGYÁZAT kalmatlan vágószerszámokat, mint konyha-, dísz- vagy zsebkést. Szállítás a felállítási helyre 5. Az árukiadó rendszer minden sarkánál lazítsa meg a négy csavart a raklapon. Sérülésveszély a nagy saját súly következtében szakszerűtlen megemelés esetén. 6.
Seite 122
GARANT Tool24 PickOne ü Lábazat takaró eltávolítva. 3. Adja meg manuálisan az áru mennyiségét. » Bevitel megerősítése. 1. Csatlakoztassa a tápkábelt az aljzattól a bővítmény bemenethez. 2. Csatlakoztassa a PickOne bővítmény RJ45 aljzatának adatkábelét a patch kábellel 4. Nyissa ki a rekeszt.
Seite 123
Karbantartás FIGYELMEZTETÉS Szakszerűtlenül elvégzett karbantartási munkák Súlyos sérülések. » Karbantartási-, javítási- és tisztítási munkák csak a gép nyugalmi helyzetében. » Állítsa le az árukiadó rendszert, válassza le az áramhálózatról és ellenőrizze a fe- szültségmentes állapotot. » Ellenőrizze a burkolatokat és biztonsági eszközök szabályszerű működését. »...
Seite 124
Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH & Co. KG Hoffmann UK Quality Tools Ltd Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany GEE Business Centre www.hoffmann-group.com Holborn Hill, Birmingham, B7 5JR, United Kingdom...