Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Relags Origin Outdoors RUGGED MULTIFUEL Gebrauchsanleitung Seite 9

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
fonctionnement avec du carburant). S'assurer que le régulateur de gaz (11) est complètement fermé (-).
2. Tenez la cartouche de gaz à la verticale lorsque vous la raccordez au régulateur de gaz (11) et placez-la bien droite
sur la cartouche. Assurez-vous que la cartouche de gaz est droite et que le filetage ne se bloque pas lors de son
raccordement. Vissez-la soigneusement jusqu'à ce que la cartouche de gaz repose contre la bague d'étanchéité.
Important! Ne serrez qu'à la main, sans outil. Un serrage excessif peut endommager le filetage de la cartouche.
Assurez-vous que l'étanchéité au gaz est complète. Le contrôle de l'étanchéité ne peut être effectué qu'à l'extérieur.
Conseil! N'utilisez que de l'eau sur les joints et les raccords du poêle pour vérifier l'étanchéité. S'il y a une fuite, de
petites bulles se forment autour de la zone de la fuite. Si vous entendez ou sentez une odeur de gaz, n'allumez pas
le poêle. Ne vérifiez jamais les fuites avec une flamme nue!
3. Tournez les supports de casseroles (12) dans la bonne position. Placez la grille pour le fonctionnement au gaz (34)
sur le répartiteur de flamme (7). Faites toujours fonctionner le réchaud sur une surface stable. Veillez à ce que le
tuyau soit orienté à l'opposé du réchaud. Maintenez la cartouche de gaz à l'écart de la chaleur du réchaud. Si néces-
saire, protégez le réchaud avec un coupe-vent (fig. H). Le réchaud est maintenant prêt à être utilisé.
4. Mettez en marche le régulateur de gaz (11) (+) et allumez le réchaud immédiatement (fig. C). La flamme peut être
réglée en tournant le régulateur de gaz (11). Le réchaud ne doit être utilisé qu'en position verticale et ne doit pas
être déplacé après l'allumage. Important! Respectez les distances minimales!
Celles-ci sont de 1,25 m sur le dessus et d'au moins 0,3 m sur les côtés.
5. Après utilisation, fermez le régulateur de gaz (11) (-). Un peu de gaz peut s'échapper lors du dévissage de la car-
touche. Repliez les supports de casseroles pour ranger le réchaud. Attendez que le réchaud ait refroidi avant de le
ranger.
CONSEILS ET DÉPANNAGE POUR LE FONCTIONNEMENT AVEC DES CARTOUCHES DE GAZ :
Les cartouches de gaz sont très conviviales et respectueuses de l'environnement. La cuisinière ne nécessite pratique-
ment aucun entretien ni soin, car il ne reste pratiquement pas de suie ni de dépôts dans le système d'alimentation.
Vous trouverez ci-dessous des informations importantes concernant les performances de la cuisinière lorsqu'elle
fonctionne avec des cartouches de gaz. Les facteurs suivants influent sur le rendement calorifique:
1. La quantité de gaz dans la cartouche.
2. La température de l'air ambiant.
3. La température initiale du gaz liquide.
4. Si elle est froide, placez la cartouche de gaz dans de l'eau chaude (niveau de remplissage 2,5 cm) pour la préchauffer.
5. Préchauffez la cartouche de gaz avec vos mains ou mettez-la dans votre veste avant de la connecter à l'appareil.
6. Le gicleur est bouché (voir Entretien lors du fonctionnement avec du combustible liquide).
ENTRETIEN LORS DU FONCTIONNEMENT AVEC DU COMBUSTIBLE LIQUIDE :
En cas d'utilisation de carburant liquide, la buse (8) doit être nettoyée régulièrement pour garantir un fonctionnement
optimal et sans problème. En cas d'utilisation prolongée de carburant liquide ou de mauvaise qualité, il peut être
nécessaire de nettoyer également le tuyau de carburant du générateur (2).
Pour nettoyer la buse (8), utilisez la petite aiguille rabattable de l'outil fourni (36). Insérez l'aiguille dans la petite ou-
verture centrale du gicleur et faites-la sortir. Pour retirer ou changer la buse (8), desserrez-le avec l'outil fourni (36) et
retirez-le du boîtier du brûleur. L'aiguille de secouage (9) est maintenant également accessible si vous voulez la changer
ou la nettoyer. Après le nettoyage, assurez-vous que l'aiguille de secouage (9) est bien insérée et resserrez le gicleur (8)
pour assurer une étanchéité complète.
Pour remplacer le coussin de préchauffage (5), desserrer l'écrou borgne (14) à l'aide de l'outil (36) et retirer le boîtier du
brûleur (1). Le coussin de préchauffage (5) est maintenant libre et peut être remplacé. Après le remplacement, remet-
tez le boîtier du brûleur (1) dans sa position et resserrez l'écrou borgne (14).
Pour nettoyer le générateur (2), desserrer la vis du générateur (4) avec l'outil (36). Le fil de nettoyage (3) est maintenant
librement accessible. Faites-le aller et venir plusieurs fois pour nettoyer le tube du générateur (2). Après le nettoyage,
resserrez la vis du générateur (4).
Si la pompe ne fait pas monter la pression dans la bouteille de carburant, vérifiez le joint torique du piston (20). Ouvrez
le couvercle (16) en le tournant pour retirer la tige de la pompe (18). Vérifiez et remplacez le joint torique du piston (20)
si nécessaire, puis remontez la pompe. Si la pompe ne produit toujours pas de pression dans la bouteille de carburant,
vérifiez et nettoyez la vanne d'arrêt (30) et remplacez-la si elle est défectueuse. Pour ce faire, desserrez le bouchon file-
té (32) en le tournant et la vanne d'arrêt (30) est accessible. Remontez le bouchon fileté (32) avec le ressort de contrôle
(31) et la vanne d'arrêt (30) et serrez à la main le bouchon fileté (32).
Lors de l'inspection et de la maintenance, vérifiez toujours que tous les joints et les joints toriques sont présents et
installés à l'endroit prévu. Les joints doivent être en parfait état. Cela doit être vérifié à chaque fois que le poêle est
entretenu. Remplacez les joints toriques endommagés ou usés.
ENTRETIEN LORS DE L'UTILISATION DE CARTOUCHES DE GAZ:
Lors de l'utilisation de cartouches de gaz, la buse (8) doit être nettoyée après une utilisation répétée afin de garantir un
fonctionnement optimal et sans problème. Serrez fermement la buse (8) après le nettoyage pour assurer une étanchéi-
té complète. Vérification et entretien Vérifiez toujours que tous les joints et les joints toriques sont en place
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

562130

Inhaltsverzeichnis