• Durante el encendido del aparato, manténgase de
pie a un lado del disco de amolado.
• Reafile el disco de amolado únicamente por la par-
te delantera. Al amolar por las superficies laterales
puede provocar que el disco de amolado se afine
demasiado como para poder realizar un uso seguro.
• El amolado genera calor. No toque la pieza de traba-
jo hasta que se haya enfriado lo suficiente.
• Utilice únicamente discos de amolado diseñados
para un uso seguro en el rectificador doble. No utili-
ce un disco de amolado con una velocidad máxima
especificada inferior a la velocidad especificada en
el aparato.
• Utilice siempre los dos discos de amolado para li-
mitar el riesgo de contacto con el disco de amolado
en rotación.
6. Riesgos residuales
A pesar de darse un uso conforme al previsto, no se
pueden descartar por completo determinados factores
de riesgos residuales. Condicionados por la construc-
ción y la estructura de la máquina, se pueden producir
las siguientes situaciones:
• Contacto del disco de amolado en la zona no cu-
bierta.
• Evacuación de componentes de los discos de amo-
lado dañados.
• Evacuación de piezas de trabajo y componentes de
piezas de trabajo.
• Lesiones en los oídos debido a la falta de uso de la
protección auditiva.
• Daños pulmonares si no se emplea una mascarilla
antipolvo adecuada.
• Daños a la salud, derivados de oscilaciones entre
manos y brazos, en caso de que el aparato se uti-
lice durante un periodo de tiempo más prolongado
o no se conduzca de forma correcta y el manteni-
miento sea inadecuado.
• Peligro de sacudida eléctrica en caso de no utilizar
cables de conexión apropiados.
• Asimismo, a pesar de todas las precauciones adop-
tadas pueden existir riesgos residuales no patentes.
• Los riesgos residuales se pueden minimizar obser-
vando las indicaciones de seguridad y el uso con-
forme a lo previsto, así como siguiendo las instruc-
ciones de servicio en su totalidad.
7.
Datos técnicos
Motor
Potencia de
entrada
Número de
revoluciones
ø de disco máx.
ø disco mín.
(según desgaste)
ø Orificio del disco
Ancho del disco
izquierda /
derecha
Tipo de lámpara
Peso aprox.
¡Reservado el derecho a introducir modificaciones
técnicas!
*S1: Funcionamiento continuo con carga constante
*S2 30 min: La duración de conexión S2 30 min (fun-
cionamiento por período corto) indica que el motor
con la potencia nominal (370) solo deberá cargarse
de forma continua durante el tiempo especificado en
la placa de características (30 min). De lo contrario, se
calentaría en exceso. Durante las pausas, el motor se
enfría hasta volver a su temperatura inicial.
Ruidos
Los valores de emisión de ruidos y vibraciones han
sido determinados con arreglo a la norma EN-62841.
Nivel de presión acústica L
Nivel de potencia acústica L
Incertidumbre K
m ADVERTENCIA
La contaminación acústica excesiva y frecuente puede
provocar daños auditivos o pérdida auditiva.
- Utilice protección auditiva
- Realice pausas.
Valores totales de vibración (suma vectorial de
tres direcciones) determinados conforme a norma
EN ISO 62841.
www.scheppach.com
BG150
BG200
230 - 240 V~ / 50 Hz
S1 250 W *
S1 370 W *
S2 30min
S2 30min
370 W **
550 W **
2980 rpm
150 mm
200 mm
110 mm
160 mm
12,7 mm
15,88 mm
25 mm
E14 12V / 10W
10 kg
pA
WA
pA
15 kg
79 dB
92 dB
3 dB
ES | 79