Herunterladen Diese Seite drucken

SHOEI Glamster Bedienungsanleitung Seite 8

Werbung

E n g l i s h
WARNING
Read the instructions and warnings in the owner's
manual carefully before using the shield/visor. It is
your responsibility to ensure that your use of the
shield/visor complies with any state or local laws.
z The light transmittance ratio of the tinted (Dark
Smoke) and mirrored (Spectra) shield/visor is lower
than the requirement of ECE R22/06. However,
when used for an extended period in strong sunlight
while riding on a circuit, they may alleviate eye
fatigue more effectively compared to homologated
shield/visors.
z Tinted or mirrored shields/visors reduce light
transmittance and may impair a rider's vision in
certain circumstances, increasing the likelihood of
a crash resulting in injury or death.
z Never use a tinted or mirrored shield/visor at night,
in tunnels, in rain or fog, or in other low visibility
conditions. These shields/visors are intended for
daytime use only.
z Do not use a tinted or mirrored shield/visor together
with the helmet's internal sun visor, sunglasses or
any other product that reduces light transmittance.
This may obstruct your view and can be very
dangerous.
If the sun visor is not installed properly, it may
drop unexpectedly during riding and obstruct
the rider's vision. After installing the sun visor,
raise and lower the visor several times to confirm
that the protruding section of the sun visor is fit
securely in the holder's opening. Confirm that
there is no space between the sun visor and the
holder.
11
F r a n ç a i s
AVERTISSEMENT
Lisez
attentivement
les
instructions
et
avertissements
figurant
dans
le
manuel
d'utilisation avant d'utiliser cet écran. Il est
de votre responsabilité de vous assurer que
l'utilisation de cet écran est conforme à toutes les
lois nationales et locales en vigueur.
z Le rapport de transmission lumineuse de l'écran
teinté (Dark Smoke) et miroité (Spectra) est
inférieur aux exigences de la norme ECE R22/06.
Toutefois, lorsqu'ils sont utilisés lors de la conduite
en circuit pendant un long moment en plein soleil,
ils peuvent soulager plus efficacement la fatigue de
vos yeux comparé aux écrans homologués.
z Les écrans teintés ou réfléchissants réduisent la
transmission lumineuse et peuvent affecter la vision
du conducteur dans certaines circonstances, ce
qui peut augmenter la probabilité d'accident avec
risque de blessures graves ou de mort.
z N'utilisez jamais un écran teinté ou réfléchissant
la nuit, dans des tunnels, sous la pluie ou dans
le brouillard, ou dans d'autres conditions de faible
visibilité. Ces écrans sont conçus pour être utilisés
uniquement le jour.
z N'utilisez pas un écran teinté ou réfléchissant en
même temps que au pare-soleil interne du casque,
à des lunettes de soleil ou à tout autre produit
réduisant la transmission lumineuse. Ceci peut
gêner la visibilité et s'avérer très dangereux.
Si le pare-soleil n'est pas correctement installé,
il pourrait se détacher de manière inattendue et
gêner la visibilité. Après avoir installé le pare-
soleil, levez-le et abaissez-le plusieurs fois afin
que sa partie saillante puisse être maintenue
fermement dans l'ouverture du support. Vérifiez
qu'il n'y a aucun espace entre le pare-soleil et le
support.
E n g l i s h
Helmet with Face Cover
When using a helmet with a face cover, pay attention
to the following points.
WARNING
The face cover stopper is not a locking mechanism
and does not completely hold the open status.
Riding with the face cover open may create wind
drag, causing the face cover to close.
This may obstruct your view and can be very
dangerous. Always have the face cover closed
and locked while riding your motorcycle.
F r a n ç a i s
Casque avec protection faciale
Lorsque vous utilisez un casque avec protection
faciale, prêtez attention aux points suivants.
AVERTISSEMENT
La butée de la protection faciale n'est pas un
mécanisme de verrouillage et ne maintient pas
complètement la position ouverte.
Le fait de rouler avec le couvre-visage ouvert peut
créer une résistance au vent, ce qui entraîne la
fermeture du couvre-visage.
Ceci peut gêner la visibilité et s'avérer très
dangereux. Votre protection faciale doit toujours
être fermée et verrouillée lors de la conduite de
votre moto.
12

Werbung

loading